ID работы: 1255241

Ошибка Декарта

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Frispa сопереводчик
Linyss бета
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
359 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 552 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 65: Кошка

Настройки текста
Вся жизнь Тайбока была словно открытая книга для Спока. У него не было семьи, что объясняло, почему в детстве ему не было оказано необходимой медицинской помощи для коррекции его когнитивных способностей. С точки зрения логики не было ничего зазорного в том, чтобы быть умственно отсталым, если это результат биологической мутации или несчастного случая, да и Вулкану тоже нужны трактористы. Однако на практике родители-вулканцы редко позволяли такому случиться, но вот в детском доме… Из-за отсутствия семьи и перспектив Тайбок был без пары. Нет никаких сомнений в том, что руководство детского дома пыталось подобрать ему пару… но попытки эти провалились. На сегодняшний день он не связан брачными узами, ему скоро исполнится девятнадцать и его следующий Пон Фарр наступит через два года. Он рассматривал все варианты. Это было логично. Не то чтобы Спок не испытывал к нему симпатии. Но его внимание привлекло нечто иное: – Тайбок, ты только что использовал идиому неожиданным образом. Тайбок уставился на него: – Неправильно? Люди говорят, что я как кошка… и я сказал… – он переключился на вулканский, –Я сказал что-то такое, что резко оборвало разговор и тем самым вызвало дискомфорт и отстранило меня от моих новых друзей, возможно, пресекло дальнейшее знакомство. Вот почему… – он снова переключился на стандарт, – любопытство убило кошку. – Нет, всё верно, – ответил Спок, который, похоже, был впечатлен ещё больше тем, что это вышло не случайно. Нийота склонила голову и нагнулась ещё ближе к другому вулканцу. У неё было такое же выражение лица, когда она переводила на особенно сложный инопланетный язык: – Нет, всё совершенно верно. – Большинство вулканцев не пользуются идиомами в переносном смысле, как ты только что сделал, – пояснил Спок, переведя сложное слово на вулканский для Тайбока. – А люди пользуются, – добавила Нийота. Нийота повернулась, посмотрела на Спока и подняла бровь. Тот ответил ей тем же. Похоже, они оба думали об одном и том же. Хоть в чём-то Тайбок бы действительно… одарен. Они одновременно посмотрели на него. – Так у меня осталось ещё восемь жизней? – спросил Тайбок. – Поразительно, – сказал Спок. У Нийоты сработал вулканский условный рефлекс хихиканья, а потом она сказала: – Вступительные экзамены в Звёздный флот проводятся на стандарте, Спок. – Да, – ответил Спок, догадываясь, к чему она клонит. У него были кое-какие планы, но если она думает помочь Тайбоку, то нельзя сказать, что он категорически против. – Извини нас на минутку, – попросила Нийота Тайбока. Она перешла на клингонский, – Спок, он не слабоумный и не отсталый. Он ответил на том же языке, – Я не согласен. Но у него есть интересные способности… x xxxxxx Они спорили. На счёт него. Он был почти уверен в этом. Они нашли в нём что-то достаточно интересное, достойное обсуждения. Как это удивительно приятно. – Как долго ты учишь стандарт? – спросил Спок, неожиданно переключившись на язык, который Тайбок почти понимал. – С перерывами, начиная с пятого года обучения в школе, чтобы быть готовым на случай, если появиться редкая возможность покинуть Вулкан. Более тщательно в последние тринадцать земных месяцев… примерно. Я не способен запомнить точное количество дней, минут и секунд, потому что… – Этого достаточно, спасибо. Извини нас, – ответил его пример для подражания, переключаясь на другой язык. Он не был расстроен неспособностью Тайбока указать точную дату… очевидно помимо других своих качеств Спок был ещё и на редкость сострадательным. Пару минут спустя мисс Ухура спросила: – Кто тебя учил? – Холо, самостоятельное обучение, общение с людьми-исследователями… – ответил Тайбок. – У тебя есть доступ к подпространственной связи, Тайбок? – быстро спросил Спок. – Это можно устроить, если нужно. – Спасибо, извини нас за грубость, но у нас мало времени, – с этими словами она вернулась к Споку и переключилась на другой язык, который Тайбок тоже не понимал. Глаза Тайбока метались между Споком и удивительно эмоциональной женщиной-человеком. Спок был выразителен. Его брови взлетали вверх – иногда одна, иногда сразу две. И он склонял голову. Тайбок не был уверен, что именно значат эти движения Спока. Он просто был удивлен, что у Спока такие разнообразные выражения лица. Женщина же с другой стороны… выглядела очень сердитой. Её руки двигались, брови хмурились, голос был то выше, то ниже… в какой-то момент она высказала что-то, что звучало как очень быстрый стандарт: – Чертов-Вулканский-Межвидовый-совет-тебя-тоже-терпеть-не-может! – а потом ударила кулаком по столу. Это шокировало. Вообще-то её эмоции были слегка чересчур для Тайбока. Было несколько моментов, когда он