Робинзоны по глупости

G
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 5 688 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник

Часть 1. Провокация

Настройки
Примечания:

***

      — Извините, ваша карта заблокирована, — черный пластик сверкнул в протянутой руке кассирши.       Сначала Боруто подумал, что ослышался, но серьезное выражение лица женщины было вполне однозначным. Его щеки моментально покрылись румянцем, а в глазах смешались шок и стыд.       — Чего?.. Не-невозможно. Попробуйте еще раз!       Кассирша пожала плечами, но просьбу клиента выполнила:       — Отказ, извините.       Боруто с тоской и гневом смотрел на лежащий на кассе новенький скейтборд — предмет своих мечтаний. Цветастый такой, блестящий, из новой коллекции… Еще до этого он голосил чуть ли не на каждом шагу, что станет первым, у кого появится этот новый скейт. За Боруто еще давно закрепилась эта особенность, — любая новинка сначала должна быть у него, и только потом — у остальных ребят из компании. И это стало чуть ли не жизненным принципом. Но теперь со скейтом можно смело попрощаться, а заодно и провалиться сквозь землю от стыда.       Еще немного помявшись в нерешительности, Боруто наконец отмахнулся:       — Ну и черт с ним…       Мицуки и Шикадай с сожалением смотрели на друга, но не решались как-то прокомментировать ситуацию. Конечно, в такой момент не очень-то чувствуешь себя на коне, тем более, с характером Боруто, смириться с неудачей не так-то просто.       — Он это нарочно, даттэбаса! — процедил сквозь зубы Боруто на выходе из магазина.       — Неприятно вышло… — задумчиво проговорил Шикадай, скребя подбородок. — Чем же ты так доконал отца?       Боруто одарил друга коротким гневным взглядом. Кто кого еще доконал! Прежде он никогда не чувствовал себя настолько униженно и омерзительно. Чтобы он, Узумаки Боруто, не смог себе чего-то позволить, да еще и на глазах у всех?.. Ладони все еще были мокрые от такого позора, а дыхание почти что сперло от злобы.       — Но ничего! — продолжал Боруто, игнорируя вопрос Шикадая. — У меня есть и свои сбережения, я не такой дурак, каким отец меня считает.       — Отец наверняка хотел тебе только добра, как и всегда, — уставшим голосом попытался объяснить Шикадай. — Но с первого раза ты, видимо, не понял.       — Это уже не в первый раз, Шикадай, — вмешался Мицуки, когда они остановились возле точки с хот-догами. — По моим подсчетам, кажется, семьдесят шестой…       Боковым зрением Боруто уловил движение на выходе из того же магазина. Довольный Ивабе шел, держа за пазухой тот самый заветный скейтборд с оранжево-фиолетовой расцветкой и желтыми языками пламени.       — Чего?.. — Боруто ошарашенно помотал головой. — Не верю… Что за шутки?       — Кажется, сейчас что-то будет, — шепнул Шикадай Мицуки.       Ивабе тут же заприметил приятелей, а особенно бросилась в глаза донельзя смешная реакция Боруто. Парень тут же просиял и охотно зашагал в их сторону. Самодовольная белоснежная улыбка все приближалась, с каждой секундой приводя Узумаки в ярость.       — Нравится, Боруто? — ухмыльнулся Ивабе, демонстрируя покупку.       — Откуда? — только и смог выговорить Боруто. — Как?       — Три месяца копил! — гордо объявил Ивабе, любовно поглаживая скейт. — Это тебе не в приставку рубиться, У-зу-ма-ки.       — Да много ты знаешь, Ю-и-но! — тут же выпалил Боруто.       — О, такое жалкое зрелище… — Ивабе состроил грустное выражение лица. — Богатый сыночек остался без дорогой игрушки!       Шикадаю и Мицуки прекрасно был известен вспыльчивый нрав Боруто, а куча денег и вседозволенность, привитые с детства, позволяли ему творить практически все, что угодно. Поэтому, лично Нара опасался, что его лучший друг вот-вот попадает в переделку.       — Боруто, — Шикадай положил руку на его плечо и многозначительно сжал, — мы, кажется, куда-то торопились…       — Ты просто завидуешь, — продолжал Боруто, уже не слыша Шикадая, — завидуешь, что не можешь позволить себе такой скейт быстро и просто!       — Я-то не могу? А это, по-твоему, что? — Ивабе кивнул на скейт. — Это ты не смог его себе позволить. Я долго ржал над твоей рожей.       Боруто пришло еще более ужасное осознание: Ивабе был там и все видел…       — Пусть не быстро и просто, зато своими силами, и он считается моим. Полноправно, так-то!       Боруто не нашелся с ответом и просто продолжал пожирать глазами Ивабе, почти что лопаясь от гнева.       — И, кстати… — Юино коварно ухмыльнулся. — Если будешь хорошо себя вести, я, может, дам тебе понюхать мой новенький скейт. Но недолго!       Под собственный торжествующий смех он удалился прочь.       — Серьезно, это ж новая модель, не так давно вышла! — наконец очнулся Боруто. — Да как он вообще смог накопить столько деньжищ?!       — Ивабе вкалывает, как проклятый, — объяснил Шикадай. — Днем учится, вечером — курьер, ночью — грузчик. Так и мотается по жизни.       И все же не получалось понять эту «несправедливость», слишком уж мешали эмоции. Оборванец Ивабе смог купить себе то, чего не может купить Узумаки Боруто. Теперь никогда не сможет…       — Старик еще поплатится за это! — тихо с надрывом проворчал Боруто.       — Он и так всю жизнь за тебя платит, — чуть не рассмеялся Шикадай. — А, к слову, что опять между вами произошло? Смотрю, дошло и до блокировок карт.       — Просто не хочу становиться на тот путь, который он мне навязывает, вот и все. Задолбал со своим семейным делом! Да я ненавижу все, что с этим связано! Зато Каваки — очень даже! Каваки ж хороший, лучший сын!       — Ты слишком бурно реагируешь на все, что происходит, — попытался утешить Мицуки. — Отец хотел, чтобы ты стал хоть немного ответственнее.       — Забейте, парни, я обязательно что-нибудь придумаю. А пока, идемте ко мне домой!       — Э, нет, — выдохнул Шикадай. — У матери с отцом сегодня гости. Если я не приду вовремя, то… В общем, вы знаете мою мать. Так что, я пошел!       — А я с удовольствием, но чуть позже, — отозвался Мицуки. — У меня одно дело.       — Буду ждать! — ответил Боруто и зашагал домой. Мысли в голове так бешено зароились, что висок начал пульсировать. Нужно немедленно искать выход из этой ситуации!

