ID работы: 12577578

Ио Светлый, к Вашим услугам

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 5. Дивная пара. Часть 2

Настройки текста
      Успокоившись после общения с Беорном, Ио пошёл на торговую площадь. Вопреки рассказу Элайи, маг всерьез обеспокоился словесным напором торговца. Тот явно мог что-то за этим скрывать — отводить внимание от значимых деталей.       Маг также подметил, что возле амбаров Фуше чувствовалось лёгкое веяние магии. В этом городе определённо был кто-то с нераскрытым магическим потенциалом. Возможно, это был один из тех детей, которые приходили за историями к Беорну… «В список дел: поставить в известность Братию Магов»       Тем временем перед Ио открылась торговая площадь. По сравнению с молельней она была длиннее. Ряды деревянных столиков, сколоченных вместе с узкими пандусами и настилами, были украшены так богато, что разбегались глаза. Разумеется, всё это можно было купить. Назначение большинства товаров Ио не понимал и понимать не хотел. Взамен, его интересовала продавщица, стоявшая на краю дальнего торгового ряда, почти под стеной прилегающего дома. Она улыбалась и приветствовала каждого проходящего, предлагая утварь из глины и дерева.       Маргарет была, наверно, единственной из здесь живущих спайдиом. Тогда как центавры представляли из себя получеловека и полулошадь, спайдиомы были помесью человека и тех разнообразных маленьких существ, которые Ио неоднократно видел в подвале своей усадьбы, а также кое-где в лесах. Названия их в источниках Братии Магов были такие длинные и сложные, что их не было смысла запоминать. Основа была одна и та же — «Спайдио». Что пришло первым, название земель спайдиом или название маленьких существ — осталось вопросом истории.       Человечья часть Маргарет представлялась худощавой белокожей девой с тонкими ручками и вытянутой шеей. Длинные волосы, зачёсанные назад, тонкие и чёткие брови, ресницы были отчётливо серыми. В душу людям смотрели восемь красноватых глаз, симметрично расположенных на лице. Взгляд был неуверенным; она всё ещё не познала таинство торговли. Малые губки то робко натягивались, чтоб улыбнуться бродяге, то вновь смыкались, когда человек проходил мимо, кинув ненавистный взгляд. В лице не было изъяна. Мужчины глазели, хоть и не без части ненависти; их девы недовольно фырчали.       Красота была вполне характерна для спайдиом ввиду их паразитической природы. По неизвестным причинам самцы были редкостью, поэтому размножение приходилось проводить путями запретными. Спайдиомы объединялись в гнёзда, дабы увеличить шансы на выживание и успех. На эти же гнёзда охотились стража, орден Акцео Торгового Тракта, порой маги Братии на пару с гильдейцами. В любом случае, не стоило недооценивать показную женственность спайдиом; нижняя их часть, унаследованная от тех самых Спайдио, была крайне опасной.       Ниже живота, прикрытое товарным столиком, тело Маргарет переходило в тело Спайдио. Массивное «широкое тело» за спиной обычно прикрывалось тканью, но Ио уже видал его обнажённым. На нём располагался симметричный по длине родовой рисунок — другое поле исследований Братии Магов, в котором Ио совершенно не разбирался.       Из-под широкого тела выходили четыре пары тонких, продолговатых ног. Они возвышались в своих изгибах над широким телом, затем утончались, устремляясь вниз. На каждом изгибе находилась тканевая накладка. Было несколько версий, зачем спайдиомы их надевают. Ио со своей стороны считал, что это банальная защита от холода.       Ноги спайдиомы обладали исключительной силой и были способны пробить человека насквозь. Подходить к этому существу с любой стороны даже в полном боевом облачении решались очень немногие. Исключение составляли лошателые: те были более мускулистыми и жилистыми, да и доспехи ковали дольше. Поэтому в случаях облавы на территории Северного Тракта спайдиом чаще всего засыпали стрелами или копьями. В Мэвене такое происходило только в случаях, когда пытались поразить цели в верхушках деревьев.       Всё это Ио прекрасно знал потому, что уже пережил этот опыт. Вздохнув от прилива плохих воспоминаний, он пошёл вдоль торгового ряда к Маргарет. Та уже заметила его и её глаза загорелись, увидев возможного покупателя. — Приветствую брата-мага в Ист-Иннире. Хотите что-то купить? — спайдиома была очень учтива, но почему-то волновалась. Она тряслась, как не пыталась себя сдерживать. По кроткой улыбке и раскрытых глазах было не сказать, что она чувствует и думает. — Нет… — оценил Маргарет взглядом, ответил Ио. Ему не нравились взгляды со стороны, прожигающие спину. — Хотел кое-что спросить. Мы можем поговорить в другом месте? — Да, конечно… — Маргарет тоже заметила, как на них косятся люди. Лишнее внимание было ни к чему ни ей, ни ему. — Я держу свои товары в городском хранилище семьи Фуше… здесь недалеко. — Попросив знакомого соседа присмотреть за товаром, спайдиома повела Ио вглубь города. — Ты давно служишь семье Фуше? — поинтересовался Ио, пока они шли к месту назначения. Маргарет пыталась найти пути, где меньше всего людей. — Почти два годичных, брат-маг. — Судя по интонации ответа, ей нравилось работать на Георга. Ио же призадумался о том, что Братия Магов явно появляется здесь чаще обычного…       Городское хранилище оказалось учётным зданием, служащим входом к обширным подземельям, где каждой группе товаров уделялось отдельное место. Кивнув охраннику семьи Фуше, Маргарет повела Ио вниз по расширенному спуску. Затем пошли полутёмные проходы, виляющие из стороны в сторону. Казалось, все подземелья Ист-Иннира принадлежало Георгу Фуше.       