Назад в прошлое

R
В процессе
405
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 21 663 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 50 Отзывы 175 В сборник

Сложные отношения

Настройки
Примечания:
Просыпаться было тяжело. - С добрым утром. - Да, и тебе того же, - проворчал Сириус, отвернувшись. - Я пойду в душ, а когда вернусь, то тебя здесь уж не будет. От неожиданности Сириус сел на кровати и посмотрел на неё. Девушка откинула одеяло и прошла в ванную комнату. Холодная вода освежала и помогала лучше думать. Парень откинулся назад. - Она первая, кто меня прогнал. Он лежал и думал, в какой момент допустил слабость и решил, что идея спать с незнакомой девушкой - прекрасная. Но был уверен точно в одном. Гермиона была очень симпатичной и будоражила сознание юноши. На выходе из комнаты его ждал Джеймс. - Ну, и что ты можешь сказать в своё оправдание? - Это всё очень странно прозвучит. Но мы ничего не нарушили. Мы просто спали вместе. - Ах, вы просто спали. Сириус, ты мой друг. А она - моя семья, которой у меня никогда не было. Так что я попрошу тебя воздержаться, хотя бы до помолвки, а лучше до свадьбы. - Джеймс! У меня и в мыслях не было. - Конечно. - Пошли, родители предложили сводить Гермиону на пикник. Нам нужно взять продукты и плед. А вечером нас ждёт прощальный ужин. - И вино? Последние дни августа выдались жаркими. Мы обмахивались полотенцами и ходили купаться. - Как ты думаешь, на какой факультет попадёшь? - Мне без разницы. - В самом деле? - Мне не одиннадцать лет. Сомневаюсь, что факультет повлияет на меня. Отучусь два года. А потом в Академию. - Ты серьёзна в своём желании стать аврором? - Меня готовили к этому с детства. Я привыкла к этой мысли. На самом деле, я не уверена, что успею отучиться на аврора. Это просто легенда, что никто не сомневался в моём стремлении к изучению специфических областей магии. Но Джеймсу я этого сказать не могла. - А Сириус? - Мне казалось, вы вдвоём тоже хотели быть аврорами. - Да, но... - Хватит, это решено, я не желаю что-либо менять. Пусть остаётся всё, как есть, - я нетерпеливо перебила Джеймса и продолжила, - ты знаешь, что творится в мире. Я не смогу отсидеться в стороне. - Понимаю. И мы замолчали. Каждый думал о своём. Я лениво пила вино из фужера и смотрела, как потрескивает огонь в камине. За ужином велись неторопливые разговоры. - Извините меня, мне что-то душно. Я выйду. - Позволь проводить тебя. - С удовольствием, мистер Поттер. Мы вышли на крыльцо. - Соболезную твоей потере. Мы в последнее время плохо общались с твоим отцом. - После моего рождения родители практически отрезали себя от мира. Он говорил, что мы семья. И не хочет нас всех втягивать в проблемы. - Ты можешь на нас рассчитывать. - Мама буквально сгорела после смерти отца. - Им повезло друг с другом. Знаешь, Гермиона, Сириус может показаться тебе грубым. Но не отталкивай его. - Спокойной ночи. Станцию окутали клубы дыма. Я мечтательно закрыла глаза и погрузилась в прошлое. Прошлое вернулось, накрыв меня с головой, оно не отпускало меня до того момента, как я очутилась в купе. Дышать там было гораздо легче. Я не пыталась различить людей, которые сновали передо мной. Это было слишком жестоко. В этих лицах я видела