ID работы: 1255241

Ошибка Декарта

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Frispa сопереводчик
Linyss бета
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
359 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 552 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 59: Почти идеально

Настройки текста
– Прошу прощения, – сказал Геллиум, держа за спиной ПАДД. – Я не помешал? Спок мысленно проверил свои последние слова. Он назвал Нийоту по имени… но, разве это не случалось постоянно в лабораториях у Тоши и Патрика? Однако позиция Нийоты на диване была необычной… Как только эта мысль пришла к нему в голову она опустила ноги и села прямо. – Мы уже закончили, профессор Геллиум, – ответил Спок. – Кадет, вы свободны на весь день. – Но… – начала было протестовать Нийота. – Свободны, кадет. Это было неподходящее время обсуждать приказы, более того, утомленным людям было свойственно ошибаться и совершать эмоциональные поступки. Она посмотрела на Геллиума, тряхнула головой и направилась к выходу, по пути схватив ПАДД и сумку. Геллиум посмотрел ей вслед: – Что это с ней? Спок склонил голову. – Она позволила себе эмоционально привязаться к нашему исследованию. Результаты эксперимента не оправдали ее ожиданий, и она расстроилась. – А, – ответил Геллиум, – С ними такое бывает. Споку было не совсем понятно, кого Геллиум имел в виду, говоря «с ними». Пожилой человек сделал пару шагов, нервно мотая головой. – Лейтенант Спок, я бы хотел… мне надо… Я провел новое исследование. Хотя, нет, не совсем, видите ли, это старое исследование… Меня недавно вновь посетила одна моя давняя идея, и я думаю, что это кое-что стоящее. Я бы хотел, что бы кто-нибудь просмотрел мою теорию и расчеты, и мне сказали, что лучше вас никто не справится. Геллиум протянул ему ПАДД. – Вот. Здесь все. Эта идея посетила меня,когда я был студентом. Бог мой, мне было всего лишь девятнадцать... – Он нервно усмехнулся и запустил пятерню в свои слегка растрепанные волосы. Спок взял протянутый ПАДД. Первое изображение было, несомненно, сканом с салфетки… Геллиум проследил за его взглядом: – Вдохновение снисходит на нас в самые неожиданные моменты. – Несомненно, – ответил Спок, узнав схематический набросок варп-ядра. Он просмотрел следующие изображения и его глаза расширились. Это была изменённая конструкция варп-ядра. Она была проста, понятна… гениальна. – Вы, несомненно, слышали о новом элементе – Линеллиуме 8, он открыт недавно. Теоретически, о его существовании догадывались на протяжении многих лет… – Геллиум говорил тихим, почти умоляющим голосом, – Ну, я тоже думал над этим, и у меня были идеи насчет усовершенствованной конструкции варп-ядра, но без этого элемента… – Очаровательно, – сказал Спок. – Профессор Геллиум, возможно… Я не хочу торопиться с выводами. Я могу просмотреть это вечером? – Что? Вы не можете сказать мне прямо сейчас? – Пожилой человек поднял руки и на мгновение Спок подумал, что он намеревается вырвать ПАДД обратно. – Мне сказали, что вы гений, ходячий компьютер… Спок по новому, с пониманием посмотрел на Геллиума. Несмотря на его прежнее, неоднозначное отношение к профессору, предложенные им изменения в конструкции варп-ядра могли произвести революцию. Это выставляло излишне эмоциональное поведение профессора в новом свете. – Профессор, я наполовину человек, наполовину вулканец. Я не компьютер. – Затем чтобы смягчить тон в надежде облегчить эмоциональное состояние профессора он мягко добавил: – Однако было бы проще, если бы это было так. Геллиум отступил и опустил взгляд. Засунув руки в карманы, он извинился: – Конечно, простите меня, просто это моё детище. Подозрительно подняв, бровь Спок протянул ПАДД: – У вас есть резервные копии, не так ли? Снова нервно проведя рукой по волосам рукой, Геллиум ответил: – Да, да, может быть не все вместе… Спок внимательно смотрел на пожилого человека. Он не был уверен, был ли он слишком суров в своих суждениях, или просто вулканцем, но Геллиум выглядел слегка рассеянным и неуравновешенным. Но, несмотря на это, его исследование было многообещающим. – Пройдемте со мной, – сказал Спок профессору. Они с Геллиумом прошли в его кабинет, и