ID работы: 12565823

Маскарад

Слэш
NC-17
Заморожен
22
автор
Размер:
48 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1. Пришествие Древних

Настройки текста
Примечания:
Прошло три года с момента победы над Хелджи и Нагой, о которой Отчаянные бойцы старались больше никогда не вспоминать. Единственное, что теплилось в их воспоминаниях, — возвращение бакуганов на родину. Хоть и было тяжело расставаться со своими верными друзьями и напарниками, они всё равно радовались, что бакуганы за все свои старания и мучения получили возможность вернуться домой. Но было глупо отрицать, что бойцы не скучали и не грустили по друзьям, мечтая хотя бы раз снова с ними увидеться. Тем не менее, за эти три года произошло достаточно ярких событий. Элис, до последнего не позволяющая Маске исчезнуть раз и навсегда, вместе с дедушкой, доктором Майклом, нашла способ отделить альтер-эго от себя и дать ему новую жизнь. Дедушка и внучка подошли к делу с большим энтузиазмом, в то время как сам виновник торжества был настроен скептично по отношению к сомнительному мероприятию по собственному оживлению, но ждал до самого конца, немного разделяя надежду Элис. Он бы соврал, сказав, что не желает становиться отдельной личностью и жить, как все остальные люди, но всё ещё слабо верил, что у него появится возможность обрести собственное тело. День за днём, прошёл целый месяц, и эксперимент Гехабитов увенчался успехом. Элис с трудом, но пережила болезненное отделение альтер-эго от своего тела, а вот Маска оказался в критическом состоянии, так как его новое тело только формировалось и было слишком слабым для самостоятельной жизни. На поддержание жизни и формирование ушло около шести месяцев. За это время Маска успел осознать и принять тот факт, что теперь он такое же живое существо, как и Элис, а также проклясть своё слабое тело, из-за которого приходилось лежать под капельницами, принимать порой слишком мерзкие на вкус лекарства и переживать тонну различных болезней, вырабатывая иммунитет. Но в итоге это того стоило, и через шесть месяцев Маска полностью оправился, вдыхая новую жизнь полной грудью. Остальная часть команды, особенно Дэн, неоднозначно отреагировали на появление Маски в их кругу общения, но ради Элис приняли странного парня. Как бы то ни было, бывший враг искренне пообещал стать лучше и больше никогда не возвращаться к прошлому, не собираясь растрачивать свою собственную жизнь на всякие глупости. За два года он смог адаптироваться и приобщиться к бойцам и даже сблизился с Маручо и Шуном. Но больше всего Маска сблизился с Элис и дедушкой Майклом: они стали для него настоящей семьёй. Юная Гехабит подарила парню милое имя «Рэй» и стала называть его своим младшим братом-близнецом. Маска искренне не понимал такого отношения девушки, которой когда-то из-за него пришлось отправлять бакуганов в Измерение смерти и вредить своим друзьям, но когда он поделился этим с Элис, та лишь снисходительно улыбнулась и сказала, что ей достаточно того, что парень осознал свою ошибку и попытался исправить её. Тогда Рэй понял, что ему крупно повезло и решил стать для сестры идеальным братом, а для дедушки — внуком. Так началась размеренная, новая жизнь, Рэя. Он стал учиться вместе с Элис и закончил школу, поступив на нейрохирурга, в то время как сама девушка решила стать учёным в сфере нанотехнологий. Что сказать, они были умны, в своём роде гениальны и очень быстро усваивали знания, схватывали всё на лету. Брат и сестра полностью посвятили себя учёбе и с новым взглядом смотрели далеко в будущее. В свободное от учёбы время Элис и Рэй помогали дедушке Майклу или общались с друзьями по интернету, изредка собираясь или у Маручо, или у Гехабитов. Всё же жили они друг от друга далеко, но это не мешало им поддерживать отношения на расстоянии. Так выглядела сказка, продлившаяся три года…

