ID работы: 12554686

Сила истинного альфы

Слэш
NC-17
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 21 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Примечания:
      Рейкен так и не понял, что пыталась услышать волчица. Сам-то он за все время нахождения у оцепления не выяснил ничего. Да и странно, Стайлз как минимум должен был выведать все, что знают полицейские у своего отца.       У химеры было всего два варианта: либо стая скрывала что-то от них с Лиамом (что, кстати казалось ему странной идеей. Понятно почему они не доверяю ему, но какие у них тайны могут быть от Данбара?), либо полиция во главе с шерифом скрывала что-то от них всех.       В любом случае после несколько часов нахождения у окраины, Тео залез в машину к Стайлзу и направился в сторону лофта. в надежде, что Лиам уже там.       Если раньше дозвониться было возможно хотя бы в черте города, то на текущий момент связи не было и в пределах всего Бейкон Хиллс.       В машине все молчали и от этого Тео было спокойно. Даже полицейская рация не издавала звука. Стая явно была погружена в собственные мысли. Никто не кидал в его сторону саркастичных шуток и не пытался переломать ему кости.       Вдруг, на середине дороги, по среди просеки в джипе начал звучать отчетливый стучащий звук.       — Нет, нет, нет. — засуетился Стайлз и, сбавляя скорость, наклонился к лобовому стеклу, явно стараясь к чему-то прислушаться.       Однако, Рейкен и сам был водителем со стажем. Его пикап ломался на дороге далеко ни один раз. Так что звук умирающего двигателя он разобрал сразу. Тем более, ничуть не удивился, когда машина совсем заглохла.       В целом находиться ночью посреди леса было не впервой, кроме, конечно, Кори. Брайант засунул руки в карманы на штанах и сейчас больше напоминал трясущегося пингвина, койоты просматривали горизонт с двух сторон, а Стилински в очередной раз копошился со своей изолентой. Они даже напоминали слаженную команда, к своему удивлению отметил Рейкен, хотя знал, что каждый из присутствующих имел личный мотив разодрать ему глотку.       Рейкен стянул с себя куртку, подошел ближе к школьнику и протянул ее, как бы предлагая:       — Держи, ты совсем замерз.       — Спасибо, — кротко ответил тот, накидывая предложенную вещь.       Рейкен будто заработал дополнительный бал в сложной игре, под названием: "Как выжить в стае Лиама" и невольно улыбнулся. Радость, улетучилась также быстро как и появилась, стоило Стайлзу выпустить гаечный ключ из зубов.       — Почему так резко начало нести Лавандой и детским мылом?       — Это от Тео, — сообщила Малия, не отводя взгляд от дороги.       — Запах такой знакомый, — поясняет Стилински, вытаскивая голову из под капота.       Да, Рейкен знал откуда этот запах, так всегда пах Лиам. Он занервничал, решив как можно скорее оправдаться, когда Тейт начала отходить от обочины в сторону дороги, рукой отодвигая за собой Мейсона:       — Вы не слышите? — девушка металась из стороны в сторону. Синие глаза и волчий оскал. Было ясно, что волчица напугана.       Химера сам ничего не слышал, но причина странного поведения Малии не заставила себя долго ждать: из-за деревьев скоропостижно спускался туман. Они не поняли, как оказались посреди него и разглядеть друг друга становилось все сложнее.       Первое, что услышал койот — отчетливый удар об асфальт. Слева от него, словно на буксире, пробороздило тело Тейт. И Рейкен не заметил, жива ли она вообще. Кинулся следом, ему казалось, что тот движется в правильном направлении. Однако не самой девушки, ни ее тела найти не мог.       Зарычав, радужка химеры окрасилась голубым цветом, на лице показались клыки,а на пальца выступили когти. Видеть стал четче, и сделав пару шагов назад, нашел, цепляющуюся за днище машины, волчицу.       Оказался рядом он уже ни один, Стайлз также был здесь. Ухватив волчицу по обе руки, вытянули ее из под машины и к ужасу обнаружили, что ее ногу обвивает толстая, склизкая щупальца, которая будто бы играет с ними в перетягивание каната.       