был уверен, что мисс Ухура ударит Спока… на глазах у всех. Пару раз Тайбок отпрянул от её яростных жестов. Спок этого не делал. Он, очевидно, очень храбрый. Тайбок хотел, чтобы они больше ели. Хотя ему и льстило внимание, он был жутко голоден. Правило против адекватного количества пищи было совершенно нелогичным. Наконец, Спок повернулся к Тайбоку и сказал: – Мы приняли решение. Ты вернешься со мной в мой офис и снова сдашь вступительный экзамен в Звездный флот. Но я переведу вопросы на вулканский для тебя. – Я тоже пойду. Завтра суббота, так что не страшно, если я немного не высплюсь, – сказала мисс Ухура. В ответ на эти слова одна из бровей Спока взмыла вверх. Он посмотрел на Тайбока и сказал: – Пожалуйста, извини нас ещё раз, – а потом он переключился на очередной язык, который Тайбок не узнал и снова начал говорить с мисс Ухурой. В итоге после вкусного, но удивительно скудного ужина, Тайбок очутился в офисе Спока, снова сдавая вступительный экзамен в Звездный флот… на вулканском. Мисс Ухура тоже была там. Похоже, ей нужно было отправить письмо по электронной почте некой Ашанти Пател о чём-то. После чего она помогла Споку удостовериться, что экзаменационные вопросы переведены верно, и оценить ответы Тайбока, когда он закончил отвечать. Однако в определенный момент мисс Ухура буквально начала вываливаться из своего кресла. Тайбок всерьез забеспокоился: может она больна? Спок отреагировал так, словно это обычное дело: – Кадет, возможно, вам следует пойти спать? – Нет, – ответила она, – Я в порядке. Спок ничего не сказал в ответ, он просто пристально смотрел на неё. Может быть, люди тоже немного телепаты? Или возможно…. Нет, Спок сказал, что они друзья. Мисс Ухура нахмурила брови. Шлепнув свой ПАДД на стол Спока, она скрестила руки на груди и выпятила подбородок. Спок не отвел взгляд. Выглядел он очень по-вулкански. И тогда она сделала глубокий вдох, затем выдохнула, встала и сказала: – Ладно, я признаю, ты прав. – Затем она вышла из кабинета в другую комнату. Тайбок слышал, как в лаборатории открылась и закрылась дверца шкафа. – Лейтенант Спок, – прошептал Тайбок через несколько минут после того, как в другой комнате воцарилась тишина,– все люди такие выразительные? Последние слова он произнес на вулканском. – Нет,– ответил Спок на вулканском, не отрываясь от ПАДДа, – но моя мать выражает свои эмоции таким же образом. – Так значит, ваш изъян сослужил вам хорошую службу, – сказал Тайбок. Спок внезапно выпрямился, и резко обернулся к Тайбоку. Такое движение Тайбок наблюдал у хищных рептилий, которых использовали на Вулкане для защиты посевов от вредителей. – Я не считаю наследственность моей матери изъяном. – Тайбок отметил, что его нижнее веко слегка подрагивало, когда он это произнёс. И в этот момент Тайбока осенило: он полагал, что выразительность Спока была всего лишь притворством, которое он использовал для облегчения общения с людьми. Но затем, он начал гадать, а не была ли выразительность Спока вовсе не притворством? Может, это было естественное выражение эмоций, которое он не мог контролировать? Он на мгновение задумался над этим, а затем решил, что это неважно, раз это ненамеренно. – Я полагаю, что это не изъян, – сказал Тайбок, – это скорее преимущество, раз облегчает вам общение с людьми. Вы необычайно выразительны для вулканца. Одна из бровей Спока взлетела вверх. – Вот как сейчас, – сказал Тайбок. – Мой отец так же выразителен, – возразил Спок. Тайбок видел отца Спока в холо-новостях. Он подумал,что припоминает слегка приподнятую бровь, но он не помнил, чтобы Сарек был так же выразителен как Спок. Возможно в непринуждённой обстановке посол Сарек вел себя по-другому? Возможно, будучи связанным телепатическими брачными узами с человеком он перенял немного человеческих манер? Это была интересная теория. Возможно, у него появится возможность проверить её. Тайбок решил, что это не сможет сбить его с толку. – Но ваши разные родители наградили вас необычной способностью хорошо понимать и вулканское и человеческое поведение. Это можно расценивать как преимущество. Спок посмотрел на него, а затем вернулся к своему ПАДДу. – Возможно. Не отвлекайся, Тайбок. Тебе ещё надо сдать экзамен по истории и подпространственной физике. x xxxxx Тайбок закончил. Сквозь пелену тумана забрезжил рассвет. Спок просматривал ответы Тайбока, пока Нийота спала в лаборатории. По истории, если нужно было назвать дату, Тайбок неизменно пропускал вопрос. Спок был шокирован тем, что Тайбок не помнил даже дату первого полёта на сверхзвуковой скорости – он ошибся на месяц. Уравнения по математике и прочим наукам он запоминал лучше, но все равно допускал ошибки, несмотря на то, что он усердно готовился по этим разделам к первой сдаче экзамена. В вулканской образовательной системе, после логики, память считалась главной составляющей успеха… легкость запоминания считалась чем-то само собой разумеющимся даже для не особо одарённых вулканцев. Неудивительно, что