***

На улице стояла удушающая жара знойного летнего дня. Обдуваемый потоками воздуха от работающего вентилятора Рэй качался на стуле, читая толстую книгу с едва различимым выражением лица. Светлые пряди, выбившиеся из хвоста, лезли в глаза, но парню было лень лишний раз шевелить рукой, чтобы поправить их, хотя его определённо раздражало всякий раз сдувать непослушные волосы с лица. Он был слишком упрям и никогда не искал лёгких путей, стоически терпя любое неудобство. Перевернув страницу и качнувшись назад, Гехабит снова дунул на прядь, и в этот момент в комнату ворвалась Элис с встревоженным выражением на лице. Рэй дёрнулся и чуть не повалился на пол вместе со стулом, но вовремя схватился за край стола одной рукой, в другой держа книгу. Парень выглядел так, будто ничего не произошло, хотя частота биения сердца стала в два раза чаще, в чём он был точно уверен. Заняв устойчивую позицию, — сев как нормальный человек, — Рэй вопросительно глянул на сестру, которая успела успокоиться, перевести дыхание и сформулировать мысль в голове. На её лице было забавное выражение, немного улыбнувшее парня, чего он, конечно же, показывать не стал. — Рэй, у дедушки проблемы с установкой отжига, нужно срочно помочь, — быстро протараторила девушка, подскочив к брату и схватив его за руку. — Сам всё увидишь! Рэй не стал сопротивляться натиску Элис и последовал за ней. Перед входом в лабораторию он на ходу нацепил свой белый халат и поспешил за сестрой, которая, кажется, и не собиралась ждать брата. На самом деле, Рэй ожидал увидеть что угодно, но точно не искрящуюся и дымящуюся установку быстрого термического отжига, чудом не взорвавшуюся раньше. Доктор Майкл стоял на безопасном расстоянии от неё и пытался отключить, но искры стреляли достаточно далеко и запросто могли попасть на одежду или кожу. Элис уже была рядом и пыталась помочь дедушке, в то время как Рэй оценивал масштаб проблемы, прикидывая точное время взрыва установки. Одно было известно точно: это всё равно произойдёт. — Элис, не подходи слишком бли… — прозвучал громкий хлопок, и установка перестала испускать искры, продолжая дымиться. Гехабит не стал договаривать, вздыхая. — Ну вот, теперь можно отключать. — В толк не возьму, что с ней случилось, — озадаченно произнёс Майкл, отключаяя установку и смотря на неё сквозь дым. — Я могу точно сказать, что перегруза энергии не было. Да и она совсем новая. — Может, что-то где-то замкнуло? — предположила Элис. — Вряд ли. Это действительно было так, как и говорил пожилой мужчина: установке термического отжига не было и пяти дней в лаборатории, как она уже накрылась без видимой на то причины. И ведь вроде не китайская сборка. — Я ожидал более масштабного взрыва, а не слабого хлопка, — задумчивым тоном проговорил Рэй, подходя ближе. — Учитывая то, как она искрилась и дымилась, её должно было разнести по всей лаборатории, но этого не произошло. Я разочарован. Элис и Майкл странными взглядами посмотрели на парня, но вслух произносить ничего не стали. От старых привычек избавиться трудно, и внучка с дедушкой знали об этом как никто другой, но порой такие жуткие слова с подобающим им выражением лица пугали и их тоже. Маска оставался Маской даже без маски, которая пылилась где-то в шкафу, и причёски-куста. Бывший Даркус боец любил трагедии и с блестящими от восхищения глазами смотрел на показанные взрывы по новостям. И не дай бог кому-нибудь застать его в этот момент — всю жизнь будут мучить кошмары. Рэй заметил пристальное взгляды родственников и неловко улыбнулся, на самом деле мало переживая по поводу проявления своей одержимости. Он редко контролировал подобные всплески эмоций и немного переживал из-за реакции других, потому что первое время бойцы напрягались из-за пары заявлений в стиле «жалко, что его всё же не взорвали» или «и зачем было тушить эту прелесть». Дэн, который до конца не хотел верить в то, что Маска и вправду изменился, предлагал сдать его в дурку, чем разозлил Элис. Её брат это проигнорировал, прекрасно осознавая тот факт, что у него действительно были проблемы с головой. — И всё же хорошо, что всё обошлось, — произнёс Рэй и отошёл от установки, борясь с маниакальными мыслями. — Но действительно интересно, что с ней произошло. — Это мы сейчас и узнаем. Дедушка Майкл, как только дым исчез, стал разбирать установку, чтобы найти причину поломки. Внезапно она вспыхнула, ударив мужчину током, отчего тот упал на пятую точку, в шоке смотря на неадекватный прибор. Элис и Рэй подскочили к дедушке, помогая ему встать. — Что за… Откуда-то произошла ослепительная вспышка света, после чего в центре лаборатории образовались два смутно знакомых силуэта. Гехабиты замерли в ожидании, онемев от шока, пока перед ними не предстали два древних воина: Аполлонир и Эксидра. Воины выглядели, как обычно, жутко и статно, внушая страх и уважение одним лишь своим видом. Но если присмотреться, то можно было увидеть, что это не совсем их физические воплощения, а скорее очень правдоподобные голограммы. Правда, это