Словно в кино, появился шериф Стилински. Когда он обжег тварь газовой горелкой, хватка наконец ослабла и оборотни смогли вытянуть девушку из хвата. Туман постепенно рассеивался.       Малия больше напомнила напуганного зверька, что стал пятиться назад, стоило Тео только наклониться. Парень подал руку:       — Тоже мне, джентельмен, — огрызнулась она, сплевывая кровь.       — Пап, — практически закричал парень, — что это, черт его дери, было?       — Быстро садитесь в машину. — скомандовал мужчина, — Где еще один?       — Кори, — позвал Стайлз и парень материализовался рядом фактически из воздуха.       — Да, я, — пробубнил он, схватив рукой плечо Тео, — я здесь.       Пока группа не села в полицейскую машину, Брайант не отцеплялся от химеры. Ноа не стал говорить, пока не увез сверхъестественных существ на приличное расстояние от того места:       — Я понял, когда другое существо обожглось о Перриша и отступило. Правда на красный туман оно не работает.       — Пап, ты не хочешь объяснить, что это вообще было такое?       — Я не знаю, что ты хочешь от меня услышать, Стайлз? Я не знаю, что это. Сначала по городу начали происходить эти убийства, затем появился этот кровавый туман, от которого люди подхватывают какую-то неизвестную инфекцию, а затем стали появляться эти твари и я понял, что надо ехать за вами.       — Что за инфекция? — вклинился Тео, локтем облокотившись о водительское сидение.       — Когда начала появляться эта красная дымка, люди толпами повалили в больницы с отравлением. По началу их просто тошнило, волосы на голове и теле быстро начали седеть и выпадать, клочками.       — Ты сказал тошнота и белые клочки волос? Также как было в хранилище? — уточнил у него сын.       — Да.       — Получается, что тот кто скрывался в хранилище,       — Да, — перебивает шериф, подтверждая догадки окружающих,— тот кто прятался в хранилище, привел эту заразу в город.       До Хейла группа добралась достаточно быстро.       Выходя из машины, Тео придержал дверь, для сидевшей посредине Тейт. Она выглядела немного дерганной. Глаза не переставали мерцать. Когда второй койот задал ей, казалось безобидный вопрос:       — Ты в порядке?       Ухватив за шею, она пережала кадык, укладывая Тео на землю. Затем последовал удар, первый, третий, пятый, восьмой. Тео не сопротивлялся.       Лишь улыбался, по-доброму так, словно все понимает, словно жалеет девушку. А Малия не прощает жалости к себе.       Волчицу оттаскивает Шериф и даже он все понимает. Вопросов никто не задает, только Кори протягивает ему руку, чтобы тот поднялся.       Рейкен не торопиться заходить, спрашивает у Шерифа, чем можно вытереть лицо. У него нет особого желания объясняться перед Лиамом и уж тем более расстраивать волчонка, после того, что между ними было. От одного воспоминания мурашки прошлись волной по всему позвоночнику оборотня, от чего тот невольно дернулся.       — В машине есть влажные салфетки, можешь взять, — предлагает ему Ноа.       Парень благодарно кивнул, сел на переднее сиденье и, достав из бардачка, салфетки, принялся вытирать кровь с лица.       Когда вышел из машины очередной раз посмотрел на волчицу и кивнул в ее сторону. Та в свою очередь, уже стоя у порога, поджала губы и, оглядев стаю, молча зашла в здание.       Остальные также не заставили себя ждать. Однако, вопреки всем стараниям Тео, скрыть следы побоев от Лиама все же не удалось. Потертая, местами порванная куртка выдавала того со всеми потрохами.       — Что с тобой? — первое, что спрашивает Данбар, стоит им только встретиться.       — Сцепились в схватке с туманным чудищем.       Пульс Рейкена участился. Данбар посмотрел на него таким пронзительным взглядом, который химера не видел уже слишком давно, неодобрительно покачал головой. Он все понял, но не успел сказать ровным счетом ничего. Поскольку Маккол решил начать общее собрание:       — Мы с Лиамом нашли сказания о монстрах с клешнями и щупальцами, несущими с собой мрак. Они затягивали людей в темноту и больше их никто не видел. Ничего не напоминает?       — Туман и щупальца? — Уточнил Стилински, — звучит знакомо.       — Да, по преданию невообразимо ужасными созданиями вышли из междумирья. И если они есть только в Бейкон Хиллс, — Данбар дополнял слова альфы, при этом ни на шаг не отходя от койота, — значит врата в пределах города.       — То есть нам нужно просто найти врата и закрыть их? — Сложив руки перед собой, Тейт нахмурила брови, быстро проморгалась и отвернулась в сторону Хейла.       — И загнать эти ужасные создания обратно. — добавил Стайлз, — Там сказано, как закрыть эти врата?       — В придании говорилось о том, как люди выжигали леса и деревни, чтобы избавиться от этой напасти, они разрубали проходы в междумирье огненными мечами.       — То есть нам нужен огненный меч, который закроет портал? — уточнила Тейт.       — Вроде того, что был у Киры? — Хейл, с прищуром оглядел всех членов стаи, загадочно улыбнувшись.       — О нет, — вклинился Тео, подняв руки перед собой, — нет, я против.       — А что, тебя смущает, что твою никчемную химеровскую тушку засунут обратно под землю?       Казалось, все обратили внимание на горящие глаза Данбара. Конечно, помимо Стайлза.       — Да, а кого это волнует? — уточнил Стилински, — Если кому-то интересно, меня ни капли. — каждое слово отбивалось в висках Лиама, и звучало все громче. — Я бы с удовольствием засунул твою недоволчью шкуру обратно под землю и у нас снова будет способ это сделать.       — Заткнись уже! — зарычал Лиам       — Ты что, сейчас рыкнул на меня? — поджал губу Стайлз, почесывая шею.       — Ты можешь закрыть свой рот?!       Рейкен за шкирку оттащил бету на улицу, схватив за шиворот прижал к опорной балке:       — Да что с тобой не так?       — Что со мной не так? Это что с тобой не так. — выдохнул волчонок, глаза стали привычного голубого цвета, — Со мной-то как раз все отлично. — Данбар опустил взгляд вниз, стал говорить тише. — Просто он перегнул палку.       — Спасибо, — Рейкен повысил тон, отвернулся, закинув правую руку за затылок сделал пару шагов назад, — мой герой.       — Что, прости?       — Герой! — закричал он, — повернулся, раскинул руки в сторону активно жестикулируя, — Не надо меня защищать, понимаешь?       — Да пошел ты, урод. — кинул в его сторону Лиам.       Ожидаемого удара по лицу не последовало. Данбар ушел в лофт, но Тео не последовал за ним. Молчаливо удалился в противоположном направлении.       Добраться до дома Гейеров смог без приключений, только идти пришлось больше часа. Хотя ему показалось, что длительная прогулка в его случае была отличной идеей. Забрал пикап и уехал в сторону северной части города, остановившись лишь у супермаркета по пути.       Туннель под Оук-Крик был достаточно запутанным. Однако, оборотень уверенно шел по давно протоптанному маршруту. Наконец дойдя до выхода на заброшенный склад боеприпасов, остановился.       — Привет, — произнес он куда-то в сторону, — я принес еды.       Из-за дверцы запертой снаружи решетки появилась Лидия. Волосы выглядели растрепанными, глаза красными и опухшими. Сама Мартин стояла неподвижно. Смотрела на него пристально, не моргая.       — Я тебя слышал. — оповещает Тео, ближе подходя к решетке, после длительного молчания, задает второй вопрос, — Сегодня опять не разговариваем? — уточняет оборотень, указывая на пакеты, — Пустишь?       Девушка делает шаг в сторону, уступая место Рейкену. Тот достает ключ, открывает клетку. Заходя внутрь, он оставляет пакеты и тут же выходит обратно и запирает банши.       — Я только вот чего не понимаю,если ты знала, что Стайлза могут убить, почему не предупредила?       — Я не такая как вы, — наконец, поступает ответ, —у меня нет светящихся глаз, когтей или супер-обоняния. Только голоса, — протяжно говорила она, — голоса в моей голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.