ID работы: 12566476

Demon King / The Parting of the Orchid and Cang / Разлука Орхидеи и Повелителя демонов

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
415 страниц, 161 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 98 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 46.1

Настройки текста
Дунфан Цинцан обвел взглядом комнату. Все мужчины, дрожа от страха, защищали свои мечи. И тут они хором заговорили, оживленно обсуждая оружие, пока кто-то не подал идею: "Ваше величие, я думаю, что этой молодой барышне не подходят владение копьем или танец с мечом. Возможно, ей подойдет кнут". Человек, который делал кнуты, тут же помрачнел лицом: "Кнуту трудно научиться. Эта молодая барышня может ударить себя. Возможно, ей нужен гибкий обоюдоострый меч". Человек, делавший гибкие обоюдоострые мечи, поспешно замахал руками: "Гибкий обоюдоострый меч не подойдет! Устье острое и без ножен. Поскольку эта молодая барышня довольно худая, и дважды закрутить его по спирали будет не очень удобно. Если в итоге шею перережет, что тогда? Может, кинжал". Человек, делающий кинжалы, испугался: "Кинжал не подойдет! Люди говорят, что чем он длиннее, тем сильнее. Если девушка приложит кинжал к телу и повернется, люди причинят ей вред прежде, чем кинжал удастся вытащить. Я думаю, что лучше будет приобрести скрытое оружие". Предложение было единогласно принято, потому что... в этой лавке не было скрытого оружия, только явное... Дунфан Цинцан молчал. Пока все ждали, что Повелитель демонов заговорит, Маленькая Орхидея заговорила первой: "Скрытое оружие — это хорошо, а". Она повернула голову и пристально посмотрела на него. Привстав на цыпочки, она прижалась к его ушам, но Дунфан Цинцан стоял прямо, поэтому Маленькой Орхидее пришлось встать на цыпочки, вытянув ноги. Тем не менее, она немного промахнулась, и его глаза отклонились в сторону, чтобы посмотреть на нее. После этого он неожиданно слегка согнулся и позволил губам Маленькой Орхидеи оказаться рядом с его ушами. "Большой дьявол, ты все равно захочешь купить для меня оружие. Я думаю, что оружие, которое не воюет, но может угрожать - самое лучшее". Заговорила Маленькая Орхидея: "Я уже давно смотрю на Небесный Ароматный Дудо, который продается снаружи, вижу, что он достаточно хорош, возможно..." Дунфан Цинцан согнулся в талии и заговорил ей на ухо: "Через некоторое время Почтеннейший вернется в Царство Демонов. Люди из Царства Демонов осмелились наложить проклятие на Почтеннейшего. Определенно, ожесточенной битвы не избежать". Его голос по тону не был ни добрым, ни злым: "Маленький цветочный демон, ты хочешь надеть дудо и обнажить ягодицы, чтобы сопровождать Почтеннейшего во время боя на близкой дистанции?" Дунфан Цинцан скривил губы: "Ты неожиданно храбрее Почтеннейшего!". Маленькая Орхидея ошарашено посмотрела на выпрямившегося Дунфан Цинцана, и потрясенно произнесла: "Ты, ты хочешь... ты хочешь пойти со мной в Царство Демонов... и сражаться?". "Почтеннейший уже сказал, что в этот период времени ты должна быть рядом с ним. Естественно, куда я пойду, туда и ты должна будешь пойти. Если Почтеннейший отправится в Подземный мир, как ты сможешь жить одна в мире смертных?" Маленькая Орхидея почувствовала, что эти слова действительно знакомы. Раньше она видела их только в нескольких судьбах из книги госпожи. Это была ситуация, когда кто-то говорил другому человеку: "Куда бы ты ни пошел, туда и я пойду. Если ты отправишься в Подземный мир, как я смогу жить один в мире смертных...". Эти слова... прозвучали из уст Дунфан Цинцана. Он лишь изменил положение двух слов "ты" и "я", но уже заставил Маленькую Орхидею почувствовать себя не растроганной, а встревоженной. Она поспешно покачала головой: "Не могу, не могу. Вы будете сражаться друг с другом и не будете меня слушать. Там меня точно пронзит до смерти". Дунфан Цинцан перестал её поддразнивать: "Поэтому Почтеннейший велел тебе выбрать подходящее оружие". "...