***
На улице громко играла приятная и знакомая всем песня. Толпы подростков шныряли по проспектам и небольшим закоулкам в попытках спрятаться от назойливых взглядов взрослых и наконец покурить или же выпить. Все вокруг было переполнено монстрами и чудовищами, смехом и праздничной атмосферой, несмотря на необычайно прохладный вечер впервые за несколько недавних дней. В этом году хэллоуин обещал выйти более роскошным, чем когда-либо в этом маленьком и старом городке. Украшений было в разы больше, сладостей и развлечений также прибавилось, взрослые стали более охотно раздавать детям подарки, да и сами были не против повеселиться, отдохнуть после тяжелого рабочего дня. Город не отличался ничем особенным, не был построен в важное или историческое время, не имел у себя в списке жителей знаменитых личностей, да и громкими историями не славился. Городок был обычной серой опухолью любой страны, где живут такие же серые люди, пытаются найти себя и сбежать из болота, окружающего их. Каждый в этом месте был знаком друг с другом, все были как братья, сестры или друзья, слухи расползались быстро, а плохие новости или общие проблемы решались сообща. Конфликты происходили не так и часто, поэтому у полиции никогда не было здесь особо много работы. Этот город в какой-то степени можно было назвать идеальным: без криминального прошлого, без злых людей, умыслов, без какой-то грязной славы, просто точка на карте, которую даже не все и не каждый мог найти. Все это существовало здесь со времен основания и облагораживания местных территорий фермерами и шахтерами, которые увидели в данной долине золотую жилу и возможность воспитывать своих детей поближе к природе. Разумеется, от природы мало что осталось: небольшие леса, парки, да озера, на которые местная молодежь приходила отдыхать или проводить время с семьей или друзьями. — А где этот? — фыркнула одна из женщин, что прямо сейчас стояла на крыльце своего ухоженного и выкрашенного в нежные цвета дома, с милым газончиком и парочкой гномов на нем, что были специально изуродованы под праздник. — Снова решил дома запереться? — Ты про того психопата? Лучше уж так, знаешь, — отмахнулась вторая, отпивая красноватую жидкость из бокала и иногда поглядывая на детей проходящих мимо и улыбаясь им. — Я не хотела бы видеть этого придурка рядом со своими детьми. — Да, ты права. Мало ли что он еще решит сделать. Ты сказала им, чтобы они не подходили к его дому? — Конечно, Эмма! — воскликнула брюнетка, будто это был вполне очевидный ответ. — Я даже попросила мистера Льюиса периодически поглядывать, чтобы рядом с домом этого психопата никто не шнырялся. — Да, ты молодец! Но все же, ты не знаешь, где Донна? Я что-то не вижу Джерарда. В последний раз мы с ней разговаривали еще утром и он сказал, что пойдет с мальчиками к их общему знакомому, но что-то его не видно среди них. Это же его друзья? — хмыкнула женщина, решив перевести тему, а затем кивнула на группу из четырех парней, каждый из которых был одет в причудливый костюм мага, вампира или супергероя. Они стояли недалеко от дома, на проезжей части, что, разумеется, в этот час была перекрытой, и поправляли костюмы, иногда переговариваясь или отшучиваясь на тему нелепости своих костюмов. — Да. Да, это они, — захихикала вторая, после махнув рукой. — Пит! — прокричала она, заставляя парня в костюме Робина обратить на нее внимание. — Классные у вас костюмы! Как тебе праздник?! — Здорово, миссис Питерс! Вы одна это все придумали?! Это очень круто! — начал отвечать Пит, подходя с компанией поближе к женщинам, не желая перекрикиваться через улицу. — Да, у вас круто получилось. Я рад, что мы наконец-то можем оторваться по полной, а не сидеть в библиотеке и слушать херню про ведьм, — отозвался второй, поправляя на себе плащ вампира, на что женщины засмеялись. — Мы рады, что вам нравится. Ну, устраивала все, конечно, не я одна… — ответила Питерс, гордо разглаживая на себе футболку, а затем снова делая глоток из бокала. — А вы куда идете? На вечеринку Хэксов? — те одновременно кивнули, иногда о чем-то перешептываясь. — Не напейтесь там, пожалуйста. Особенно ты, Джордж, — более строго добавила она, глянув уже на парня в костюме пресловутого Гарри Поттера, на что тот фыркнул, поправляя очки. — Я и не собирался, мам! — А где Джерард? Что-то его не видно с вами. Снова не выбрал костюм и решил остаться дома? — вмешалась Эмма, улыбнувшись, но ее тут же дернула за руку какая-то девочка в костюме феи, начиная требовать конфеты и показывать все свои навыки волшебницы, вызывая у взрослой женщины смех и радость. — Джерард? Э… — почесав затылок, начал Пит, а затем