своих однокурсников. Наверное, это будет для меня тяжелее, чем я думала. Под мерный стук колёс паровоза я уснула достаточно быстро. И проспала бы, наверное, до прибытия. Но всё решили за меня. - Эванс, пошли к нам в купе. - Отстань, Поттер. - Ну, Эванс. - Ты тоже, Блэк, отстань. Светловолосая девушка приоткрыла дверцу. - Привет, здесь не занято? - Нет. - Лили, пошли сюда. В купе залетела девушка. Она подняла палочкой чемодан, закинув его на верхнюю полку и упала на сиденье. Я с удивлением разглядывала рыжеволосую девушку. Это Лили Эванс, мама моего лучшего друга. Она была совершенно такой же, как на фотокарточках профессора Слизнорта. Рыжие волосы, локоны которых спускались по плечам до лопаток. Миндалевидные зелёные глаза. Розовые щёчки. Таких, как она, называли роковыми красотками. Девушка вздохнула и заговорила: - Ещё 2 года, а потом всё закончится. - Лили, мы не одни. Она открыла глаза и посмотрела на меня. - Ах, прости, я не заметила. - Я Лили, Лили Эванс, староста, - девушка очаровательно улыбнулась, протянув мне руку. - Гермиона, Гермиона Поттер. Но не успела я пожать ей руку, как она вскочила и убежала. - Поттер, везде Поттеры, неужели Мерлин думает, что это смешно. Я потрясённо переводила взгляд с руки на дверь, а потом и на другую соседку. А в соседнем купе переглянулись. - Ты что-то сделал, Джеймс? - Нет, а ты, Сириус? - Тогда это сделала Гермиона? - Возможно. - Наша школа, - Сириус поднял бровь и засмеялся. - Гермиона, Я Марлин Маккинон. -А ты, правда, Поттер? - Да, а что? - Ну, Джеймс же вроде говорил, что любит Лили. - Я знаю. Мы с ним обсуждали это. - Но, ты не против? - А что в этом такого? - Он же твой муж. Я закашлялась и потрясённо посмотрела на Марлин. - Я его сестра. - Прости, пожалуйста, я просто неправильно понял. Джеймс никогда не говорил, что у него есть сестра. Вот я и подумала, что ты его жена. - Ничего. Я двоюродная сестра. На домашнем обучении была. Но по семейным обстоятельствам пойду в Хогвартс. - А на какой курс? - На шестой. - Я тоже на шестом. Спустя время зашла Лили. Она выглядела виноватой и смотрела в пол. - Ты прости, я просто в не очень хороших отношениях с твоим... - Братом. Лили подняла взгляд на меня и облегчённо выдохнула, когда услышала это. - Знаешь, Гермиона, если мы попадём на один факультет, то я была бы рада показать тебе Хогвартс, если ты не против. - Спасибо. - Как ты относишься к шоколадным котелкам, Гермиона. Скоро будет тележка сладостей. Мы могли бы что-то купить в честь знакомства. - Это прекрасная идея. Мы купили сладости и погрузились в разговоры. Незаметно потемнело. Скоро вдалеке появились огоньки башен Хогвартса. - Мы подъезжаем? - Точно, нам стоит переодеться. Я быстро переоделась, постаравшись, чтобы они ничего не заметили. Но Лили бросила на мой живот задумчивый взгляд и ободряюще мне улыбнулась. Выйдя из поезда я услышала голос Джеймса: - Гермиона, мы тебя искали. Подошедший Сириус сжал мою ладонь и повёл меня в сторону карет. - Нам нужно поговорить. - О чём, мальчики? Ребята крикнули что-то двум мальчикам потащили меня вперёд. - Так что вы хотели обсудить? - спросила я, как-то мы тронулись. - Гермиона, тебе нужно на Гриффиндор. - И почему? - Ты не понимаешь. Но мы не сможем