ID работы: 12566476

Demon King / The Parting of the Orchid and Cang / Разлука Орхидеи и Повелителя демонов

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
415 страниц, 161 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 98 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 18.2

Настройки текста
Она тут же увидела, как правая рука Дунфан Цинцана превратилась в когтистую лапу, а ногти блеснули холодным лучом. Он собирался схватить женщину-генерала за спину. Маленькая Орхидея испугалась и отдернула правую руку Дунфан Цинцана. Она крепко прижала ее к его груди: "В такое время ты хочешь убить ее?" Дунфан Цинцан, очевидно, испытывал нетерпение: "Скоро она должна умереть. Разве не славно, что Почтеннейший поможет ей, освободив ее от страданий?". "Тем не менее, рано или поздно она умрет. Подождать ее несколько дней - не так уж плохо!" Маленькая Орхидея сказала: "Если бы она была Се Ваньцин, то не прожила бы и нескольких дней. В любом случае, ножны для меча Шуофэн еще не готовы. Жди здесь". Лицо Дунфан Цинцана было недовольным: "Отпусти". "Не отпущу!" "Если ты снова устроишь бардак, Почтеннейший заставит тебя выпить снадобье Х". Маленькая Орхидея скорчила рожицу, а затем сказала: "Если ты заставишь меня его выпить, то я найду того мужчину". От всего тела Дунфан Цинцана исходила враждебная энергия. "Кто здесь?" Женщина в доспехах внезапно встала и выхватила меч из ножен. Она посмотрела в сторону Дунфан Цинцана. Маленькая Орхидея была поражена и почти поверила, что женщина действительно видела Повелителя демонов. Но вскоре она обнаружила, что женщина просто смотрит в направлении Дунфан Цинцана и не может видеть его телесную форму. Конечно, как смертная может увидеть скрывающее заклинание Повелителя демонов, но почувствовать враждебную энергию было не так-то просто. Эта женщина была необычной... Маленькая Орхидея нахмурила брови, и огонек свечи замерцал. Она вдруг почувствовала, что фигура женщины ей очень знакома, но не помнила, когда они встречались. На некоторое время воцарилась тишина. Больной мужчина потянул ее сзади за руку, и женщина обернулась. Она улыбнулась ему и медленно сказала: "Это потому, что я была слишком осторожна". Прочитав фразу по губам, мужчина молча пожалел ее и взял за руки, мягко улыбаясь в ответ. Женщина убрала меч на место, и некоторое время сидела рядом с мужчиной. Когда Маленькая Орхидея подумала, что они так и останутся сидеть и молча смотреть друг на друга всю ночь, женщина вдруг опустила голову: "Через несколько дней состоится мощная атака. Что касается моих стражников, то они очень устали... Возможно, они долго не продержатся". Она говорила много и очень быстро. Мужчина не мог прочитать ее слова по губам, но он не торопился. Он мягко улыбался ей, потому что женщина тоже мягко улыбалась. Непоколебимые глаза смотрели на него, словно говорили не слова прощания, а слова любви. "Семья Се в долгу перед покойным императором. Даже погибая на войне, я не могу сдаться мятежникам. Сегодня я уйду и, скорее всего, не вернусь". Она нежно погладила контуры глаз, кончик носа, щеки и край губ мужчины: "Я знаю, без меня ты все равно будешь пить лекарства. Будешь видеть жизнь прекрасной и не застрянешь в прошлом. Не бросишь себя на произвол судьбы, верно?". Последние два слова она произнесла медленно и четко. Мужчина кивнул в ответ. Она немного помолчала, а затем обняла мужчину. Она немного потерлась головой о его впалую шею, затем отпустила: "В армии еще есть дела. Тогда я пойду". Она вышла из комнаты. Дунфан Цинцан уже собирался последовать за ней, когда Маленькая Орхидея обернулась и посмотрела на мужчину в комнате. После ухода женщины он словно исчерпал все свои силы, и устало закрыл глаза. Дыхание ослабло, и казалось, что он почти умирает. Маленькая Орхидея не могла этого вынести, но, подумав еще раз, решила, что это дело смертных, и она не может вмешаться. "Ты им сочувствуешь?" произнес Дунфан Цинцан. Его взгляд устремился на зеркало, стоящее на полке комода. В зеркале появилось два лица, одно - его, а другое - Маленькой Орхидеи. Маленькая Орхидея в зеркале опустила голову, и ей удалось лишь на мгновение замолчать: "Наставница говорила, что болезни, старение и смерть являются частью цикла реинкарнации. Предыдущая жизнь имеет причину, а следующая - результат. В мирских делах нет ничего такого, чему можно сочувствовать или не сочувствовать". Дунфан Цинцан насмешливо сказал: "Но ты все равно им сочувствуешь". Тон был довольно убедительным. Маленькая Орхидея замолчала. "Если бы ты не помешала Почтеннейшему убить ее, Почтеннейший мог бы позволить им двоим умереть, немного побыв вместе счастливыми". Маленькая Орхидея подняла голову и блестящими глазами посмотрела на высокомерное выражение лица Дунфан Цинцана в зеркале. Она сделала вид, что беспокоится за него: "Но, сделав так, ты нарушишь Закон Небес..." Дунфан Цинцан снисходительно произнес фразу, которую хотела услышать Маленькая Орхидея: "Почтеннейший уже нарушил множество Законов Небес, еще одним больше, еще одним меньше..." Маленькая Орхидея ликовала: "Я предупреждала тебя, но не смогла убедить. Наставница меня не осудит". Дунфан Цинцан усмехнулся. Маленькая Орхидея обрадовалась. В зеркале она потерлась лицом о щеку Дунфан Цинцана: "Большой дьявол, у тебя все еще есть совесть". На самом деле того, как Маленькая Орхидея погладила его по лицу, Дунфан Цинцан только видел, но ничего не чувствовал. Однако, глядя, как она трется о его щеку, весело смеясь, Дунфан Цинцан внезапно впал в оцепенение. Он повернул голову и больше не смотрел на две тени в зеркале: "Не пытайся мешать Почтеннейшему. Если помешаешь, то, как только покинешь тело Почтеннейшего, Почтеннейший непременно развеет твою душу". При мысли об этом, Маленькая Орхидея сильно встревожилась и ощутила боль в сердце. Но поразмыслив над словами Дунфан Цинцана, она моргнула и спросила: "То есть, если я не помешаю тебе действовать, то, когда я покину это тело, ты не убьешь меня, верно?". Дунфан Цинцан фыркнул и ничего не ответил.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.