Глава 1. Часть 4. Дьявол в маске
1 сентября 2022 г., 19:42
Мальчик-Лис:
«Продолжай идти». — Сказал себе Мальчик-Лис, продолжая идти вперед.
После столкновения с мужчиной и девушкой он был вынужден бежать через одно из заколоченных окон фабрики. Падение было болезненным, но, к счастью, он упал на снег, что немного убавило боль. Но теперь ему нужно было возвращаться тем путем, по которому он мог, так как буря продолжалась до сих пор, но уже не была такой сильной, как раньше. Его плечо кровоточило, так как та девушка ранила его. Ему нужно было найти место, где он сможет обработать рану.
«Один патрон — это все, что у меня осталось». — Подумал он.
Мальчик-Лис взглянул на небо, на падающие блестящие снежинки, и почувствовал, как его обдувает холодный ветер.
«Снег такой красивый». — Подумал он остановившись.
«Как меня зовут? Почему я не могу вспомнить? С тех пор как мне надели на лицо маску и велели никогда ее не снимать, меня всегда звали Мальчик-Лис. Но… я помню, что однажды видел другого человека в этой маске, кто он?» — Он смутно помнил о том, что однажды видел перед собой человека в этой маске.
Внезапно он снова начал двигаться вперед. Игнорируя холод и боль, он сосредоточился на этом смутном воспоминании. Хотя из-за ветра он едва мог видеть дорогу перед собой.
«Эти двое не будут преследовать меня, по крайней мере, пока не утихнет буря».
То, что он избежал этих двоих, можно назвать чистой удачей, хотя тот человек мог убить его на месте. И он не понимал, почему мужчина этого не сделал. Пытаясь понять это, он услышал шум. Мальчик-Лис узнал этот звук.
«Лошадь? — растерявшись, подумал он. — Откуда здесь лошадь, особенно в такую метель?»
Следуя на звук вперед, Мальчик-Лис вскоре увидел перекрытый путь, который он пересек, чтобы попасть на фабрику. На другой стороне пути он увидел лошадь, которая пыталась освободиться от веревки, удерживавшей ее на месте. Рядом с ней была еще одна лошадь, но она лежала на земле.
Он подошел к двум лошадям, чтобы проверить их. Обе лошади были коричневого цвета, но та, что стояла, была покрупнее той, что лежала на земле. Мальчик-Лис присмотрелся к ним повнимательнее.
«Эта умирает, но… это из-за холода?» — Удивился он, протягивая руку, чтобы коснуться головы лошади.
— Забытая на холоде, одинокая, — обратился он к лошади. — Просто животное, о котором завтра никто и не вспомнит.
Он посмотрел лошади в глаза.
— Наверное, нам с тобой… суждено разделить одну и ту же судьбу.
«Если я не был первым, кто носил эту маску, значит, я просто замена, — с грустью подумал он. — И когда я умру, меня тоже заменят».
Затем лошадь издала печальный, жалобный звук.
— Наверное, на тебе ездила та девушка, — предположил он. — Возможно, после твоей смерти она просто возьмет другую лошадь.
Он погладил голову лошади.
— Точно так же, как после моей смерти у них появится другой Мальчик-Лис, — он схватил пистолет и направил себе в голову. — Хуже всего то… что я на самом деле с нетерпением жду этого, потому что ненавижу быть Мальчиком-Лисом.
Затем он направил пистолет на голову лошади.
— Но… будет ли кто-нибудь рядом, чтобы избавить меня от страданий? — он встал с земли и подошел к стоящей лошади. Он приласкал и эту лошадь, прежде чем забраться на нее.
— Наверное, нет, — заключил он, прежде чем выстрелить в лошадь на земле, чтобы избавить ее от страданий, а затем галопом ускакал прочь.
Элли:
— Ааааахх! Черт! — выругалась Элли, почувствовав новый приступ боли в своей руке.
— Перестань двигать ею, — сказал ей Джоэл.
После того как парень в маске выпрыгнул в окно, Элли быстро побежала проверить Джоэла. К счастью, он всего лишь потерял сознание и через несколько минут очнулся. Они решили не преследовать его, так как на улице бушевала метель. Но теперь им пришлось ждать, и это ожидание было мучительным для Элли из-за боли в руке. Они сидели в той комнате, где сражались Джоэл и парень в маске, и ждали.
— Как он тебя вырубил? — спросила Элли, поскольку до сих пор не понимала, как тот парень сделал это.