Я не позволю костяной орхидее пронзить меня снова. После такого я подожду, пока ты закончишь сражаться, а потом придешь за мной...". Получив презрительный взгляд Дунфан Цинцана, Маленькая Орхидея жестом пальцев поклялась: "Я никогда не буду устраивать шалости и не воспользуюсь возможностью сбежать...". Дунфан Цинцан холодно фыркнул, а затем подошел к большому человеку, который мастерил кинжалы, и голыми руками взялся за раскаленное в печи черное железо. Все ошарашенно переглянулись. Дунфан Цинцан дотронулся до устья кинжала, чтобы осмотреть его слева и справа. Его глаза вспыхнули красным. Бушующее в руке пламя мгновенно вырвалось наружу и обожгло устье кинжала из черного железа докрасна. Затем он положил плавящееся железо обратно: "Почтеннейший возьмет этот кинжал". "Эй... его ковка еще не закончена". Дунфан Цинцан отдал все серебро, полученное в лавке, человеку, ковавшему кинжал: "Почтеннейший будет ждать в гостинице за Хрустальным городом Рынка Демонов одну ночь. Принеси это Почтеннейшему завтра". Увидев пачку "денег Рынка Демонов", мужчина мгновенно вытаращил глаза. Он схватил все деньги с прилавка и забыв о словах Повелителя демонов. Он был озабочен только тем, чтобы дважды перечитать их, пока не поднял голову и не увидел, как Дунфан Цинцан схватил Маленькую Орхидею и покинул оружейную лавку. Маленькая Орхидея продолжала возражать: "Ты дал слишком много! Это явно слишком много! Ты посмотри на взгляды людей по сторонам! Ты определенно дал слишком много!" Дунфан Цинцан вынес Маленькую Орхидею за пределы Хрустального города, не слушая возражений: "Почтеннейший счастлив." Маленькая Орхидея с ненавистью сказала: "Если дал много, то должен был дать мне, а! Мне деньги точно нужны больше, чем ему!" Дунфан Цинцан услышал это и, наконец, взглянул на нее: "Потратить деньги, чтобы купить дудо?". Маленькая Орхидея сверкнула глазами и посмотрела на Дунфан Цинцана. Он улыбнулся: "Хорошо, Почтеннейший купит его тебе, купит тебе все". Взгляд Маленькой Орхидеи засветился, но искренняя улыбка Дунфан Цинцана постепенно стала зловещей: "Но с этого момента каждый день можешь носить только дудо. Каждый день по одной штуке, без повторов". "..." "Хочешь купить?" "...Больше не хочу". Увидев, как Маленькая Орхидея поникла, словно баклажан от морозной росы, и идет без сил, уронив голову, Дунфан Цинцан - о чем он только думает – неожиданно изогнул в улыбке уголки рта. Тем временем он, наконец-то, подошел к барьеру Хрустального города и на барьере, кажется, то ли отразилось, то ли не отразилось его лицо. Увидев улыбку в уголках своего рта, Дунфан Цинцан слегка уставился на свое отражение пустыми глазами, а затем моргнул, что в мгновение ока скрыло улыбку. Они покинули Хрустальный город, чтобы выйти на поверхность. Замерзшее озеро сзади внезапно с лязгом сдвинулось. Маленькая Орхидея обернулась, чтобы посмотреть. Неожиданно из озера высунулась голова Большого Юя, который был все таким же, как и раньше. Он положил голову на землю и торжественно разлегся, ожидая, что Дунфан Цинцан взберется ему на голову. Но Дунфан Цинцан, не удосужившись взглянуть на него, пошел в направлении демонического рынка, так ни разу и не обернувшись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.