пожал плечами. — Так он у Фрэнка. — У Фрэнка?! — в один голос яростно взвыли женщины, на что парни аж подпрыгнули на месте, бессильно разводя руками в стороны. — Мы звали его. Но он отказался идти. Сказал, что у Фрэнка день рождения и он не может оставить его одного. — А Донна знает?! Дональд?! Я говорила с ними утром, они сказали, что он будет с вами! — Да знают они все. Джерард очень громко сообщил им о том, куда направляется… — отозвался Джордж, проговорив последние слова тише, пока другие два парня ковырялись друг у друга в корзинках, пытаясь украсть конфеты получше, похихикивая. Женщин этот ответ явно не удовлетворил, так как уже через секунду они быстро забежали в дом и, оставив там все ненужные вещи по типу бокалов и пакета с конфетами, грозно направились через толпу детей по своим делам. В доме неподалеку от центральной части города стояла полная темнота и тишина. Он значительно отличался от той праздничной атмосферы, что царила вокруг, ведь даже на одну сотую не был украшен к празднику. Что уж говорить про его отличия в плане обыденности? За газоном явно никто не ухаживал и не следил, хотя, возможно, раз в год попытки бороться с буйной растительностью все же происходили. Гараж был переполнен хламом, который иногда валялся даже возле белых раздвижных дверей. Парочка старых стульев на крыльце, колокольчики над ними, что приятно колыхались и звенели от любого, даже самого нежного дуновения ветра, и местами потрескавшаяся краска, что заметно выделялась на фоне таких идеально выкрашенных и ухоженных домов. Возле того самого забитого гаража стояла и машина владельца. Данное убожество, как называли его местные жители, представляло из себя старенький черный форд, бог знает какого года выпуска, на котором хозяин периодически выезжал в город или на работу. Несмотря на полную темноту, зашторенные окна и шум вокруг, все же можно было догадаться, что внутри дома кто-то есть. Из одной комнаты, прямо из-под двери проглядывали яркие лучики света, выдавая хозяина квартиры с потрохами. Они неторопливо пробирались сквозь гостиную и подбегали чуть ли не к самому окну, желая рассказать всем о происходящем. — Фрэнк, прекрати, — громко хихикал Джерард из светлой комнаты, морща носик, будто недовольная кошка, и пытаясь спрятать шею. — Что? Я же дурью маюсь… — ответил взрослый хриплый голос, а затем снова раздался звонкий смех: — Ну, Фрэнк! — Что?! — снова послышалось в ответ, но следом за этим все же раздался недовольный вздох и шуршание. Через секунду из комнаты показалась фигура молодого невысокого и щуплого парня, которого, по незнанию, даже можно было принять за молодую девушку. Его белоснежная кожа буквально мерцала в кромешной тьме, иногда отражая огни света с улицы. Он лениво провел тонкими пальцами по стене и, нащупав небольшой выключатель, перевел его в сторону «On», озаряя светом гостиную. Парень, ростом не выше 180 сантиметров, выглядел достаточно по особенному, поправляя свои темные и небрежно остриженные волосы. Он оглянулся в спальню, расплываясь в теплой улыбке, а затем поправил узкие рваные джинсы на бедрах и направился к холодильнику. — Ну, куда ты? — недовольно, но достаточно сдержанно и спокойно спросил Фрэнк, выходя следом, в таких же темных и зауженных джинсах и с голым торсом. Это выглядело так, будто эти двое в одном магазине закупаются… — Проверить, что ты не умрешь с голоду, дорогой. И что у тебя снова нет запасов пива на двадцать лет вперед. — Ты мне не мамочка, — засмеялся Айеро, прислонившись плечом к стене и наблюдая за Джерардом с расслабленной улыбкой. — Да, не мамочка, но все же не хочу, чтобы ты умер в 40 от того, что превратился в пиво, — отмахнулся Уэй и тут же сам засмеялся над своей шуткой. Он неспеша водил взглядом по кастрюлям, что стояли в холодильнике мужчины и, удостоверившись, что тому будет, что есть, захлопнул дверцу, после оборачиваясь к хозяину местной кухни. — Ты научился готовить? — Еще бы, — хмыкнул Фрэнк, пожав плечами. Он подошел к Джерарду и нежно поцеловал его в лоб, беря за руки. — Иначе ты бы все продукты из дома мне принес. Твоя мама и так не особо мне рада, а если ты еще и таскать мне что-то начнешь… — Я сам сюда таскаюсь. Поверь, ей это не нравится больше всего и она бы предпочла, чтобы это делали продукты, — засмеялся брюнет, целуя Фрэнка в ответ, в губы. — Может, останешься на ночь? — после небольшого молчания и явного наслаждения от соприкосновения с тонкими и нежными губами подростка, спросил Фрэнк. — Я так хочу провести всю ночь с тобой. И все выходные… Ты устроил мне чудесный праздник. Я теперь просто не хочу тебя отпускать. — Я знаю, Фрэнки, — кивнул