— Я недооценил его, — признался Джоэл, что удивило Элли, так как Джоэл был одним из самых параноидальных людей, которых она знала, и он никогда бы так не ослабил бдительность. — Он еще ребенок, и я могу сказать, что он примерно твоего возраста или даже младше.
— Как?
— По росту, телосложению и голосу, — объяснил он. — У него мальчишеский голос, если честно, то слишком мальчишеский. Он всего немногим выше тебя, но я думаю, что это из-за ботинок, которые он носит. И он очень тощий, вероятно, недокормленный.
— А что это была за маска? — спросила Элли. Не было бы ничего странного, если бы на нем был противогаз, который, в принципе, был необходим. Но эта маска…
— Понятия не имею, — ответил он. — Честно говоря, я не думаю, что его поимка принесет нам какую-то пользу.
— Почему? — растерялась Элли.
— Он… похоже, не знает, зачем он здесь. Он казался очень растерянным, когда я задавал ему вопросы, — объяснил Джоэл. — Я даже спросил, как его зовут на самом деле, но он, похоже, не знал и этого.
— Что? — удивилась Элли. — Как можно не знать своего имени?
— Ты будешь удивлена, — ответил Джоэл. — Но однажды я встретил женщину, которая не дала двум своим детям имен. Она называла их просто мальчик и девочка.
Элли считала, что это отвратительно — не давать имен своим детям.
— А может быть, его так долго называли Мальчик-Лис, что он забыл свое настоящее имя.
«Это еще хуже». — Решила она. Мысль о том, что человек может забыть свое имя, удручала ее.
— Так, может, нам просто оставить его в покое? — Ее рука была сломана из-за него, но она понимала, что он всего лишь защищался от двух незнакомых ему людей.
— Может быть, но лучше бы нам попытаться получить от него хоть какую-нибудь информацию, — сказал ей Джоэл.
Элли кивнула, а затем положила голову на плечо Джоэла. Он обнял ее в ответ, что было приятно, так как в здании было довольно холодно.
Ее рука болела, и ей было очень обидно, что это случилось в первый день, когда она наконец-то вернулась к патрулированию.
«Еще больше времени в постели на восстановление, и на этот раз я даже не смогу играть на гитаре». — Подумала она с глубоким раздражением.
«Но в качестве компенсации я побуду с Диной, не беспокоясь о том, что она заболеет». — Она быстро успокоилась, найдя светлую сторону в своем несчастье.
***
Прошел примерно час или больше, они продолжали сидеть и молча ждать. Элли старалась лишний раз не двигаться, чтобы не чувствовать боли в руке.
— Джоэл! — внезапно они услышали голос, доносящийся снаружи.
— Элли! — раздался другой голос.
Они, узнав людей, которым принадлежали эти голоса, быстро встали и решили проверить окно. К счастью, буря утихла, и они наконец-то могли покинуть фабрику. Они посмотрели вниз и заметили два знакомых лица. Дину и Томми. Но что-то было не так.
— У Томми идет кровь. — сказала Джоэлу Элли, как только заметила.
— Что, черт возьми, случилось? — спросил Джоэл, прежде чем помочь Элли встать. — Медленно.
— Я знаю, — ответила она, все еще держась за руку от боли. — Давай просто уйдем отсюда.
Джоэл кивнул и повел Элли к выходу из комнаты, а затем к выходу с фабрики.
— Элли? — Это была мгновенная реакция Дины, как только она увидела свою подругу, держащуюся за руку от боли.
— Что случилось? — Подбежав к Элли, спросила она.
— Мы нашли Мальчика-Лиса, и он столкнул меня и Джоэла с лестницы… Ай! — попыталась объяснить она, но тут же вскрикнула от боли. — И я думаю, моя рука сломана.
— Черт. — ответила Дина.
— Томми, что произошло? — спросил Джоэл. Элли подняла голову, чтобы взглянуть на место, где была кровь, и заметила, что на его левой руке красовался порез.
— Я думаю, мы тоже столкнулись с этим Мальчиком-Лисом, — ответила Дина на его вопрос.
— Что? — спросил Джоэл.
— Мы… А-а-а! — Томми явно испытывал огромную боль, и на его рану, вероятно, придется наложить швы. Джоэл быстро подошел к брату, чтобы проверить порез.
— Я, Томми, Джесси и еще несколько человек отправились искать вас, ребята, — начала объяснять Дина. — Пока мы ехали сюда, какой-то парень в маске появился из ниоткуда верхом на лошади Джоэла и рубанул мечом по руке Томми.
