ID работы: 12550256

Счастливого Рождества, Римус Люпин

Слэш
NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
      – А эта ваша гувернантка нам не помешает?       – А я откуда знаю? Я её даже не видел.       – Ну, ты ведь сможешь если что ей сказать, чтобы она не лезла не в свои дела, верно?       – Надеюсь, – Сириус резко отвернулся от зеркала и одарил Питтера крайне неодобрительным взглядом. – Ты говоришь так, будто я её хоть раз видел!       – Мне просто не нравится, что там будет какая-то посторонняя тетка, которая обожает следить за детишками.       – Если тебе не нравится – можешь никуда не ехать.       – Воу, воу, тише, Бродяга, – в разговор впервые вмешался Джеймс. Последние минут пятнадцать он провел, полулежа на диване и наблюдая за суетой Питера и Сириуса с некоторой долей сочувствия. Его сумка давно была уложена, спортивные сборы научили его собираться быстро и эффективно. – Не злись.       – Я не злюсь. Просто это всё изначально была не моя идея.       – Ну, у тебя-то всё и так идет прекрасно, надо же проявить немного участия к тем, кому не так повезло.       Первоначальный план был прост. Сириус уже сходил на пару удачных свиданий с Марлин, и ему оставалось только сделать отношения чуть более серьёзными. У Джеймса с Доркас мелькали искры, но насыщенная жизнь обоих каждый раз вставала на пути начала полноценных романтических отношений. Питер же всё никак не мог решиться выразить свою симпатию к Мэри. Им всем нужно было немного подтолкнуть события. И это Рождество должно было в этом помочь.       В этом году традиционный Рождественский "сбор" семейства Сириуса должен был проходить в Малфой Мэнор, поскольку многие члены семьи ещё не успели побывать там после свадьбы Нарциссы. Что означало, что загородное поместье Блэков оставалось свободным. Огромная благоустроенная территория, на которой было, кажется, вообще всё, что можно пожелать и полное уединение на целых две недели. После которых, Джеймс был в этом абсолютно уверен, они вернутся в Лондон тремя счастливыми воркующими парочками. А Джеймс, по его собственным утверждениям, в таких вещах не ошибался.       Сириус был настроен куда более скептично. Для начала он вообще не хотел спрашивать у родителей позволения, поскольку был убежден, что лучше будет вообще не ставить их в известность, дабы не запретили. Джеймс, однако, настаивал, что всё нужно сделать "правильно". Вопреки ожиданиям Сириуса, матушка согласилась и выдала ему большую связку ключей и кучу напутствий. И когда Сириус позволил себе поинтересоваться причиной подобной щедрости, ответила только то, что на Рождество они отпустили прислугу, вот пусть его "дружки" присмотрят за домом. Он, признаться, был настолько впечатлен, что даже проглотил несколько комментариев матери о том, что его друзья на лучшее и не годятся.       Но, кажется, настоящая причина причина всплыла позже.       – Слушай, а как вообще получилось, что они остались?       – По традиции на семейный сбор не берут несовершеннолетних, – начал Сириус.       – Потому что Рождество – это семейный праздник, – тут же сострил Джеймс.       – Обычно маленьких отправляют куда-нибудь отдыхать с нянями или оставляют на прислугу. А те, кто учится, остаются в школах на праздники. Так всегда было. Но в этом году Регулус взбунтовался, то ли поссорился с кем-то, то ли ещё что, но он заявил что в школе не останется. Нимфадора услышала об этом и тут же тоже захотела вернуться. Мне бы, разумеется, в её возрасте заявили, что я могу ночевать или в школе, или на улице, но Андромеда нормальная. Так что они решили, что Регулуса и Тонкс отправят в наш загородный дом и наймут им какую-то там няньку.       – А мы сами не можем за ними присмотреть? – потер ладони Питер. Он уже минут десять пытался уложить свой чемодан так, чтобы крышка закрывалась без необходимости давить на неё коленями. – В смысле Регулусу же семнадцать, чего там за ним следить-то?       – А Тонкс четырнадцать. И там есть горнолыжный спуск, крытый бассейн и лес вокруг. Тебе оно надо? Мне – нет.       – Да не нервничай так, Хвост, – Джеймс подошёл поближе и заглянул в его чемодан. – Подумаешь, нянька. Мы не будем следить за ней, она – за нами. Ты же там не трупы прятать собрался, а девчонку охмурять. Самое естественное занятие на свете. Ну что она тебе сделает, в угол поставит?       – Отшлепает, – рассмеялся Сириус и наконец стащил свитер через голову. Нет, всё-таки возьмет другой. – Хотя, может, тебе это понравится, а, Хвост?       Питер ничего не ответил. Он отошел на полшага и смотрел, как Джеймс деловито перебирает содержимое его чемодана, то и дело приговаривая под нос что-то вроде "а это тебе зачем?" или "серьезно? ты и это взял?" Чемодан потихоньку пустел.       – А мы точно все там поместимся?       – Питер, там четырнадцать спален.       – Четырнадцать? С ума сойти, я иногда забываю, насколько у тебя богатая семья.       Теперь настала очередь Сириуса промолчать. Он натянул на себя другой свитер, а потом решительно застегнул молнию на сумке.       – Кстати, как мы едем? Как планировали?       – Нет. Доркас очень хочет ехать с Марлин, так что я возьму их к себе, а ты – Питера с Мэри, – бросил Блэк, подходя поближе и тоже заглядывая в чемодан. – Питер, я же говорил, в доме есть полотенца и всё остальное.       – Мне просто так как-то комфортнее...       – А почему это к тебе Марлин и Доркас?       – Ну хочешь, к тебе. Пойдем уже, а? Я не хочу, чтобы нас ждали.       – Так. Ну вот теперь, вроде, закрывается, – Джеймс закрыл чемодан и одним уверенным движением застегнул молнию. – Слушай, а как Рег к тому, что мы приедем?       – Хорошо, вроде. Не знаю. Мы не особо в последнее время общались.       Сириус уже был в прихожей, зашнуровывал ботинки. Но даже так было заметно, что ему непросто говорить об этом. Джеймс вздохнул.       – Зато Тонкс в восторге. Написала мне огромное сообщение о том, как она ждет-недождется встречи. И она очень счастлива, что девчонки приедут.       – Надеюсь, она не будет ни на ком виснуть и мешать веселью.       – Хвост...       – Кто она тебе, кстати? – перевел тему Джеймс, выходя на площадку.       – Ээээ... Двоюродная племянница? Кажется, так. Дочь кузины.       – Даже не представляю, как запомнить такое количество родни, – Питер вытащил из квартиры свой чемодан. – А почему ты зовешь её Тонкс? Это же фамилия.       – Её все так зовут, – Сириус повернул ключ в замке. – И честно говоря, если бы я вдруг перестал быть Блэком, я бы тоже хотел, чтобы меня называли по фамилии.       – Так. Ещё раз, никто ничего не забыл?       – Вроде бы нет.       – Тогда поехали.       – Ну пожалуйста, можно я пойду их встречать?       – Нет.       – Ну я недалеко!       – Мы уже это обсуждали. На улице темно и холодно, и ты не знаешь, во сколько точно они приедут, – Римус обернулся от плиты и бросил красноречивый взгляд на Тонкс, но та на него не смотрела. Она прижималась лицом к кухонному окну, держа над головой ладони и вглядываясь в зимнюю темноту.       – Я правда не буду далеко уходить!       – Я уже сказал, позвони своему дяде...       – Двоюродному дяде!       – ...Двоюродному дяде и спроси, где они. Сможешь выйти если будешь уверена, что они подъезжают.       – Я чувствую, что они уже близко.       На это ответить Римусу было нечего, так что он сосредоточился на картофеле, время от времени поглядывая чуть назад чтобы убедиться, что Тонкс не пытается незаметно покинуть кухню. К его удивлению она даже не попыталась набрать номер.       – Если хочешь, я позвоню.       Люпин вздрогнул. В отличии от Нимфадоры, которую слышно было, кажется, на весь дом, Регулус Блэк ходил так, будто его ноги вообще не касались пола. Вот и сейчас он умудрился появиться на кухне так тихо, что ни Тонкс, ни Римус этого не заметили.       – Ой, пожалуйста, Рег!       Он опустился на один из стульев и, вытащив телефон, набрал номер. Гудки раздавались долго. Очень долго.       – Алло? Да, привет Питер. Я просто спросить, скоро ли вы приедете. Да. Да, хорошо. Я понял. Я пойду тогда, включу освещение во дворе, – он отключился и положил телефон на стол. – Минут десять, может, пятнадцать.       – Видишь? Я чувствовала! – Тонкс тут же соскочила с подоконника. – Теперь я могу пойти.       – Да. Только подожди, пока Регулус включит свет. И надень шапку.       – Ага.       – Тонкс, я серьезно, – в доказательства своих слов Люпин даже обернулся. – Серьёзно, надень шапку.       – Там не так уж и холодно.       – Кто сказал, что меня это волнует? – он вскинул брови. – Поверь мне, гораздо круче эффект будет если они впервые увидят твои волосы в нормальном освещении.       – Ага. Тогда я зайду, сниму шапку...       – И все скажут: вау.       Она широко улыбнулась и бросилась в сторону гардеробной, вытаскивать вещи.       – Это было легко, – Регулус фыркнул, поднимаясь со стула. – Я включу свет и могу помочь с ужином.       – Не нужно, всё в порядке. Разве ты не хочешь пойти и подежурить вместе с Тонкс?       – Не особо.       – Ну как знаешь.       – И... Ты не спросишь?       – О чем?       – Не знаю. О том, лажу ли я с братом и всё такое.       Римус, который был сосредоточен на определении степени готовности картофеля, только пожал плечами. А когда он всё-таки обернулся, Регулуса на кухне уже не было – он ускользнул так же бесшумно, как появился. Впрочем, через пару минут он вернулся обратно и сел на тот же стул, уткнувшись в свой телефон.       За те двое суток что они провели здесь, это стало своего рода привычкой. Регулус не горел желанием, судя по всему, вести долгие разговоры, особенно по душам, но он переходил за Люпином из помещения в помещение и просто сидел поблизости.       Прошло ещё минут десять. Римус закончил с готовкой и посудой. Обычно сразу после этого он звал всех за стол, но сейчас, видимо, стоило дождаться остальных. И вскоре они появились. Сперва Люпин услышал, как подъехали машины, потом голоса, а ещё через некоторое время – как распахнулась дверь.       Теперь голоса раздавались ближе, можно было различить отдельные слова, но, к удивлению Римуса, Регулус не поднялся со своего места. Голоса, тем временем приближались.       – Ого! Вау! – прозвучало буквально за дверью. – А мама в курсе?       – Да, мама разрешила, – звонко рассмеялась Тонкс. – Это смываемая краска, к началу учебы уже смоется.       Наконец, дверь кухни открылась, и в проеме возникла сперва Тонкс, а за её спиной – высокий и красивый молодой человек, в лице которого было достаточно сходства с Регулусом, чтобы Люпин опознал его как одного из хозяев дома.       – Привет, как доехали? – Регулус не поднялся, но телефон отложил.       – И я рад тебя видеть, братишка. А вы кто?       – Римус Люпин, – Римус пересек кухню и протянул руку. – Меня наняли присмотреть за... Ребятами.       – Ничего себе, – Сириус пожал его руку и отпустил не сразу, словно сомневался в реальности происходящего. Казалось, он вот-вот о чём-нибудь спросит, но за его спиной появился юноша в очках, а следом ещё люди, и ему пришлось шагнуть с прохода в сторону.       – О, вы все здесь. Э, Сири, представишь?       – Да. Да. Это мои друзья, Джеймс, Питер, Мэри, Марлин и Доркас. Кто ещё не знаком – это мой брат, Регулус, и моя двоюродная племянница, Тонкс. А это Римус Люпин... Э... Гувернер?       – Громкое звание, – Римус покачал головой. – Просто присматриваю тут за всем. И за всеми.        – Ой, а присмотрите за Сириусом тоже, пожалуйста! А то он ведет себя, как ребенок. Пока ехали, я его чуть не придушила.       – Поддерживаю, – Регулус поднялся. – Моему брату присмотр не помешает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.