***

      Утомленный летней жарой и мрачными мыслями, Боруто ввалился в прихожую особняка и скинул рюкзак. В кухне-гостиной он обнаружил Каваки с листками бумаги в руках.       — Здарова, Каваки! — не глядя пробубнил Боруто. — Ух, я так голоден! Есть чего на кишку кинуть?       Но тот даже не отозвался. Его глаза были полностью направлены на бумагу, а губы беззвучно шевелились.       — О-о, ясно… — прогудел Боруто.       Дочитав, Каваки поднял глаза на брата и пояснил:       — Отец планировал взять нас с собой на конференцию, когда вернется с командировки. Я должен выступить там с речью и презентацией.       — Чего? А ты там каким боком?       — Я сам попросил начать вводить меня в курс дела. Мне это очень интересно.       — Тьфу ты, — скривился Боруто. — Решать, конечно, тебе… Но это ж такая скукотища! Ты гробишь свою молодость, даттэбаса!       Но Каваки будто не слышал:       — Катаске и наш отец сотрудничают уже много лет. Доктор изобрел кое-что интересное. Мы договорились, что я буду представлять его изобретение на этой конференции.       — Да забудь ты об этой ерунде! Батя будет только через две недели, — Боруто открыл серебристый холодильник и вытащил графин воды со льдом, — а ты ведешь себя так, будто эта конференция завтра. Расслабься.       — Тебе тоже советую появиться на ней, — ответил Каваки и снова уткнулся в сценарий.       Боруто закатил глаза. Раздражаться или удивляться поведению брата просто не было моральных сил. Его долго мучил вопрос: Каваки действительно интересна отцовская чепуха, или это он так подлизывается к старику?       — И что же изобрел этот гик? — лениво поинтересовался Боруто, нахлебавшись ледяной воды.       — Все подробности на конференции, — деловито ответил брат.       Боруто устало выдохнул и звякнул стаканом о стол. Конечно, станет Каваки ему что-то рассказывать. Но при виде его, такого занятого и сосредоточенного, у Боруто возникало неприятное скребущее чувство: будто все уже нашли себя в этой жизни, и лишь он один слоняется без дела, как неприкаянный.       Но в следующее мгновение Боруто благополучно отмахнулся от этого чувства. И тут, словно по сценарию, раздался звонок в дверь. Он не сомневался, — пришел Мицуки.       — Очень инетерсно, но у меня есть дело покруче! — ответил Боруто и помчался открывать дверь.

