ID работы: 1255241

Ошибка Декарта

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Frispa сопереводчик
Linyss бета
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
359 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 552 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 17: Люди

Настройки текста
Проблема была в том, что «низший» человек был прав. Спок сразу заметил ошибку Д'Зорака, но не хотел указывать на неё: не желал оскорбить пожилого вулканца. Вместо этого он планировал продолжить обоснование своим вулканским коллегам в вопросах того, как результаты людей превосходят их ресурсы. Показать им ошибку своим путем, но медленно и мягко. Теперь нет и шанса. Хуже всего то, что ошибку Д'Зорака подчеркнул не другой вулканец, но человек, который не отрицает своей слабости. И это произошло публично. Если и был некий бой в этом разговоре, то Спок проиграл его. Не было возможности доказать свои утверждения. Один за другим вулканцы кивали и уходили молча. Не было подходящего социального протокола. Ни он, ни они не знали, что делать. О'Хара и Матсумура встали с ним рядом. Кадет Ухура всё ещё смотрела на Спока, но подошла ближе. О'Хара скрестил руки на груди, пока вулканцы уходили. - Хорошие же у тебя друзья, Спок. Спок был знаком с сарказмом, но всё ещё был слегка шокирован. - Я боюсь, ты ошибаешься. Я лично не связан ни с кем из них, - ответил он. - И это ещё одна причина, по которой ты мне нравишься, Спок, - сказал О'Хара. - Я полагаю, они не ожидали, что люди понимают вулканский, - он тихо ругнулся на выдохе, что-то о последствиях вулканского высокомерия. Потом, как это ни парадоксально, добавил, - После математики вулканский, фактически, язык науки. У Тоши почти разговорный уровень, а я понимаю, но произношение недостаточно хорошее... О’Хара повернулся к Матсумуре. - Тоши, - сказал он, – может, сходим выпьем чего-нибудь. Спок, почему бы тебе не присоединиться? - и с этими словами удалился. Когда лейтенант-коммандер ушел, Матсумура сказал на почти идеальном вулканском: - Я извиняюсь за Патрика... Лейтенант-коммандера О'Хара. Он лишь хотел пресечь то, что счел несправедливым. Он не хотел причинить вред, но, боюсь, всё же сделал это. - Что сделано, то сделано, - ответил вулканец, - и невозможно предсказать будущее. Спок посмотрел на Ухуру; он очень хотел спросить, что именно только что произошло. Матсумура посмотрел на кадета, затем снова на лейтенанта и тихо произнес: - Может, увидимся в баре. Спок молчал, пока японец не ушел. Ухура начала первой: - Я знаю, Вы говорили, что будут вопросы. Я не думала, что имели ввиду расследование. - Это не было расследованием. Они лишь хотели помочь пресечь мои ошибки в логике, чтобы избежать их в дальнейшем. Она скрестила руки на груди. - Неужели? Он решил проигнорировать вопрос. - Я не совсем понимаю, почему лейтенант-коммандер решил вмешаться. - Я шла представить Вас Т'Лан... Я услышала лейтенанта-коммандера, бормотавшего что-то о том, что Вас загнали в угол и одолевали, и решила, что он действительно пытался помочь. Спок ничего не сказал. Всё это его очень смущало. Ухура произнесла мягко: - Спок, я понимаю слепоту вулканцев. Но не думала, что они будут столь нелогичны. Этот комментарий по поводу Вашей получеловечности... Он не смотрел на неё, но челюсти резко сомкнулись. Она одарила его полуулыбкой. - Благодарю за начало элегантной защиты нашего несовершенного вида. Если станет от этого легче, думаю, Вы проявили больше логики, чем все эти полнозеленокровные вулканцы. Вообще-то... от этого и правда стало легче. Он посмотрел на неё и спросил: - Вы уверены, что непредвзяты? - затем он сделал расчетливый ход. Нечто, что обычно успешно смешило её. Он поднял бровь. Она усмехнулась и чуть рассмеялась. - Я думаю, старший офицер ожидает моего появления в баре, - сказал Спок и начал двигаться в том направлении. Он остановился и обернулся. Она подбежала к нему, и вместе они пересекли комнату. Следующие два дня прошли гладко за исключением маленького просчета Спока. Он посетил все презентации, включая Гелиума. Она была последней на второй день. Он слышал, что думают члены научного общества на этот счет: «Гелиум взбирается на сцену, чтобы «побить свою мертвую лошадь» снова». Спок знал, что теории Гелиума не подтверждались или отставали. Похоже, старый исследователь долгое время не предлагал ничего нового. Многие кресла в аудитории были пусты. Несколько вулканцев задавали вопросы Споку о его исследованиях. Но больше никто не спрашивал о его методах подачи. В финале симпозиума предполагался формальный ужин. Ухура не смогла быть здесь в оставшиеся два дня, но все же посетила это мероприятие. Похоже, была дополнительная польза от её присутствия в том, чтобы Спок снова не совершил ошибку. Как его верный представитель, она была с ним рядом, сидела справа за названным ею «взрослым столом». Матсумура сидел слева, со своей женой Юми. О'Хара, его жена Кейти, лейтенант-коммандер Гарсия и её ассистент кадет Адам Лин завершали группу. Что больше всего впечатлило Спока, так это то, как не похоже это на формальный ужин на Вулкане. Там это практиковалось, только если супруги занимались общим исследованием. Потом были разговоры и другие рассуждения. На Вулкане они бы застряли на физике субпространственных сигналов, и об этом говорилось за столом, но лишь среди всего прочего. Спок обсуждал искусственный интеллект с Матсумурой, и вдруг тема как-то поменялась на исследования Кейти по оптимизации варп-ядра. В другой