тебя защитить от всего. Мы хотим быть рядом. Я смотрела на них и не понимала, неужели у меня появилась семья. - Мы не будем спрашивать, откуда у тебя шрамы. Почему ты всегда настороже. Но мы теперь твоя семья. Я улыбнулась и закрыла глаза: - Я знаю. Я бы хотела в это верить. В большом зале было тепло и пахло выпечкой. Я вздохнула этот запах поглубже и прошла к Распределяющей шляпе. Фетровая шляпа опустилась мне на голову и своими полами закрыла глаза. Я оказалась отрезана от окружающего мира. Все звуки стихли, теперь я осталась одна. Скрипучий голос, такой знакомый. - Какие люди, Гермиона Грейнджер. - Я знала, что вы догадаетесь. - Ты сильно изменилась после нашего первого знакомства. Может всё же пойдёшь в Слизерин? Я предлагала тебе однажды, предложу и сейчас. Ты, как и твой упрямый Гарри Поттер сопротивляешься. А он подарит тебе могущество. Я не передумала, ни тогда и ни сейчас. Не смогу жить с убийцами. - Поосторожнее милочка, они все ещё дети. Всё ещё можно изменить. Не хочешь. - Не хочу. - ГРИФФИНДОР. Зал взорвался криками и хлопками. Я увидела Сириуса И Джеймса, недалеко от них сидели девочки. Но что-то не давало мне покоя. Кто-то за столом Слизерина прожигал мою спину взглядом. Я резко обернулась и увидела взгляд ненавистного Снейпа. Это в мои школьные годы он был гадом и слизеринской змеёй. Но сейчас у меня ещё есть шансы всё изменить. Я улыбнулась и подмигнула ему. Тыквенный сок у будущего профессора пошёл носом. Неплохое начало. Лишь после я заприметила за столом ещё один взгляд. Регулус смотрел изучающе и холодно. За столом меня встретили тепло. Я сразу же представилась, как сестра Джеймса. Завистливые взгляды исчезли. Это они ещё про Сириуса не знают. Но всему своё время. В скором времени я начала замечать изучающие и завистливые взгляды студентов, они смотрели на мои кисти в поисках кольца и чего-то неизвестного мне. Это происходило на лекциях, продолжалось и в коридорах. А пока что я шла по знакомому замку, ведомая Мародёрами. Это наконец-то закончилось. Теперь я могу вздохнуть спокойно. А сейчас спать. Жизнь вошла в привычное для меня русло. В последующие годы я так и не смогла понять, как быстро я стала для всех своей. Я быстро узнавала в этих молодых лица профессоров своих любимых учителей. А Хогвартс открылся для меня с новой стороны. Я изучала ночами замок с Мародёрами, хотя чего греха таить, чаще всего это были Сохатый или Бродяга. Утомлённая я приходила к утру и отсыпалась. Ведь словно по магии первых пар у меня не было. Новых поползновений со стороны Сириуса не происходило. И я успокоилась. Пусть всё идёт своим чередом. А своё я обязательно возьму потом. Наедине с ним было приятно общаться. Он становился для меня уютным и таким знакомым. Я с содроганием ожидала встречи с Вальбургой, ведь мы должны были обсудить детали помолвки. Лили просыпалась к моему приходу и спрашивала, не поймали ли меня. А потом, забравшись к ней в кровать, рассказывала ей о походе. Случилось то, на что я и не рассчитывала. Всю жизнь у меня были только парни. Таких вольностей я себе позволить не могла. Но Лили, в рекордные сроки она стала для меня своей. Я жила новой для себя жизнью. И к удивлению, она мне нравится.

Карусель кружит без остановки.