— Черт, рана слишком глубокая, — сказал Джоэл, закончив осмотр. — Мы должны вернуться, чтобы вылечить его и руку Элли.
— Подождите! А как же Мальчик-Лис? — быстро спросила Элли.
— За ним поехали Джесси и остальные. Мы узнали лошадь и решили проверить, все ли с вами в порядке, — уточнила Дина.
— Тогда они справятся сами, — заявил Джоэл. — Пойдемте, мы должны вернуть вас двоих в Джексон.
— Но… — попыталась возразить Элли, но ее прервали.
— Никаких но! Ты ранена, и Томми тоже, в таком состоянии вы будете только мешать, — прервал ее Джоэл. — Ты ранила его в плечо. Джесси и остальные справятся с раненым.
Элли открыла рот, чтобы возразить, но быстро закрыла его, так как Джоэл был прав. Дина дотронулась до ее здоровой руки и кивнула ей в знак согласия с Джоэлом.
— Хорошо, пошли.
— Давай, продолжай давить на нее, — сказал Томми Джоэл, чей рукав куртки теперь был весь в крови.
— Давай, детка, — сказала ей Дина.
Элли хихикнула.
— Я думала, мы договорились прекратить с «дорогая», «детка» и «милашка».
— Это ты так решила, а не я, милашка, — сказала Дина с улыбкой, которая мгновенно помогла Элли забыть о боли в руке.
Мальчик-Лис:
«Проклятье, пришлось оставить лошадь».
К несчастью, в тот момент, когда он взял эту лошадь, то случайно столкнулся с другими людьми. Точнее, с пятью. Он узнал одного из них, девушку с черными волосами, завязанными в хвост, которую он видел раньше.
У него не было лишних патронов, поэтому он атаковал мечом. Ему удалось ранить одного из них, порезав ему руку, но остальные начали преследовать его. К счастью, только трое, так как девушка, вероятно, осталась, чтобы помочь мужчине.
Мальчику в маске пришлось скакать как можно быстрее, чтобы оторваться от тех, кто его преследовал. Но он находился в невыгодном положении из-за незнания местности. В конце концов, Мальчик-Лис смог обмануть их, направив лошадь по дороге, а сам укрылся в здании. Вероятно, в конце концов они заметят, что он спрыгнул с лошади, поэтому ему надо действовать быстро.
«Нужно извлечь пулю из плеча». — Такова была его мысль, когда он входил в здание. Внутри здание представляло собой странное открытое пространство с мебелью и электронными устройствами. И совсем не было похоже, чтобы здесь кто-то был.
— Привет! — крикнул Мальчик-Лис, чтобы проверить, нет ли поблизости зараженных. Молчание он воспринял как согласие.
Затем он прошел мимо мебели, пока не нашел лестницу. Вероятно, наверху располагалась комната или офис. Судя по отсутствию признаков того, что здесь давно кто-то был, он надеялся найти хотя бы что-нибудь, что поможет ему обработать рану.
Подняться по лестнице оказалось довольно сложной задачей, так как на лестнице тоже стояла мебель.
«Неужели кто-то сделал это, чтобы преградить путь?» — С любопытством подумал он. Когда он поднялся наверх, то обнаружил на полу много снега, который, очевидно, оказался здесь через огромную дыру в крыше.
«Что за? Как она появилась?» — Задался вопросом Мальчик-Лис, так как не видел вокруг ничего, что могло бы проделать такую большую дыру. Затем он снова осмотрелся и заметил, что единственная поврежденная часть здания — это крыша.
«Так, почему повреждена только крыша?» — Хотя это было не так важно, но он не мог не задаться этим вопросом.
— Ай! — однако момент удивления прервала пуля, сидевшая у него в плече.
Он решил осмотреть комнаты в поисках полезных вещей. Наверху было несколько дверей, каждая из которых вела в комнату. К сожалению, в основном они были пусты. Но в одной из них, к счастью, стоял деревянный шкаф.
«Пожалуйста, хоть что-нибудь». — Взмолился он, прежде чем открыть его. Фигушки. Ничего полезного. Возможно, когда-то тут что-то и было, но кто-то уже все забрал. Он вздохнул и закрыл шкаф.
Он вышел из комнаты и увидел, что следующая комната — последняя. Если и там ничего не будет, значит, с ним покончено. Он глубоко вздохнул, так как боль в плече становилась все сильнее, и он не знал, сколько крови потерял и почему до сих пор способен стоять на ногах.
Подойдя к последней двери, он положил руку на дверную ручку и открыл ее.