Спок достал два запасных запоминающих устройства. Он вставил первое в ПАДД, убедился, что все скопировалось, и затем сделал ещё одну копию для надёжности. Вручая устройства Геллиуму, он сказал: – Теперь у вас есть резервные копии всей работы, в двух экземплярах. Один для коммандера Шарптон. Вы должны немедленно ей это показать. Геллиум посмотрел на Спока и улыбнулся: – Я подожду, пока вы не просмотрите все вечером. Если вы будете во всем уверены, то завтра я ей покажу. Геллиум посмотрел на миниатюрные запоминающие устройства– две узкие полоски, приблизительно 8 см в длину. – Эй, они гибкие, не так ли? Я видел такие у моих студентов, некоторые из них оборачивают их вокруг пальцев. Как ниточку на палец наматывают, чтоб не забыть… Спок непонимающе смотрел на него. – Не обращайте внимания, это просто старый земной обычай. Спасибо за помощь, Спок. Он обернул полоски вокруг безымянного пальца левой руки и сунул руки в карманы. – Итак, – сказал Геллиум, – Я полагаю, мне следует спросить, как продвигается ваше исследование? – Не обязательно соблюдать условности. Вы не обязаны спрашивать меня из чувства вежливости, присущего людям, – ответил Спок. – Продвигается не так, как вы ожидали? – Напротив, в этом семестре исследования продвигаются по плану, практически без отклонений, как я и ожидал. Но они не оправдывают ожиданий коммандера Шарптон, кадета Ухуры, лейтенанта-коммандера О’Хара и профессора Матсумуры Геллиум кивнул. – С некоторыми проектами так. А иногда застой может длиться годами. Спок не знал, что на это ответить. Карьера самого Геллиума находилась в стагнации не один десяток лет. Спок не считал своё собственное исследование напрасным, оно работало и технология будет полезной для удаленных аванпостов и разведки, просто было похоже на то, что эта конкретная передача, скорее всего, ничего собой не представляла. Все, что он сказал Нийоте, было правдой, но это по-прежнему было так маловероятно… После неловкой паузы Геллиум спросил: – Я увижу вас завтра, не так ли? Спок кивнул. – Утром я первым делом зайду к вам в лабораторию. xxxxx После ухода Геллиума Спок доложил коммандеру Шарптон о статусе передачи и его теориях о том, почему она оказалась неразборчивой. Она вздохнула и сказала: – Что ж, вы нас предупреждали. Пожалуйста, не говорите: «Я же вам говорил…» – Коммандер, подобное заявление, хотя и будет буквальным, все же будет преждевременным, так как мы не можем с точностью утверждать, что передача на самом деле ошибочна. Коммандер посмотрела на него. – Но вы чувствовали, что она ошибочна. – Я ничего не чувствую по данному вопросу, – поправил ее Спок, – Я просто просчитал, что вероятность того что она подлинна составляет ноль целых, одна… – Это даже хуже чем «Я же вам говорил». Пожалуйста, прекратите. – Спок остановился. – Коммандер, у меня есть план, как проверить, ошибочна передача или нет. Шарптон выслушала его объяснения и сказала: – Так и сделайте. И, лейтенант, в этот раз не позволяйте никому из нас так увлечься снова. xxxxx Вернувшись вечером домой, Спок был приятно удивлен, увидев ботинки Нийоты в прихожей. Он успел разуться и снять пальто, когда она вышла из спальни, одетая лишь в его ночную рубашку. Было очевидно, что она спала. Скрестив руки на груди, она сказала: – Я была так раздосадована, когда ты отделался от меня этим утром… – Спок поднял бровь. – Но, – продолжила она, – ты был прав, мне действительно нужен был отдых. И… – подойдя к нему, Нийота положила руки к нему на грудь. Затем она прошептала по-вулкански – Спасибо тебе, что не позволил мне погрузиться в пучину нелогичного отчаяния, мой Спок. У логики есть свои преимущества. x xxxxxxx Позже, ранним-ранним утром следующего дня Нийота вышла из спальни и нашла его наслаждающимся остатками салата из авокадо и читающим ПАДД профессора Геллиума. Подойдя к нему со спины, она обняла его за плечи и прошептала на ухо: – Что ты читаешь? – Кое-что что профессор Геллиум попросил меня просмотреть, – ответил Спок, рассеянно поглаживая её по руке. – Это хотя бы на половину такое же сумасшедшее, как и он сам? – Нет, Нийота, это очень… это почти идеально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.