Джерард, вздыхая и отходя уже к столу, на который сел задницей, параллельно застегивая на себе черную рубашку. — Но я обещал парням, что помогу им склеить девочек. Ты же знаешь, они уверены, что я лучший друг всех девчонок в нашей школе и не отстанут. Да и я же не оставлю их одних… сам понимаешь. — Да, понимаю. К сожалению, понимаю, — вздохнул Фрэнк, растрепав отросшие шатеновые волосы и уступчиво отступив на шаг назад. — Но ты сегодня еще придешь? — с надеждой в голосе спросил он. — Конечно, дракончик, — улыбнулся тот. — Но ты помнишь, что я сказал про подарок, м? — Да, что я должен открыть его утром вместе с тобой. Я все помню, Джерард, — засмеялся мужчина. — Надеюсь, ты дойдешь до меня после своей вечеринки. — Обязательно, — кивнул Уэй и, подойдя ближе к Фрэнку, неуверенно, но чертовски нежно накрыл его губы своими, заставляя Фрэнка плавиться от жары и чувств, что бушевали в нем. Он легко приобнял Джерарда за талию и, прижав к себе, неспеша отвечал на поцелуй, чуть помурлыкивая и нарушая тишину быстрым и громким биением своего сердца. Мужчина был счастлив… Настолько счастлив, что не мог унять дрожи даже в ногах, как у маленького и глупого мальчишки. Эти касания, поцелуи, шепот, волосы, кожа… Он сходил с ума от всего и даже не пытался сдерживать себя или как-то скрывать. Он был по уши влюблен в кого-то столь обычного для всех и необыкновенного для него. Фрэнк не хотел отпускать Джерарда ни на шаг, потому старательно продолжал их чувственный поцелуй, даже когда у них обоих кончался воздух, а Джерард уже собирался уйти. Он хотел, чтобы тот сдался и остался с ним, но их идиллию и романтику прервали не шумы из-за двери, смех детей или музыка, а чертов стук в дверь и грозный крик одной из женщин. — Джерард, живо вышел оттуда, пока мы полицию не вызвали! — Господи… старые грымзы, — со злостью рыкнул Джерард, кулачком ударив Фрэнка в грудь. — Надоели уже… — Знал бы ты, как они надоели мне… — засмеялся Фрэнк в ответ и легонько поцеловал Уэя в щеку. — Иди, пока они тут облаву на меня не устроили. И возвращайся поскорее. Не хочу засыпать без тебя. — Да, дракончик… Я постараюсь как можно быстрее, — хихикнул уже Джерард, на секунду растаяв и снова вернувшись к милому и нежному состоянию. — Джерард, я не шучу! — послышалось опять. — Да иду я, блять! Какого хуя вам тут вообще надо?! — прокричал он в ответ, затем злобно направившись к входной двери и распахнув ее. — Что?! Вас мама послала?! Я ей уже все сказал! — Да, мы знаем, Джерард, — начала Эмма. — Но мы пришли проверить тебя и… — … и сказать, что мальчики уже пошли на вечеринку и искали тебя, — вмешалась вторая женщина, завидев еще более гневный взгляд Джерарда при словах о проверке, в надежде, что хотя бы такие слова его успокоят. — Господи… Да иду я уже! Затрахали, — рыкнул Уэй, быстро застегивая верхние пуговицы и пулей вылетая из дома, уже через секунду скрываясь в толпе монстров и ярких нарядов. Фрэнк же вышел ровно через пару секунд после этой сцены, выглядя заметно расстроенным, что их прервали. Он тяжело вздохнул, скрестил руки на груди и, прижавшись плечом к дверному проему, вопросительно взглянул на женщин. Те в свою очередь выглядели абсолютно спокойными и радостными, наблюдая за Джерардом, но тут же сменили свое добродушие на отвращение и гнев, заметив Айеро. — Что? — спокойно спросил он. — Надеюсь, тебя скоро посадят, урод, — рыкнула брюнетка и, схватив подругу за руку, быстро спустилась с ней по лестнице, чуть ли не сжигая взглядом всю чертову землю, на которой стоял дом Айеро. Тот вскинул брови, закатил глаза и, оглянувшись вокруг и чуть прищурившись из-за яркого света, попытался выловить взглядом в толпе Джерарда. Его черные волосы и прическу Фрэнк, кажется и в огромной толпе бы нашел, потому что уже через несколько секунд он откровенно пялился на Уэя, который, нагнав друзей, что-то бурно обсуждал с ними, размахивал руками и смеялся. В груди мужчины всколыхнулось что-то неизвестное, а все внутри вновь наполнилось теплом. Он уже совершенно не обижался на слова местных сумасшедших и пытался просто жить. Его не волновали ни закон, ни плохая репутация, а только лишь этот чертов прекрасный парень, который сводил его с ума одной своей улыбкой, который, ощутив на себе пристальный взгляд Фрэнка, посмотрел на него в ответ и мило подмигнул ему. — Я люблю тебя, — неслышно проговорил тот одними губами, так как звук просто рассеивался в шуме от толпы. — И я тебя, — прошептал себе под нос Фрэнк, провожая взглядом Уэя и друзей, что резко потащили его куда-то дальше, в сторону дома, где ночью обещала быть крутая и шумная вечеринка.Пролог
11 сентября 2022 г., 16:51