Тайбок считался умственно отсталым. Однако хоть Тайбок и не запоминал даты, в общих чертах он помнил предмет. Он хорошо справлялся с анализом литературных произведений. Он очень хорошо улавливал метафоры, это было достижением для вулканца. Если ему давали уравнение и просили решить задачу он всегда справлялся. И он получил почти идеальные баллы за ту часть экзамена, которая считалась «культурно-нейтральной» - она оценивала коэффициент «джи» - старый Земной критерий развития интеллекта. В итоге, общий балл Тайбока был немного выше результатов среднестатистического кадета Академии. Если бы он получил такие же баллы за вступительный экзамен на Стандарте, он бы без проблем поступил, и возможно даже считался кандидатом в отличники. Проблема была в его Стандарте. Академия звездного флота не занималась исправлением языковых проблем. И не должна была. Её основной задачей была подготовка кадетов, которые станут офицерами и будут защищать Федерацию. Ранее, главной причиной разногласия с Нийотой было то, насколько хорошо должен будет Тайбок владеть Стандартом, к тому моменту как зачисление в Звездный флот станет реальностью. Спок положил ПАДД в который он до этого смотрел на стол, и сцепил пальцы. – Проблема в Стандарте, – сказал Тайбок. – Да, – ответил Спок. – Если мы сможем это исправить, то мы сможем помочь тебе. Но было ли поступление в Звездный флот действительно помощью, если учесть все обстоятельства? – Тайбок, я не из твоего… – Спок не был уверен, как будет правильно выразиться: сословия? Касты? Социально-экономического среды? … сообщества. Я не знаю, станет ли зачисление в Звездный флот преимуществом или помехой в попытках найти пару.Я тем более не знаю. Одну это уже оттолкнуло. – Понимаю. Глядя на вулканца, сидящего напротив него, Спок подумал о том, с какой лёгкостью Тайбок обсуждал свой изъян. Как он использовал свой недостаток в качестве мотивации. Тайбок сказал, что у него нет семьи. Был ли он незаконнорожденным? Возможно, его родители умерли, а его большая семья не взяла его под опеку, осознавая тяжесть его недостатка? Он не стыдился своего одиночества. Он воспринимал это как факт. Для него это было ещё одно препятствие, которое нужно преодолеть. Тайбок сидел прямо, и его лицо в этот момент было спокойным и бесстрастным. За исключением лёгкого наклона головы и странной гримасы, которые он изобразил ранее, это было то же выражение лица, с которым он ходил весь день. В данный момент руки Тайбока были сомкнуты и спокойно лежали на столе. Они были намного больше чем руки Спока. Когда он сдавал экзамен, его огромные руки держали ПАДД и стилус неловко. Со своего места напротив Спок видел, что руки Тайбока были грубыми и шершавыми. А пока хозяин этих рук рассуждал о возможности умереть в последующие два года, его пальцы не тряслись – даже не дрогнули. Споку хотелось верить, что окажись на его месте, он проявил бы такое же хладнокровие. Если эмоциональный контроль являл собой высшую ценность для народа его отца, то в этом случае Тайбок был истинным вулканцем. Спок посмотрел на свои ухоженные длинные пальцы: – Тайбок, я могу сказать тебе, что на Земле найти вторую половину будет гораздо труднее. Человеческие ритуалы ухаживания очень разнообразны и порой сбивают с толку. Они принимают нашу сдержанность в проявлении чувств за отсутствие эмоций вообще.Но вы не сказали что это невозможно. – Очевидно, что возможно, и я являюсь тому доказательством. «Дважды», – подумал Спок. – Все зависит от человека и вулканца. Оба должны придерживаться широких взглядов. – Я придерживаюсь широких взглядов. Тайбок был вторым вулканцем, который считал человеческое наследие Спока возможным преимуществом. – Да, я полагаю, что это так. Мисс Ухура, она очень выразительна, но так же придерживается широких взглядов, – сказал Тайбок, глядя на дверь, ведущую из кабинета в лабораторию. Спок сделал глубокий вдох. Конечно, перед лицом смерти логично для Тайбока рассматривать все варианты. Он перешёл на Стандарт, где понятия были более размытыми. – Да. Но как её друг, я могу тебе сказать, что она уже занята. Это не было ложью, во всяком случае, не на Стандарте. Однако это вводило в заблуждение, принимая во внимание ограниченное понимание Тайбоком языка. На вулканском вторая половина была второй половиной, друзья были друзьями. Оба понятия имели глубокое значение, но были совершенно разными. На стандарте под другом мог подразумеваться спутник жизни и наоборот, спутником по жизни могли называть друга. Примечание автора оригинала: Я представляла себе Нийоту, Тайбока и Спока которые прекрасно провели время в Сан Франциско. Но затем я поняла что Спок, совершенно замучил бы парня. Потому что Спок слишком логичен для этого. (И я не думаю, что Спок ошибается в этом вопросе. Так же, я полагаю, что Нийота вовсе не обязательно была очень сердита на Спока, я думаю, что Тайбок принял ее недовольство ситуацией за злость на Спока)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.