Октябрь подходил к концу. В замке появилась мрачная праздничная обстановка. Большой зал и коридоры украсили. Доспехи отполировали до блеска. А воздухе пахло тыквами. Праздничные столы ломились от яств. Моя сумка осталась валяться где-то в гостиной и спустившись вниз с Лили, я обнаружила, что рядом с нашими местами сидят парни. Лили ощутимо скривило. Я сжала её ладонь и повела в парням. - Скоро, кажется, первый поход в Хогсмид? - Да, завтра. Ты уже слышала о нём, Гермиона? - Джеймс, я может быть и не обучалась в Хогвартсе, но бывала там пару разу с матерью. - Так ты пойдёшь с нами? Мы с Сириусом и Ремусом хотели взять сливочное пиво и угощений и устроить пикник. Пока ещё на улице сохранилась тёплая погода. - Я не против. Лили, как думаешь, ты можешь составить мне компанию? Я хотела бы ещё купить сахарные перья, - я из-под ресниц посмотрела на Лили, ожидая её ответа. А у Джеймса казалось прямо сейчас появятся крылья, и он взлетит. - Я не знаю, мне хотелось дописать конспект по ЗОТИ. - Я помогу. Я, кажется, читала когда-то книгу по твоей теме, могу поделиться сведениями. - Да, думаю, что смогу. - Тогда отлично. Сходим, а потом к парням. Что поделаешь, любовь требует жертв. Джеймс было открыл рот, чтобы что-то ляпнуть, но я оглушила его невербальным Силенцио и отправило в рот куриную ножку. Сириус от смеха подавился пюре и сполз от смеха под стол. Ремус поправил галстук и скромно мне улыбнулся. К сожалению, это мальчик не напоминал мне того мужчину, которым он станет через десять лет. Он не тот сломленный оборотень, он скромный и неуверенный в себе мальчишка. - Встретимся завтра в 12 около колокольни в деревне, ребята. А я в библиотеку. Спокойной ночи. В этот день у меня было ещё одно задание. Нужно было забрать диадему и отправить её в Гринготтс, и конечно, встреча с Вальбургой. Она изрядно удивилась, когда я предложила сделать это ночью. Но сумела скрыть своё удивления. По дороге я скинула мантию, чтобы она не мешала. Достала палочку и приготовилась. Дорога к Выручай комнате была изученная вдоль и поперёк. Всё такая дверь с резной деревянной ручкой. Дверь открылась со скрипом. Слабое освещение, запах старости и прошлого. Сотни раз мы с Гарри прокручивали дорогу к крестражу. Сейчас мне это помогало. Спасибо, Гарри. Вот и она. Такая манящая и скрывающая в себе знания, силы и потаённую мудрость, вокруг неё словно клубилось зло и смерть. Ведь для создания этого хранилище требовалось совершить самый ужасный поступок. Убить человека. Наколдовав шкатулку, спрятала в неё диадему и укутала тёмной тканью. Теперь я держала свой путь за пределы замка. Путь от Хогвартса до подвала Сладкого Королевства прошёл без осложнений. Выбравшись наружу, трансгрессировала к пяти разным местам, запутав свой след, направилась к банку. В такой позднее время Косая аллея была безлюдна. Я зашла через чёрный ход, показанный мне. Меня уже ждали. В кабинете я достала шкатулку и положила на стол. Гоблин долго и тщательно изучал находящийся перед собой предмет, однако, в руки он поостерёгся его брать. - Мы благодарим вас, за оказанную нам услугу. В обмен мы хотели бы отдать тот самый камень из кольца, что вы просили. Маленький камень оказался на столе. - Вы освободили его от проклятий, которые наложили меньше десяти лет назад? - Да, он теперь ваш. Всё идёт по списку, мы практически добрались до чаши. - Всего доброго. - Всего доброго. В назначенное время я оказалась перед домом на Гриммо, 12. - Прекрасная погода на улице, не так ли? - Да, мисс Поттер, думаю, вы правы. Может быть вы хотите чаю? - С удовольствием, кофе со сливками. Леди Блэк рассматривала меня всё то время, пока пила чай. Она молчала. Молчала и я, не желая первой нарушать её игру. - Кажется, скоро отбой. - Скорее всего, - я пожала плечами, словно меня это не волновало, действительно, меня это не волновало. - Вы такая же, как и мой сын. Я надеялась, в нашу первую встречу, что мне показалось. - После всего произошедшего Устав Школы превратился для меня не в точно выполняемые правила, а скорее предписания. Я играла, играла словами. Говорить прямо о своём прошлом мне не хотелось. Я лишь намекала, давая ей темы для размышлений. - Я не ошиблась в выборе вашей кандидатуры, смею надеяться. - Может быть. - Ваш отец оставил право организации помолвки и свадьбы вам. - Я думала об этом из раз уж время у нас ограничено, то предлагаю провести помолвку в Самайн, а уже сам обряд на Рождественских каникулах. Я высчитала нумерологическую дату его дня рождения, она не совпадает с календарной. Аккурат в ночь с 31 на 1. Леди подняла бровь и опустила руки на подлокотники кресла. - Ну что ж, тогда можно считать вопрос закрытым. - Так тому и быть.