Войдя в обширную комнату и пропустив вперёд Ио, Маргарет закрыла деревянные ворота. Для колдуна в этом месте не было ничего особенного: коробки, товары, умеренно высокие потолки для удобства Маргарет; стены оббиты деревом, для сохранения тепла. — Это… прекрасно, — спайдиома занималась посудой для нужд Торгового Тракта. Деревянные и глиняные поделки отличались декоративным орнаментом, сделанным с неимоверной точностью. Взяв одну такую посудину, Ио подсветил её собственным взглядом и наслаждался зрелищем. — Ты сама делаешь это? — Да. У меня тонкие пальцы и… четыре пары глаз лучше одной, — смущённо улыбнулась Маргарет. — Вы можете взять одну, если она вам понравилась. Это моя поздняя работа… — Торговля двигается слабо, не так ли? — множество товаров на складе говорило само за себя. — Да… я не особо нравлюсь людям, особенно сейчас, когда всё это происходит. Я не имею ничего общего со своими сёстрами за воротами, но мне так стыдно за них… за себя, за свою сущность. — Ты состоишь в торговой гильдии Спайда? — продолжал допытываться Ио. — Нет, — это Ио удивило. Он тут же поинтересовался причиной, ведь, скорее всего, ей предлагали стать участницей. — Да, предлагали, но это не моё. Они устраивают гнездо около города и живут там, не особо выбираясь «в люди». Я люблю жить среди людей, чувствовать это биение жизни здесь. В лесах всегда как-то одиноко, даже если ты среди сестёр. — В люди? Но тебя же здесь не любят… — Да, хэх… Так получилось. Это теперь мой дом. Дом не меняют… — Ты упомянула, что жила среди сестёр… — подумав немного, сказал Ио. Успокоившаяся Маргарет снова заволновалась. — Каждая из нас так делает, если выживает, конечно. Затем наши пути расходятся. В моем случае очень сильно разошлись, как видите… — Что скажешь о Беорне Фуше? — Он хороший хозяин, всегда заботится о своих подчинённых. Он умный, очень много знает, — на этих словах Ио улыбнулся. То, как были сказаны эти слова, многое говорили о чувствах Маргарет. — Добрый, заботливый. Его руки прямо созданы для лепки посуды… он многому научил меня. А ещё он очень смешной. Вам обязательно нужно с ним познакомиться! — Да, я знаю его, — скривил губы Ио. — Не скажешь, кто может угрожать его жизни? — Жизни? Его хотят убить?! — некоторое время Ио потратил, чтоб успокоить Маргарет. Он понял, что это было лишним. — Ну… Кто угодно, брат-маг. Это же ведь торговля, люди гонятся за крестами до самой смерти. Если не считать угрозой гнездовых сестёр, то, наверно, только торговая палата Спайда способна на такое… ой, — Маргарет щёлкнула себя ручкой по губам, будто сказала лишнего. И вправду, бросаться подобными словами перед представителем Братии Магов было глупо. — Слышал о таком. Мне нужно будет убедиться в этом… — Только не говорите им, что это я сказала! — Не буду… — Беорну что-то угрожает? — робко поинтересовалась Маргарет. — Не думаю, но… — Ио пришлось немного подумать, чтоб подобрать правильные слова. — Королевству важна семья Фуше. Пока мы уверены, что ей ничего не угрожает, но в этом нужно время от времени убеждаться, — Ио улыбнулся и подмигнул Маргарет. Та вздохнула с успокоением. — Почему ты не превращаешься в гнездовую спайдиому? — этот вопрос тоже вызвал волнение. Такое всегда было интимной темой для этой расы. — Ну… Я такой родилась. Обычно таких, как я, убивают, но мне очень повезло. — Ио понимал причину того, почему Маргарет забеспокоилась. Такое и вправду было редкостью. Этим можно было объяснить частое появление Братии в этих местах…       Вопросы закончились. Перебирая память перед волнующейся Маргарет, он внезапно вспомнил, что его так удивило в песнопениях каменистов. «Асимметрия голосов…» — Красиво поёте, Маргарет, — наконец сказал Ио, улыбнувшись. — Эм, о чём вы? — спайдиома вздрогнула. Сомнений не оставалось. — До вас этим никто не интересовался. Да, я уверовала в силу камня, брат-маг… Беорн много рассказывал мне о них, хоть и не ходит сам на моления. Мне очень нравится петь вместе с ними. Камениты говорят, что я особенная, что у меня красивый праведный голос… — Но ведь никто об этом не знает. Может люди примут тебя, когда ты перестанешь скрываться… — Нет… нет. Прошу Вас, брат-маг! Я хочу, чтоб это осталось в секрете! Я видела, что могут люди. Когда я впервые пришла сюда… Нет, я не хочу почувствовать это снова… — Ио никогда не видел, как спайдиома плачет. Маргарет была близка к этому глаза. — Хорошо, я не выдам тебя, — поспешил успокоить её Ио. Спайдиома протёрла лицо дрожащими руками. — Это хорошая плата за твою честность. Ты ведь честна со мной? — Не думаю, что вас можно обмануть, брат-маг…       «Но тебе как-то удаётся…» — промелькнула мысль в голове колдуна.       Закончив общение, Ио попросил вывести его на поверхность, на что Маргарет с радостью согласилась. «Маргарет и Беорн кажутся хорошей парой. Но я могу понять страхи Георга. Спайдиомы… слишком непредсказуемые, даже если это Маргарет. Жаль, что рано или поздно мне придётся разрушить их союз…»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.