ID работы: 1256966

Here We Are At the Start

Слэш
Перевод
R
Заморожен
256
переводчик
Fujimator бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 193 Отзывы 43 В сборник Скачать

8.

Настройки текста
==> Ты стоишь и выглядишь сейчас как придурок. Бля! Точно, точно. Ты поворачиваешься лицом к скрипачу из подземки, смычок зажат подмышкой, а правая рука протянута в приветствии. На его лице появился легкий красный румянец, и наконец-то он не хмурится. Он дуется. Блядство. БОЖЕБЛЯДСКИЙБОЖЕ, он одурительно мил, и ты нервничаешь сейчас из-за него и своего назначения. Ты соревновался с ним, да и Скретча впечатлил. И вот сейчас ты здесь, перед музыкантом, который вдохновил тебя на все это. - Шоллукс Каптор, - у тебя внутри все дрожит, когда ты представляешься. А он смеется. Это неприятный укол для тебя, но его смех – божественный звук. Господи Боже, как ты восхищен этим мелким злобным мудаком. - Серьезно? – он придвигается ближе, вторгаясь в твое личное пространство, зажав свой инструмент подмышкой. - Ты правда шепелявишь? Ты в ответ неуверенно киваешь, он же вновь смеется как ребенок, и тебе становится легче дышать. - Скажи еще что-нибудь! – он напорист. - Скажи Миссисипи! - Что? Нет! Я тебя шовсем не…Да и ш какого… - ты мгновенно даешь отпор, с детства привыкнув защищать свою шепелявость. – Так как тебя зовут? –спрашиваешь ты наконец-то. - Каркат Ва.. - Макара! Толпа, что собралась во время вашей дуэли, наконец рассосалась, и осталось только три человека. Так, молодая девушка с короткими волосами, у которой через плечо переброшена сумка с баллонами краски (так тебе показалось), опирающаяся на белую трость. Застенчивый мальчишка-испанец в инвалидной коляске. И…выживший из ума клоун-гитарист. Чудненько. И тут этот клоун заговорил, усмехаясь и обнимая мальчишку в коляске. - Как тебе мой братишка? –его слова переполнены гордостью, когда он смотрит на Карката, смотря на Карката. - Не правда ли он чудо? да. ==> Таврос: Будь тихоней Ты, эм, не думаешь, что такое возможно, ведь Гамзи обычно именно тебе уделял каждую минуту своего внимания. Но он сейчас очень занят, хвастаясь Каркатом перед тем, другим, скрипачом, так что ты можешь отъехать к стене и наблюдать за происходящим с комфортом. Слепая девушка, которой бы только все пощупать, исчезла, остались только Гамзи, Каркат да этот шепелявый парень, чье имя (вроде бы как) Соллукс. Каркат совсем не соответствует тому образу, который возник у тебя, когда ты пытался его представить. Он поменьше ростиком, для начала. Ты-то думал, что он будет длинным и худым, как Гамзи. И еще ты думал, что у него будут такие же темные вьющиеся волосы, но его встрепанные лохмы совершенно прямые и несколько прядей торчат в разные стороны. А еще он не носит грим, как Гамзи. И ты не понимаешь, почему ты после это чувствуешь облегчение. Каркат такой громкий, и это так не похоже на тихий голос Гамзи. Они точно родственники? Они такие разные! ==> Гамзи: наблюдай! Нееет, ты думаешь, что ты сейчас пойдешь и подаришь несколько неаккуратных поцелуев вот этому милому самому чудистому чуду из всех возможных чудес. Так ведь ведут себя после серенады, правда? Ыыыхых, Каркат научил тебя, как делать все эти романтические хрени правильно. Нуууу… Ты можешь (или не можешь?) пропустить несколько этих шагов, ты на самом деле уже забыл часть этой белиберды. Ведь он как бабочка, самое настоящее гребаное чудо, яркий такой, цветной, ну и все это дерьмо. Хых. -Тавбро, - ты зовешь его, и он поднимает глаза, он взволнован и немного испуган, словно ты его поймал на чем-то плохом. Ооооу, он самый милый чертенок на свете. Ты медленно прогуливаешься к нему и наклоняешься так, чтобы ваши глаза были на одном уровне. У него очешуительные глаза. Они просто чудесны, черт возьми, они завораживающие! Ты посылаешь ему легкую полуулыбку, а затем легко целуешь его в лоб. В этом точно нет никакой ошибки, стопроцентно. Ты просто