Мальчик-Лис был не из тех, кто сожалеет о своих поступках, но, честно говоря, он определенно сожалел о том, что открыл дверь в эту комнату.
Комната оказалась непустой, и то, что находилось внутри, не представляло для него опасности. Внутри стояла кровать, зеркало и шкаф. На кровати лежали мужчина и женщина, держась за руки. Нет… На кровати лежали разложившиеся трупы мужчины и женщины, держась за руки. Ужасающее зрелище, но не настолько ужасающее, как то, что находилось рядом с кроватью. Рядом с ней стояла колыбель. Мальчик-Лис не мог разглядеть, что в ней лежит.
«Пожалуйста, только не это». — Мгновенно подумал он. Часть его души хотела просто отвернуться, закрыть дверь и притвориться, что он этого не видел. Но другая часть хотела знать, если… Его руки дрожали, и ему было трудно дышать. Но так или иначе, он двинулся вперед, медленно, насколько это было возможно для человека.
Но как только он добрался до места…
…
…
…
…
…
Мальчика-Лиса парализовало. Ведь то, что он увидел внутри колыбели, было самым ужасным из всего, что он когда-либо видел. К сожалению, его страх оказался правдой. Там лежало… что-то, что раньше было ребенком. Раньше. То, на что уставился Мальчик-Лис, теперь определенно им не являлось.
— Не двигайся! — услышал он голос из-за двери. Возможно, он принадлежал одному из тех, кто преследовал его. Но к сожалению, он не мог оторвать глаз от колыбели.
— Подними руки! — крикнул он Мальчику-Лису, но тот проигнорировал его.
— Джесси? — услышал он другой голос.
— Он здесь! — ответил тот, кого звали Джесси. — Я больше не буду повторять!
Мальчик-Лис не ответил, все, что он мог делать, так это смотреть на ужасающую вещь. Потому что эта ужасающая тварь в колыбели все еще была жива… каким-то образом. Вдруг он услышал другие шаги по направлению в эту комнату.
— Стоять, придурок! — донесся из-за двери еще один голос.
После паузы, когда те осторожно направили на него свои пистолеты, Мальчик-Лис обратился с просьбой:
— Пожалуйста… Просто убейте меня…
Трое растерянно посмотрели друг на друга, прежде чем один из них сделал шаг вперед.
— Джесси, осторожно, — сказал один из них тому, кто приближался к нему.
— Послушай, никто здесь не собирается тебя убивать, — сказал тот, кто подошел к нему. — Мы просто хотим знать…
Что бы он ни собирался сказать, он остановился, как только увидел, что лежит в колыбели.
— Господи… — ахнув, ответил он.
— Джесси? — спросила девушка, стоявшая у двери.
— Что случилось? — спросила она, пытаясь подойти к ним.
— Стой! — быстро ответил он. — Не подходи ближе!
Она повиновалась и осталась на месте, но выглядела растерянной. Другой парень тоже выглядел растерянным.
— Блядь, блядь… Блядь… — Джесси, казалось, не знал, что делать. Он секунду смотрел на колыбель, прежде чем принять решение.
— Черт, о черт! — он направил на нее свой пистолет.
В тот момент, когда он это сделал, двое других поняли, что происходит.
— Пожалуйста, скажи мне, что это не то, о чем я думаю, — девушка практически умоляла, но Джесси лишь печально посмотрел на нее.
— О боже… — произнесла девушка тихо, с неподдельным ужасом в голосе.
Лицо другого парня побледнело от ужаса.
Джесси, сильно дрожа, направил на колыбель пистолет. Он тяжело дышал, поскольку то, что он пытался сделать, было нелегко.
— Бля, бля, бля, бля… — бормотал он, решаясь сделать это. Но безуспешно.
Наступила очень долгая пауза. Тот, кого звали Джесси, застыл на месте, как и Мальчик-Лис, не имевший возможности нажать на курок. Но после того как пауза затянулась. Мальчику-Лису надоело.
Он сдвинулся с места позади колыбели и выхватил пистолет из рук Джесси. В результате двое его друзей вошли в комнату и направили на него свои пистолеты, но Мальчик-Лис лишь прицелился в колыбель и без всяких колебаний нажал на курок.
После громкого выстрела все отреагировали по-разному. Джесси отбежал к стене и его вырвало. Девушка разрыдалась, увидев, что лежало в колыбели. Другой парень в ужасе отвернулся. А Мальчик-Лис… он выронил пистолет и упал на колени.