Иногда люди приносят себя в жертву. Мы принимаем эту жертву совершенно не задумываясь, что она тоже когда-нибудь нас настигнет, разница лишь в том, сможем ли мы это пережить, сделала ли это жертва нас сильнее или сломила нас.

- Помолвку проведём 31 октября. После ужина сразу отправить в поместье. - Тогда стоит торопиться, остались считанные сутки. - А обряд бракосочетания в Рождество, потому что в этот день стираются границы магии. - Чтобы провести все обряды мне необходимо забрать вас после дня Рождения Сириуса. - Я не смогу объяснить это Сириусу. - А это и не нужно. Он и сам знает все правила и понимает риски, если откажется.Я отправлю ему письмо в ближайшие сутки. Спустившись на крыльцо, я не особо задумывалась над тем, как я сейчас выгляжу. Плавилась душа, разлилась по сердцу тоска. Теперь я навеки его. Кажется, мне было больно, я слышала крики. Пробраться обратно в Хогвартс мне не составило особого труда. Уже через 30 минут я лежала в своей кровати и наблюдала рассвет. Я всё решила за него. Как же всё-таки сложно бывает поступиться собственными принципами. Как смотреть теперь ему в глаза. Чёрт, а ведь сегодня будет ещё и пикник, я застонала и накрылась подушкой. Прошло 5 минут и я провалилась в сон. Сегодня мне ничего не снилось. - Гермиона, просыпайся, ты не успеешь собраться. - Я так не хочу вставать. Не хочу видеть Сириуса. Лили откинула одеяло и легла рядом со мной. - Что случилось? - Понимаешь, мы с Сириусом... - О боже, ты влюбилась в него и он тебя отшил? - Нет, ты не понимаешь, в конце октября у нас помолвка, а я не знаю, как это сказать ему. - Так вот почему ты отшучивалась. Но как так вышло. - Незадолго до той резни в Косом переулке мой отец встретился с Вальбургой. Он знал, как я отношусь к текущему военному положению и попытался остановить меня таким образом. А его мать боялась, что если сын станет совершеннолетним, то она потеряет рычаги влияния на Сириуса. Теперь в октября состоится помолвка, а под Рождество свадьба. И мне, если честно, страшно. - Дай мне минуту подумать. - Знаешь, я не буду говорить, что Сириус всегда такой дружелюбный и весёлый. Он часто бывает вспыльчивым, агрессивным и использует девушек. Но ты сильная и справишься с ним. Так чего ты всё-таки боишься? - рыжая покачала голова и усмехнулась. - Я не знаю, Лили, я потеряла уже стольких близких, счёт идёт уже не на единицы, а на десятки. И боюсь этот список будет увеличиваться. что если он станет мне дорог и я его потеряю. - Знаешь, если ты не попытаешься, то не узнаешь. - Может ты и права. Спасибо тебе. Знаешь, я только сейчас поняла, что в течение этого месяца он обязан ухаживать за мной. - Ахаха, - Лили не могла сдержать смех, - тебя точно возненавидит половина Хогвартса. Сириус, конечно, бабник и непутёвый, но девушкам он нравится. - Я подумаю об этом. Как же всё-таки ты относишься к моему брату? Эванс откатилась от меня и легла на спину. Усмешка слетела с её лица она закрыла глаза. - Это, наверно, странно, но я сама не знаю. Он такой идеальный и наглый. Я всё время думаю, а что если. Но никак не могу решить для себя. Я так привыкла к его внимания с первого курса. Что не смогу свыкнуться с мыслью, что будет, если его интерес ко мне потухнет. - Ты мне сама сказала, что нужно попытаться и узнать. Знаешь, я знакома с Джеймсом пару месяцев. Но я знаю точно, что как только он узнал о моём существовании, он