***

      — И что я должен делать? — спросил Мицуки, таращась в экран компьютера.       Из-за открытой дверцы шкафа летели футболки и рубашки Боруто, одна за другой. Зачем он то примеряет их, то швыряет, Мицуки тоже понять не мог.       — Зайди на почту нашей группы, — откликнулся Боруто, застегивая пуговицы на очередной рубашке, — и напиши, что завтра я приглашаю всех прокатиться на яхте!       До Мицуки не сразу дошла суть его слов.       — Боруто… — нерешительно возразил он. — А ты…       — Делай, как я говорю! — раздался зычный приказ. — Присылай приглашение!       — Даже Ивабе? — спросил Мицуки, и на его голову случайно приземлилась оранжевая рубашка друга.       — Особенно Ивабе! — с чувством ответил Боруто, высунув голову из-за дверцы. Ему отчаянно хотелось реабилитироваться после случая в торговом центре. Ни за что нельзя было позволить этому Ивабе скинуть себя с победного коня.       С озадаченным выражением лица Мицуки убрал рубашку с головы и начал раздумывать, что бы написать. Наконец, раздался стук клавиш, и уже через несколько секунд заманчивое приглашение было отправлено в общий чат.       Не прошло и минуты, как Каваки ворвался в комнату и ткнул своим мобильником Боруто чуть ли не в лицо.       — Это что?       Боруто вгляделся в экран.       — Во-первых, не тычь. А во-вторых, это приглашение на яхтную прогулку, если ты слепой или не умеешь читать.       — Отец знает об этом? — Каваки специально напустил в свой голос строгости. — Он разрешил?       — О, такой порядочный сын, даттэбаса! — рассмеялся Боруто. — Ты, прежде чем уйти в туалет, тоже у него отпрашиваешься?       — Завались! Я спрашиваю, отец разрешил тебе брать яхту?!       — Слушай, успокойся, — Боруто посерьезнел и решил попытаться убедить брата. — Ничего не будет, если мы немного прокатимся в кругу друзей. Тем более… там будут наши девчонки! — он заманчиво поиграл бровями.       — Еще хоть слово, и я сбрею твои брови! — Каваки сжал свой мобильник в руке. Казалось, ещё немного, и он раскрошит его. — Отец оставил тебя под мою ответственность, потому что знал, что ты обязательно натворишь херни!       — Ты поедешь, Каваки, — не реагируя на угрозы брата, ответил Боруто. — Согласись, что тебе надо проветрить твой умишко. Да и потом, что такого? Это ж обычная прогулка, даттэбаса.       — Я звоню отцу, — Каваки вновь посмотрел в свой мобильник и принялся искать в контактах номер Наруто, но Боруто тут же крепко схватил его за запястье.       — Не звонишь. Иначе, бате придется узнать, кто испортил его важные факсы пару недель назад.       — Говнюк! — прошипел Каваки. — Ты этого не сделаешь!       — Сделаю с удовольствием, — лицо Боруто озарила скользкая ухмылка.       — Это вышло случайно, факс заглючил!       — Боюсь, что бате будет все равно… — с наигранной печалью выдохнул Боруто. — Вспомни, как он злился, даже на маме чуть не сорвался. И, кстати… Я с легкостью могу убедить его, что это был ты. Решай.       Каваки в который раз поразился наглости и хитрости своего брата. Врезать бы по этой физиономии, чтобы перестал улыбаться так по-дурацки!       — Ты не уломаешь меня идиотскими угрозами, — уже успокоившись, ответил Каваки. — Факсы — это давняя история, отец уже не будет злиться на это.       — Хм-м-м, или… — Боруто демонстративно задумался, но в следующую секунду его глаза тут же загорелись, а указательный палец поднялся вверх. — О! Кажется, ты на прошлой неделе неплохо поцарапал батину машину, да? А сам сказал, что это наш уборщик задел ее своей тележкой? Или я что-то путаю? Бедняге тогда выписали штраф. Батя, может, тебе и поверил, но что-то тут нечисто…       Каваки чуть не взорвался, но тут же дал себе несколько секунд, чтобы успокоиться. Закрыть глаза. Вдох. Выдох… Хотел бы он верить, что это реально помогает…       — Да пошел ты! Твоя взяла. Но если вляпаешься в передрягу — сам будешь ответ держать перед отцом!       — Ха, заметано! — подмигнул Боруто и плюхнулся на кровать.       В бешенстве и безысходности Каваки покинул комнату, не забыв при этом звучно хлопнуть дверью.       — Самое сложное мы сделали, Мицуки, — обратился он к другу, который до этого молча наблюдал семейную ссору. — А там уж дело за малым…       — Боруто… — нерешительно спросил Мицуки. — А как мы получим яхту?