пиздец как обожаешь Тавроса! Ты не так давно его знаешь, но в глубине души ты все знаешь, да-да. Он – то самое гребаное чудо, которого ты ждал. Твоя половинка. Это он. Но еще ты знаешь, что он – пугливый, застенчивый и робкий. Ты не должен с ним торопиться. И ты не будешь. Потому что все это ты делаешь для него. Ты любишь его. ==>Ты счастлив? Да. Да, конечно, ты счастлив. Все для тебя сейчас полно ебучих чудес. Все, что тебе нужно делать, это впечатлить Тавроса (а это, черт возьми, так просто!) и найти человека, который сделает твоего братана счастливым. И это точно не тот парниша, потому что, бляяять, Каркат чуть ли не огнем на него плюется! Прям как один из тех дракончиков, которых Терези любит рисовать на кирпичных стенах («Они должны быть на кирпиче, потому что кирпич красный, а красный – это вкусно!»). А тот чувак все ухмыляется, ржет, и этим нажимает все нужные кнопочки, которые есть у Карката. Абсолютно на все. Хых. Стыдобища, Гамзи. Они ведь чертовски быстро нашли общий язык. ==> Соллукс: Получить прозрение Уже. Хотите услышать его? Каркат Макара – маленький злобный пиздюк. Но у него больше мастерства в четырех пальцах, чем у тебя во всем теле, и он сказал, что ты, сука, чертовски хорош. Он не очень дружелюбен, но, в то же время, он приятный собеседник. Он словно комочек из странностей, который тебе хочется забрать к себе домой. Но сейчас ты понимаешь, пообщавшись с ним немного, что он бы такого тебе никогда не позволил. Он маленький гордый ушлепок. Сейчас вы спорите о чем-то совершенно несерьезном, вроде бы о марках популярных хэллоуинских сладостей. Ты не испытываешь к нему ненависти, и понимаешь, что он чувствует то же самое. Это не так много, но все только начинается. И жизнь впервые кажется тебе настолько яркой. ==> Каркат: Поделиться мнением. А этот головожоп не так плох. Определенно, этот мудак – исполнитель первого класса, но и ты тоже, так что все пока покатит. Он выглядит очень даже неплохо с этой скрипкой, но, скорее всего, просто потому что его вещи кажутся довольно дорогими (хоть они и мятые), так что у него наверняка было больше практики, чем у тебя после нескольких занятий со случайными наставниками. А все, что ты знаешь, было вдолблено тебе в голову до твоего шестилетия. Ой… Только не… Черт. - Так как долго ты играешь? – спросил он. - Со дня моего рождения, говножуй, - ты чуть отворачиваешься, но ты совсем не лжешь. У тебя в руках была дешевая маленькая скрипка еще до того, как ты ходить начал, а менуэты ты играл с отцом, пока большинство остальных детей были заняты разучиванием «Хот-Дог Миссисипи». Соллукс поднял бровь. - А я играю около двадцати лет, - ты в ответ на это шипишь, ведь это больше, чем ты вообще живешь. - Я начал, когда мне ишполнилошь…четыре, по-моему. Да, вше так. Он шепелявит. Боже, говори, не останавливайся! Он даже и не думает. А нет, таки останавливается и улыбается тебе. - Увидимшя как-нибудь, - он махнул рукой и пошел к поезду. В тебе закипает раздражение, когда ты видишь, как он свободно идет со своим футляром. - ПОСТОЙ-КА! – ты кричишь ему вслед, укладывая Анабель на свое плечо вновь. Он поворачивается на твой голос, немного смущенный. Он держит футляр, сжимая его, как последнюю надежду и опору. - Ты. Я. Дуэль завтра. Он улыбается, как будто ты спас от разрушения весь мир и его лично - заодно. - Это свидание, - он еще и издевается! Бросил это и исчез в толпе. Ты снова закипаешь и кричишь, что «это не свидание!!», но он уже тебя не слышит. Он уже довольно далеко отошел. И какого хрена твои щеки такие красные? Да-пошло-оно-все-нахер. Ты подносишь смычок к струнам Анабель и вздыхаешь, пытаясь «чертовски хорошо расслабиться», как говорит Гамзи, а затем играешь одно из своих любимых произведений. Но это срабатывает не так хорошо, как хотелось. ==> Я считаю, пришло время купить новую обувь! - Ты правда так считаешь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.