момент Юми вовлекла полстола в обсуждение клингонского оружия в доварповые времена; пока в то же время Гарсия критиковал древние средства для полетов на Терре. Ничто глубоко не рассматривалось, но темы были поразительные. Спок мысленно помечал те обрывки информации, которую ему хотелось бы позже изучить более детально. Мало значения имел ранг, лейтенант-коммандер О'Хара и профессор Матсумура быстро перешли на «Патрик» и «Тоши». Был юмор, и эмоции срабатывали даже при совершенно технических темах. Все люди за столом улыбались и смеялись. Это было нечто совершенно инопланетное для полувулканца, но ему было на удивление комфортно. Отчасти от продуктивных разговоров, но также и благодаря сидящим рядом с ним двум людям. Профессор Матсумура действительно знал много о вулканцах. Спок заметил, как осторожен он был с физическими контактами. Когда маленькая емкость с баджолианской специей немногим больше яйца прокатилась по столу, профессор остановил её прямой ладонью так, чтобы Спок смог избежать физического контакта. Это было очень приятно. Случайные телепатические контакты были одной из основных причин дискомфорта вулканца. Ухура была, конечно, также осторожна и следовала манерам. Ни разу за весь вечер она не прикоснулась к нему – несмотря на особые отношения с кадетом, он был этому рад. Он иногда почти хотел случайного контакта в последние несколько недель, но публичное его проявление было бы неуместно. Он осознал, что Ухура начала общаться без слов, но не телепатически. Если он не понимал какую-нибудь идиому, он мог слегка дернуть головой, глядя на стол, и она прошептывала определение. Если появлялось незнакомое блюдо на тарелке, он мог поднять брови, и она давала название и поясняла его ингредиенты. Он был рад объяснениям и считал прикосновение её дыхания к его уху изысканным. Счастье, возможно, было слишком сильным словом для описания его состояния, но он действительно наслаждался происходящим. После ужина все гости встали и начали смешиваться с участниками из-за других столов. Несмотря на возможность побродить, Спок был с Юми, профессором Матсумурой и кадетом Ухура. Их разговор шел о сходстве традиций Японии и Вулканской культуры. Они говорили на головокружительной смеси вулканского и общего языков с яркими японскими деталями тут и там просто ради выразительности. Спок был единственным, кто не знал всех трех языков, трое других упомянули японское слово, которое можно было перевести как «вулканистость», и они объяснили ему. Группа начала играть танцевальную музыку, и Спок увидел небольшую танцплощадку. Он заметил лейтенант-коммандера О'Хара и Кейти среди других пар. Удивительно, но грузный О’Хара двигался очень изящно в танце. Его внимание вернулось к Ухуре, когда она сказала: - Я думаю, это очень изматывает – вулканский самоконтроль всё время. Юми рассмеялась. - Это невозможно для людей! - Да-да, - Тоши улыбнулся и добавил тихо. - Вы знаете, как мы сохраняем вулканский контроль над эмоциями большую часть времени, лейтенант Спок? Вулканец качнул головой. - Нет, боюсь, я не в курсе. Юми и Тоши оба подняли бокалы вина и сказали вместе: - Пьем всё остальное время! Ухура подняла свой бокал и произнесла японский тост: - Конпай! Тоши и Юми чокнулись с ней и крикнули: - Конпай! Конпай! Спок извинился, что у него нет стакана – он пил иногда из вежливости, но у него был иммунитет к воздействию алкоголя. Кейти и О'Хара вернулись. Женщина сказала: - Я думаю, Патрик, тебе пора сменить партнера. О’Хара кивнул в такт музыке. - Это же вальс! Кадет Ухура, может, присоединитесь? - спросил О'Хара, слегка поклонившись. Ухура сделала реверанс в ответ: - С радостью! Кейти подмигнула молодой девушке и произнекла: - Развлекайтесь, вы двое! - после чего повернулась поговорить с Юми. Спок совершенно потерялся в разговоре. Его глаза следили за тем, как кадет и лейтенант-коммандер движутся по танцполу и объединяются в вальсе. Неожиданно Спок почувствовал, что для него вечер начал портиться. Он тихо закипал. Дело было не в физическом контакте О'Хары и Ухуры, хотя он совершенно точно осознавал свою ревность по этому поводу. Нет, по-настоящему он ревновал к этой легкости, с которой два человека, мало связанные друг с другом, могли так просто взаимодействовать эмоционально. Он понимал, что это лишь дружба, но даже это было для него слишком много. Их руки были вместе публично, показывая симпатию, чего он не мог, а, может, и никогда не сможет – то ли из-за вулканского воспитания, то ли из-за происхождения; он не знал, и это не имело значения. Просто это так. Спок начал чувствовать связь с людьми, объединёнными этим вечером. Но сейчас он ощущал себя одиноким. И, как всегда, не был связан с кем-то из вулканцев. Не по-настоящему. Он злился из-за того, что не был ни тем, ни другим. Он продолжил смотреть на Ухуру и лейтенант-коммандера, его руки на её спине. Он сделал глубокий вдох, воздух вокруг него, казалось, сгустился. - Лейтенант Спок, - услышал он словно сквозь туман. - Лейтенант Спок. Вулканец повернул голову и увидел Тоши. - Они открыли двери на балкон. Может, желаете присоединиться? Споку не нравилась идея быть снаружи в вечер, холодный по вулканским меркам. Но вот он заметил взгляд Тоши и увидел, как по лестнице идут Д'Зорак и Сомал. Спок кивнул им. Они кивнули в ответ. Он посмотрел на Тоши и ответил: - Спасибо. Я с удовольствием сделаю глоток свежего воздуха. Тоши вновь перевел на него взгляд и направился к балкону.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.