нашёл место для меня в своей жизни. Он готов был меня поддержать ещё тогда, при нашей первой встрече. Ты для него не просто игрушка. Он готов на всё ради тебя. И если ты запретишь ему подходить к тебе, то он сделает это, если тебе принесёт счастье это. Так позволь же ты любить тебя. Лили закрыла лицо руками и сжалась на кровати. - Я... Я... Я так долго отталкивала его, что не знаю, как теперь быть - Просто говори с ним, позволь ему ухаживать за тобой, подавать руку тебе, открывать дверь или наливать сок из графина. - Спасибо тебе, Гермиона. - И тебе, пошли, нам нужно умыться и привести себя для наших мальчиков себя в порядок. Рыжая покраснела и умчалась в душ. Эта игра стоит свеч. Потолок в Большом зале был затянут тучами и мы расстроились, ведь на пикник нельзя было рассчитывать. - Ребята, планы изменились? - Да, Питер наказан. Пикник отменяется. Но в Хогсмид всё же можно сходить, - Джеймс перевёл взгляд на меня. - Я думаю, можно пойти в Хогсмид через 30 минут, у меня есть заклинание, которое защитит от дождя. - У кого-то были сейчас планы? - Да, - Ремус потупил взгляд и сказал, - мне в библиотеку, всё никак не могу книгу найти, а послезавтра сдавать реферат. - А мы говорили тебе взять тему реферата проще, - хором сказали Джеймс и Сириус. - Так какая тема? - Лунный цветок. - Это же очень интересно. История цветка берёт своё начало... - Всё, хватит, мы поняли. - Ремус, тогда я тебе могу книгу дать. Заберёшь вечером у меня. - Спасибо, Гермиона, даже не знаю, как благодарить. - А я знаю, можешь отнести книгу за меня в библиотеку? - Да не вопрос, я тогда пойду. - Спасибо, Ремус. - Сириус, сходишь со мной в башню? Хочу заклинание перепроверить. Лили сжала мою ладонь под столом и ободряюще улыбнулась. - Сохатый, тогда ждём вас с Лили через 30 минут около главного входа. - Я забыла, мне ещё сходить надо, проверить, - рыжая что-то засуетилась и вскочила с места, готовая убежать. - Стоять. Лили. Сядь. И послушай, сейчас ты допиваешь сок и доедаешь бекон. А вот потом вы с Джеймсом идёте и ждёте нас около главного входа. Поднимались по лестнице мы в полной тишине. Свернув в один из потайных коридоров Сириус не удержался и остановил меня. - Что происходит, Гермиона? Почему ты меня избегаешь? - Я не избегаю, просто не знаю как сказать, что... - Что сказать? - Помолвка скоро. Я зажмурилась, словно ожидая удара, и отошла на пару шагов. - Тише, да, Гермиона, ты мне нравишься. Но я не хочу помолвки. И свадьбу. Я ведь тебя практически не знаю, откуда эти шрамы, те сны. Я не буду отталкивать тебя. Раз договор закреплён магией, то я не собираюсь терять магию, как и ты. - Я понимаю. - Когда? - После твоего дня рождения. - Ноябрь, как скоро. - Нет, в октябре, нумерологическая дата, магический день. понимаешь, все условия созданы - Ты меня боишься, Гермиона. Мне нужны ответы, без них я не смогу тебе доверять. - Дай мне время, после первой брачной ночи, когда нас скрепит магия, то я отвечу на все вопросы. - Я не могу ждать ещё год. - Я отдамся сразу после закрепления уз. - Неужели... - Зимой. Сириус схватился за волосы и отошёл. - Я чувствую себя ужасно от того, что связываю себя с нелюбимым человеком, я тебя не знаю. Ты только отшучиваешься и молчишь. Но одновременно с этим я заставляю тебя. Неужели всё не может быть легче. Ты мне нравишься, но ведь этого недостаточно. Я отошла на пару шагов и села на