всё ещё не меняло того факта, что легендарные воины находились прямо здесь, в лаборатории доктора Майкла. Первым от шока опомнился Рэй, чей взгляд стал нечитаемым, но внутри его обуревали различные эмоции. Встретить Аполлонира и Эксидру спустя три года он точно не рассчитывал и давно позабыл об их существовании, так как воспоминания об Измерении смерти всегда приносили парню душевную боль, бередя едва затянувшиеся раны. Невольно посмотрев в глаза воину Даркуса, Рэй отреагировал неспокойно, резко дёрнув головой и отведя взгляд: ему всё ещё было неприятно вспоминать первую встречу с ним. Следом за Гехабитом отошли Элис и Майкл. Они выглядели обеспокоенными и встревоженными, с волнением глядя на древних и не решаясь заговорить первыми. Такая тишина просуществовала относительно недолго и была нарушена Аполлониром. Тц, а так хорошо молчалось. — Маска, — всё, что сказал воин Пайруса, сотрясая своим могучим голосом потолок и стены помещения, — мы рады увидеть тебя в добром здравии. Ты действительно стал простым человеком и не предался своей истинной природе до сих пор. Это достойно уважения, Маска. То, как древний воин выделял его прошлое имя, совсем не нравилось Рэю. Он порядком отвык от него, а этот старый дурень будто специально звал того злодея из прошлого, сыпя соль на раны своей провокацией. Хотелось оскалиться и огрызнуться, но парень обладал недюжинным самообладанием и не собирался спорить с легендарным, чем рассмешил его. — Но мы пришли сюда не справиться о твоём состоянии, — холодно бросил Эксидра, скрывая неприязнь по отношению к собеседнику. — У нас для тебя важная миссия. Да, ты не ослышался: важная миссия специально для тебя. Тут-то Рэй не стал молчать, вопросительно выгнул бровь и, борясь с раздражением, спросил: — Чего? — слетело с его уст. Он не собирался грубить или язвить, но в ином тоне говорить не выходило. Аполлонир снисходительно качнул головой, в то время как Эксидра что-то пробурчал себе под нос. — Дело в том, что у нас возникли серьёзные проблемы с Новой Вестроей, — слово снова взял воин Пайруса, так как его соратник не находил приличных выражений. — На некогда спокойных землях бакуганов объявились неизвестные захватчики, именуемые себя вестами, и захватили бакуганов, установив на землях города. Каким-то образом им удаётся удерживать бакуганов в шаровидных формах, но это ещё не всё… — Позволь мне продолжить, — перебил Аполлонира Эксидра, на что тот лишь дал немое согласие. — Они сделали из бакуганов рабов, построили чёртовы арены и творят с ними, что взбредёт в голову. Эти олухи верят в глупые сказочки некого короля Зеногелда о том, что бакуганы — безвольные твари, не имеющие личности и разума. Ничего не напоминает, да? Это был определённо упрёк в сторону землян, но Рэй не понимал одного: причём тут вообще он. Гехабит никогда не был человеком, — лишь на словах, — сам всегда твердил, что бакуганы — это не просто игра, а нечто большее, но тут же вспомнил своё поведение и вовремя прикусил язык. Прошлый он, Маска, не был лучше: отправлял бакуганов в Измерение смерти, использовал Жнеца в своих целях и едва не уничтожил Гидраноида, пытаясь сделать из него машину для убийств. Но даже так, парень вовремя остановился, всё осознал и исправился. Рэй опустил взгляд и промолчал. Как бы ни старался, прошлое не собиралось его отпускать ни на шаг, а при воспоминании о своём первом напарнике, Жнеце, стало тошно на душе. Собственными руками он отправил его на верную смерть, променяв на Гидраноида, хотя они прошли этот долгий путь вместе, как самые настоящие напарники. Стало невыносимо больно и невероятно стыдно перед Даркус бакуганом, который относился к парню с теплом, даже несмотря на свой скверный и честолюбивый характер. Кажется, Эксидра был доволен результатом, оценив реакцию Маски. Его слова произвели должное впечатление и сделали своё дело, нагадив зазнавшемуся мальчишке в самую душу. Аполлонир не оценил манипуляции товарища, неодобрительно покачав головой. — Мы собираемся отделить Драго от ядра Центра равновесия и дать ему временное тело, — заговорил древний воин Пайруса. — Но этот план очень рискованный и ненадёжный, нам нельзя быть слишком уверенными в его эффективности, так как после не сможем контролировать ситуацию. — Но причём здесь Рэй? — переборов страх, робко спросила Элис. Она переживала за брата, но всё ещё побаивалась легендарных. — Маска имеет особую связь с бакуганами, а в силу своей нечеловеческой сущности и обретённого человеческого тела способен на многое, — спокойно ответил Аполлонир. — Он умён и рассчётлив, поэтому ему будет легче проникнуть в ряды так называемых вексов и уничтожить их изнутри. Слова древнего воина прозвучали, как гром среди ясного неба, ввергая всех присутвующих, кроме самих древних, в ужас. Элис была испугана ещё больше, а доктор Майкл не мог не вымолвить ни слова. Рэй в свою очередь смотрел на Аполлонира и Эксидру, как на безумцев, и с языка слетело лишь: — Чего?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.