» — Эй, зубрила, давай спор?
— Какой?
— Давай так, кто первый влюбится, тот проиграет? Ой, да ладно, ты еще влюбишься в меня, так что в любом случае ты проиграешь.»
Я думала над словами Фреда. Я отчётливо вспоминала тот разговор в поезде. С чего бы он предложил мне это? Они засели в моей голове, как навясчивая мысль. Я не могла не думать ни о чем, кроме этого. Это сводило с ума. Но когда я понимала, что ничего не чувствую к этому рыжему дурачку, то сразу успокаивалась. А сейчас мы собирали чемоданы к семье Уизли, от которой мы все вместе поедем в Хогвартс. Ремус попрощался с нами, обнимая каждого и отправил в камин. Я прыгнула первая, о чем сильно пожалела. Я взяла волшебный пепел, назвала место и переместилась. В норе я выпала из камина, чуть ли не задыхаясь от пыли. Кашель прошел, а когда я подняла голову, то на меня смотрели несколько пар глаз. Миссис и Мистер Уизли и их дочь Дженни. Я неловко улыбнулась. — Милая, здравствуй, — обняла меня Миссис Уизли, хоть я была не сильно чистая, после перемещения. — Садись с нами покушай перед дорогой. — Здравствуйте, Мистер и Миссис Уизли, — улыбнулась я им. Я повернулась к маленькой рыжей девочке. — Привет, Дженни, я Роксана. — Привет, — смущенно прошептала Джинни. Следом за мной выпал Гарри, сшибая меня с ног. Мы громко начали хохотать, а взрослые подхватили наш смех. Мы поднялись и пошли за стол. Я села рядом с другом, ожидая остальных. Миссис Уизли вышла из дома и крикнула в пустоту. — Мальчики, Гарри и Рокси приехали. Послышались мужские крики с улицы и я с Гарри встала с места, чтобы выбежать из дома. Мы увидели, как Рон, Джордж и Фред спрыгули на лету с метлы и бросились в нашу сторону. Я слишком долго их не видела, поэтому заскучала по ним. Хоть парни были все грязные, я не имела брезгливости, чтобы крепко их обнять. — Рон! — вскрикнула я, обнимая друга, к нам присоединился Поттер. Мы стояли, наслаждаясь компанией друг друга. Когда я уже поняла, что хватит, бросилась к близнецам, снося их с ног, падая на землю. — Дред! Фордж! — Ух ты, скучала, зубрилка? — смеялся Джордж, обнимая меня. — Мы тоже. — Ты так изменилась за лето, для меня старалась? — подколол меня Фред, накрутив мою черную прядь на палец. Я лишь фыркнула на это и толкнула его на второго близнеца. Вот умеет же он всё испортить. Быстро встав, я пошла в сторону дома, а парни так и остались сидеть на земле. — Да ладно тебе, Зубрила, я же пошутил. Мы вышли к магазину «Флориш и Блоттс», там стояла огромная очередь перед стеклянными дверьми и моё любопытство пошло впереди меня. Братья Уизли стояли рядом и я посмотрела на Фреда. Тот, как-будто, почувствовал, что я на него смотрю и опустил голову. Его тёплая рука схватила мою. — Не отпускай мою руку, когда зайдём, не хочу, чтобы ты потерялась, — сказал серьёзным тоном Фредерик. Этот жест с его стороны заставил меня покраснеть. Парень шёл впереди, пытаясь протиснуться, а я хвостиком плелась сзади. Джордж, Рон, Гарри и Джинни уже были за мной. Но я видела, как искренне Джордж подхватил сестру, чтобы она не пострадала в толпе. — Что происходит? — обратилась я к старшему близнецу. — Златопуст Локонс подписывает автобиографию, что девчонки в нём находят? Мама тоже с ума от него сошла, — проворчал Фред. Мы все посмеялись с него. Когда мы уже оказались в середине магазина, то я разглядела знакомую макушку головы. Я дернула парня за рукав мантии и указала в сторону, где стояла Гермиона. Девушка с мечтательным взглядом смотрела на Златопуста. — Привет, Гермиона. — Сейчас он появится, — произнесла подруга, не обращая на нас внимание, но когда я тыкнула ей пальцем в щёку, то её взгляд сфокусировался на нас. — Ой, привет. Отлично, что вы тут все. — Что в нём такого? Он же вовсе не красивый и глупый, — спросила я. Фред и Джордж посмеялись, а потом подхватил и Рон. — Ты правда его фанатка? — Чш-ш-ш, он идёт! — уже сказала миссис Уизли. Взрослый мужчина сел в центре за стол, начиная подписывать всем книги, а маленький мальчик фотографировал его огромную фотокамеру. Я цокнула языком, зная, что он глупый и ужасный маг. Было неприятно находиться тут, но я стояла ради миссис Уизли и её обожанию к этому человеку. Успокаивало только то, что Фред до сих пор держал меня за руку, хотя давно мог её отпустить. — Аккуратнее со своей камерой, — вскрикнул Рональд. Локонс сразу же обратил на это внимание. Его глаза округлились и он встал с места, направляясь к нам. — Боже, скажите, что он не идёт к нам? — Извини, Рон, — послышался голос Гарри. Златопуст встал напротив Поттера, громко охая, толпа даже немного разошлась, образовывая вокруг «великого волшебника» круг. — Это же сам Гарри Поттер! Все начали шептаться, Локонс повёл Гарри к столу. Мужчина схватил его маленькую ладошку для рукопожатия, и стал трясти. А фотограф их снимал. Я заметила замешательство на лице друга и усмехнулась. Бедный Гарри. Но я ни за что не поменялась бы с ним местами. Все были слишком взбудоражены, что начало меня пугать. Я уже хотела двинуться к выходу, как Локонс снова заговорил. — Леди и джентльмены! Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришел сегодня во «Флориш и Блоттс» купить мою книгу с автографом, но ему не придется тратить деньги. Я дарю ему все мои книги, — и тут люди начали хлопать в ладоши, задевая нас с Фредом, Джорджем, Роном и Джинни. Я снова потянула Фреда за край и он немного пригнулся. К сожалению или к счастью, он был слишком высок. — Фред, давай уйдём, мне некомфортно? Но он не произнёс не слова, лишь шепнул что-то близнецу на ухо и пошёл в сторону выхода, где виднелся мистер Уизли. Там к моей радости народа уже не было. Когда мы вышли в свободное пространство я глубоко вдохнула кислорода. Социофоб в моей душе плакал и кричал в истерике. Когда мы все приобрели учебники, но с трудом, на входе мы столкнулись с тем, кого желали меньше всех видеть. Фред и Джордж прикрыли нас с Джинни своими спинами, а Гарри и Рон закрывали собой Гермиону. Эта сцена рассмешила Малфоя младшего. — Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку, как попал на первую страницу «Пророка»! — выплюнул Драко. Мы удивлённо переглянулись с девочками. Я уже думала как отдубасить его, но мешали близнецы со своим героизмом. — Закройся, Драко, — прохрипела я, выйдя из-за спины рыжих и встала перед Гарри. — Если есть, что сказать, поговори с зеркалом. — послышались смешки со спины. Лицо Драко стало розовым. Видимо, он не привык, что ему перечат при отце. Родиться с золотой ложкой во рту — это Малфои. — Посмотрите, маленькая сиротка нашла свою семью? — слизеринец засмеялся, а на губах его отца застыла ледяная улыбка. Его голубые глаза заострились на мне, отчего побежал холодок по позвоночнику. — Твой отец убийца и предатель, не удивлюсь, что он и зарезал твою мамашу, когда родилась ты, я думаю, он сделал ей одолжение, потому что никто не станет воспитывать такое отребье, как ты! — выговаривал мне Драко. Ноги от его слов подкосились. Я никогда не видела свою маму. Ремус говорил, что она была очень красивой, что я была на неё похоже. Она сражалась против Волан-Де-Морта и также являлась младшей сестрой Люциуса Малфоя. Но когда она поступила на Гриффиндора, познакомилась с моим отцом, а спустя их выпуска, родилась я. Люциус отказался от неё, когда отец предложил ей пожениться, хоть папа был из чистокровной семьи. Я потупила взгляд, не зная, что на это сказать. Слов не было. Я дёрнула руку Фреда, который уже сделал шаг в его сторону. Фред придвилнулся ближе ко мне. Его рука сильно сжала мою, но он продолжал стоять на месте, прожигая взглядом младшего Малфой. Тогда вступился мистер Уизли, завлекая старшего Малфоя в разговор, а нам указал жестом идти на улицу. Никто даже спорить не стал. Всем было явно противно там находиться. Небольшой осадок-то остался. Но нас заставил остановиться разговор взрослых. — Здравствуйте, Люциус, — холодно приветствовал его мистер Уизли. — Слышал, что у Министерства прибавилось работы. Все эти рейды, знаете ли. Хоть сверхурочные-то вам платят? — С этими словами он сунул в котел Джинни руку и среди глянцевых книг Локонса откопал старый, потрепанный учебник «Руководство по перевоплощению для начинающих». — По-видимому, нет, — вздохнул он. — Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят? — Мистер Уизли покраснел еще гуще детей. — У нас с вами разные представления о том, что позорит имя волшебника, мистер Малфой, — отрезал он. — Это очевидно. — Малфой перевел белесые глазки на нас. Мы стояли в ужасе от того, что может произойти, а близнецы, кажется были горды своим отцом. — С кем вы якшаетесь, ниже падать некуда. Сами бедные, грязнокровка, мальчик, который является пустым местом и дочь грязного неудачника, — Тут уж и старший Уизли не выдержал. Он ринулся на мистера Малфоя, схватил его за грудки и швырнул на книжную полку. — Не тебе о них так говорить, Малфой. Ты ещё тот ублюдок, грешки-то имеются. — Началась потасовка между взрослыми мужчинами. Джордж повернул Дженни так, чтобы та не смотрела на драку. Я же спряталась лицом в мантии Фреда. Гарри, Рон и Гермиона стояли, открыв рты. — Фред, Джордж, надо что-то сделать, — сипнула я. Фредерик крепче меня прижал к себе. — Артур! Не надо, прошу тебя, — появилась взволнованная миссис Уизли. Артур сразу же оттолкнул от себя Люциуса в сторону. Мы прошли мимо него и встали рядом. У мистера Уизли была рассечена губа, а у мистера Малфоя красовался под глазом здоровенный фингал. В руках у старшего Малфоя все еще был учебник Джинни. Он сунул его обратно в котел, глаза у него при этом недобро блеснули. — Вот твоя книжка, девочка. Получше твой отец не в состоянии купить. — С этими словами он развернулся и вышел, подгоняя Драко. Мы остались стоять все поникшие. Я думала, что стоит как-то поднять настроение в дырявом котле, пообедав все вместе и предложила эту идею, хотя сама хотела бы уже вернуться в школу, где Малфой практически не будет попадаться на глаза и кидаться колкими словами.