***

      Это была заведомо плохая идея, — так подсказывала интуиция. Но под давлением толпы друзей пришлось сдаться, хотя все идеи Боруто были кретинскими от корней до вершков.       «И заканчивались плохо…» — дополнила про себя Сарада.       С самого детства ей и всем остальным друзьям приходилось подчищать все последствия за неугомонным другом и постоянно прикрывать его. Сарада всегда поражалась, как такие замечательные люди, как Хината и Наруто, умудрились произвести на свет такое недоразумение в лице Боруто…       Сарада вздрогнула от внезапно открывшейся настежь двери, в котором стояло большое, ослепительное пятно, в виде ее подруги. Вместе с ней в спальню ворвался цитрусовый аромат знакомого парфюма.       — Ну, как я тебе? — ЧоЧо покружилась, и белоснежный пляжный сарафан красиво заструился.       — А стучать, конечно, необязательно, — беззлобно поддела ее Сарада. — Выглядишь отлично.       ЧоЧо подняла солнцезащитные очки на лоб, и Сараде открылся ее озадаченный взгляд.       — Ты, видимо, не очень хочешь на эту прогулку? Или что-то произошло?       Сарада вздохнула так, будто для нее это было пыткой, и опустилась на кровать.       — Не знаю, как объяснить. Да и слушать ты не захочешь…       ЧоЧо швырнула свою сумку на кресло и приземлилась рядом с подругой.       — Валяй.       Несколько секунд Сарада собиралась с мыслями, и все же неохотно ответила:       — Понимаешь… У меня предчувствие дурное. Этого не стоит делать…       — О-о, погоди! — ЧоЧо построила скучное выражение лица и выставила ладонь вперед. — Ты не хочешь кататься на яхте Узумаки потому, что Боруто — это Боруто. Потому что прислал приглашения именно он, а, значит, он затеял что-то неладное?       — Такая формулировка тоже подходит…       — Сарада, но это глупо!       — Глупо? — от возмущения Сарада вскинула голову так резко, что чуть не слетели очки. — Вспомни, сколько раз нас наказывали из-за него! Тем более, это катание на яхте! Где гарантия, что Наруто-сама разрешил ему брать яхту? Кто будет за штурвалом? И чем обернется очередная выходка нашего богатого сынка?       В ответ ЧоЧо только рассмеялась. Надо же, как много заморочек у ее подруги. А ведь это всего лишь прогулка с друзьями детства.       — Сарада, столько вопросов, — ЧоЧо со смешком приложила пальцы к вискам и покачала головой. — Тебе надо отдохнуть, это первое. А второе… — она выдержала интригующую паузу. — Я слышала, что Боруто сейчас в немилости у отца, до такой степени, что поджал свой хвостик. Вряд ли он берет яхту без разрешения. В противном случае, Наруто-сама убьет его!       — Как будто Боруто это когда-то останавливало, — невесело усмехнулась Сарада, подперев рукой подбородок. — Видишь, отец злится на него… Может, он специально крадет яхту, чтобы отомстить ему?       — Да не смеши! — отмахнулась ЧоЧо. — И хватит нудить! Это ж такая возможность — прокатиться на яхте, да еще и на чьей! Идем, нам нужно прибыть на причал вовремя.
Примечания:
4 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (5)