ступеньки. - Знаешь, когда мой отец рассказал мне о свадьбе, то я восприняла это спокойно, потому что не знала как реагировать. - Потому что нас так воспитывали. - Да, ты прав. Но это не означает, что мы должны так смириться. Ты мне симпатичен. И поэтому мне проще смириться, что всё решили за меня. С тобой интересно говорить, - тут я не смогла сдержать ухмылку, - и чего греха таить, ты очень искусно целуешься. Давай просто попробуем быть как все. Что ты думаешь об этом? - Сначала я думал, что ты будешь такой же как все, требовать. Но спасибо, что даёшь нам время. Спасибо за доверие. И, Гермиона Поттер, ты будешь со мной встречаться? Я должен начать ухаживания. -Ты точно уверен? - Гермиона, обычная девушка не должна спрашивать уверен ли я. Ты должна согласиться, ведь я хорош... - Я согласна. - ... в постели. - Сириус, не заставляй меня краснеть, - и это было правдой, мои уши горели, а лицо было пунцовым. Он взял меня за руку и повёл к башне. - Сириус, понимаешь, мне не нужно в башню, это было предлог. - То есть ты меня специально заманила, Поттер? - Есть такое. - Поттер, - с усмешкой проговорил Сириус, - тогда пошли к нашим.

***

- Как ты думаешь? У них всё получится? - Не знаю, Лили. Сириус мой друг, он редкостный козёл. Но я верю, что Гермиона ему действительно нравится. - Но что если... - Хватит, Лили, - Джеймс не выдержал и потащил её по коридорам прочь от главного зала. Он остановился, оказавшись в пустом коридоре, и повернулся к ней. - Я очень долго пытался тебя добиться и более не могу терпеть. Ты мне нравишься. И если ты сейчас откажешь мне, то я не стану больше пытаться. Скажи, - он говорил это и было видно, как тяжело ему даются эти слова, ведь сейчас он обретёт всё или потеряет. - Я, Джеймс, не знаю. Дай мне время. Я хочу узнать тебя. Мне не нравятся твои выкрики на весь зал "Эй, Эванс", мне достаточно, если ты придерживаешь дверь или спрашиваешь, как у меня настроение. - Я... - Не говори об этом. Лучше расскажи, как ты провёл лето.

***

- Может купим много сливочного пива, еды и пойдём в Хогвартс. - И огневиски, Джеймс, - произнёс Сириус. - Но куда мы пойдём потом, - нахмурился Ремус, - к нам в спальню нельзя. МакГонагалл узнает, что вы с Гермионой пили у нас в комнате. - И накажет их. - Да, Джеймс, ты прав. - Подождите, в Хогвартсе есть прекрасное место. Выручай комната. - Какая комната? - Ты правильно услышал. Моя мать рассказывала мне про неё. Я проверила, она существует. - Тогда послезавтра идём туда, а пока просто всё купим. - Закрой глаза, это сюрприз. И возьми меня за руку - Лучше за талию Ну, Гермиона, что за детский сад. - Просто доверься. Я задумалась, какая комната мне сейчас нужна. Раз. Два. Три. Мне нужна гостиная с камином. Наконец в стене появилась ручка и мы зашли. - Открывай глаза, Сириус. - Это и есть Выручай комната? - Да, она принимает любой вид. Нужно только подумать. - Можно я придумаю что-то? Сириус задумался, закрыв глаза. На месте стола и стульев появилась кровать. - Знаешь, Блек, это не самая удачная идея для первого свидания. - Ты меня не так поняла, да, я признаю, что затаскивал девушек на первом свидании, но я не сделаю так с тобой. - Тогда зачем она? - Мы будем пить вино, есть креветки и виноград, потом я включу музыку. И мы останемся на ночь здесь, потому что мы не в силах будем дойти до спальни. - Тогда я согласна.
405 Нравится 50 Отзывы 175 В сборник
Отзывы (5)