***
Утром Джон обнаружил на кухне обоих Шерлоков. Дракон явно напоказ ел чуть поджаренное мясо, из которого вытекала кровь. Человек пил чай, стараясь не смотреть на тарелку. — Смотрю, вы уже без меня завтракаете. — Джон начал готовить кофе. — Отлично. — Звонил Грэм, — сообщил дракон, облизнувшись, — сказал, что… — Ты имеешь в виду детектива-инспектора? — осведомился Шерлок-человек. — Лестрейда зовут Грегори, — вздохнул Джон, со стуком ставя чашку на блюдце. Он заметил, что человек дернулся, в то время как дракон продолжил трапезничать. — Неужели так трудно запомнить? — Грегори? — удивились Шерлоки. — Ну надо же. — Да вы издеваетесь? — возмутился Джон. — Невозможно быть настолько одинаковыми. — Он не такой как я! — немедленно воскликнул дракон. — Как ты только можешь… — И чего хотел Грег? — Джон предпочел перевести разговор в иное русло. — Какая-то ерунда, я уверен. — Дракон задрал нос, снисходительно поглядывая на человека. — Дэвид Вэлсборо отмечал пятьдесят лет своей скучной жизни. И… — Погоди. — Шерлок-человек постучал по столу. — Пьяный в хлам водитель, уходя от полиции, свернул на дорогу к дому Вэлсборо, чтобы скрыться. Врезался в машину, стоящую на парковке, его успели вытащить до того, как произошел взрыв. У дракона отвисла челюсть. — В припаркованной машине обнаружили тело сына главы семейства — Чарли Вэлсборо, — Шерлок-человек говорил в такой же быстрой манере, как и дракон. — Но он должен был находиться на Тибете. Я проводил расследование. — Ну отлично, — процедил сквозь зубы дракон. — И чем все закончилось? — Джон едва не пролил кофе, слушая Шерлока-человека. — Чарли решил сделать сюрприз своему отцу, для чего вернулся без предупреждения. Он хотел появиться, когда отец подошел бы к машине, но у него случился сердечный приступ. Чарли умер, и прошла целая неделя, прежде чем произошла авария. Я нашел отгадку за считанные минуты, — закончил Шерлок-человек и победно взглянул на дракона. — Блестяще! — Джон залпом осушил чашку. — Великолепно! — Можешь даже из дома не выходить, — сказал Шерлок-человек, обращаясь к дракону. — В самом деле, — кивнул Джон, — а свободное время мы потратим на решение проблемы — как вернуть твоего двойника в его мир. — Я не… — начал Шерлок-дракон, но тут же ухмыльнулся: — Хорошо, согласен. — Он взял телефон и принялся строчить СМС Лестрейду. — Продуктов нет. — Джон открыл холодильник. — Мы оба не очень-то и нуждаемся в питании. Но я могу заказать что-то в «Спиди» или в каком-нибудь ресторанчике. Анджело пришлет нам бесплатно. — Анджело? — Шерлок-человек приподнял бровь. — Здесь он татцельвурм — саламандроподобный дракон, — объяснил Джон. — Но все существа, практически все, умеют принимать облик людей, причем многие привязаны к определенному типажу. Вот как Шерлок. Дракон фыркнул. — У меня голова идет кругом, — признался Шерлок-человек. — И как вы уживаетесь? — Неукоснительное следование писаным и неписаным законам и правилам. Магия применяется в особо важных случаях, а не развлечения ради. — Джон захлопнул дверцу холодильника. — Не вздумайте драться. Понятно? Я ненадолго отлучусь. Шерлоки кивнули. Но как только послышался стук закрывающейся двери, как дракон сообщил: — Джон принадлежит мне. Он — мой личный ангел. А ты никто. — У тебя много комплексов, поэтому на мне отрываешься? — Кто бы говорил насчет комплексов! — Дракон сверкнул кисточкой на хвосте. — Выглядишь так, словно тебя машина сбила. Довел кого-то до ручки? — Довел. Единственного друга. — Ну вот, — торжествующе отозвался дракон. — А я, наоборот, спас единственного друга. — Я тоже… — Шерлок опустил взгляд. — Я тоже так сделал. — Да неужели? — прищурился дракон. — И от чего же?***
Шерлок не знал, почему вывернул свою жизнь наизнанку перед существом из серебра. Слушая рассказ, дракон от переизбытка эмоций стучал хвостом по полу и стенам. Когда человек закончил рассказ, то дракон выглядел потрясенным до глубины души. — Твой Джон — скотина распоследняя! — воскликнул он. — Да я бы эту Мэри разодрал в клочья! Нет, я бы ее взорвал! — Фульминатом серебра? — А? — Хвост щелкнул по лампе над столом. — Да. Откуда знаешь? — Я дипломированный химик. — Я бы сгенерировал кристаллы фульмината и взорвал бы эту лживую мерзость! — Дракон кипел от возмущения. — А ты просто размазня! Да еще считаешь себя в чем-то виноватым! И да, твой Джон — дурак! — Что происходит? — Джон появился в дверях кухни. — Я же просил не ссориться. — Мы не… — сказал Шерлок-человек, но дракон не дал ему договорить: — Он едва не умер ради друга, а тот… — Я в курсе. — Джон поставил на стол пакет из «Теско». — Из-за тебя, Шерлок, и я не имею в виду гостя, пришлось использовать телепорт. Ты ешь яичницу и бекон? Шерлок-человек пожал плечами. — Значит, да. — Джон вытащил из пакета продукты. — Что-то с воздухом. Пахнет так, словно открыли давно нежилую комнату. Шерлок-дракон немедленно подошел к окну и распахнул его. Человек последовал за ним, оба высунулись наружу. — В самом деле, пахнет странно. — Они опять заговорили дуэтом, и дракон сразу обиделся. Презрительно фыркнув, он отошел в сторону. Джон хотел погладить его по кисточке на хвосте, но дракон убрал и кисточку, и хвост. — Неважно, — заявил он. — Кому нужен воздух? Дышать — скучно. Шерлок-человек пораженно уставился на него. — Это мои слова. — Ну уж нет, мои! — Ты! — Джон ткнул в сторону дракона лопаткой для жарки. — Брысь отсюда! И подумай над своим поведением. А ты, — лопатка указала на человека, — достань тарелку и вилку для себя. — Ты меня выгоняешь, — трагически прошептал дракон. — Ты. Меня. Выгоняешь. Ну ладно. Ладно. Только потом не приходи в подвал. Понял?! Я и без тебя обойдусь! Он вихрем выскочил из кухни. — Подвал? — Шерлок-человек безошибочно нашел посуду и столовые приборы. — У него там логово с самородным серебром. — Джон убрал тарелку с остатками завтрака дракона. — Алхимические драконы и змеи зарождаются в местах скоплений элементов таблицы Менделеева. По сути, они не живые существа, но при этом в них есть божественная искра жизни. У Шерлока, благодаря мне, появилась душа. Чай или кофе? — Кофе. — Черный, две ложки сахара? — Да. — Шерлок уселся за стол. — Наши миры почти полностью совпадают. Даже расположение посуды в шкафчиках. И я просмотрел вещи в комоде. Не хватает разве что коллекции носков. — Дракон формирует одежду прямо из своей чешуи. Очень удобно. — Джон взял тарелку и выложил на нее яичницу, а затем и бекон. — Приятного аппетита. — Надеюсь, что не отравлюсь. — Не думаю. Шерлок-человек принялся за завтрак и вскоре сказал: — На вкус самые обычные яйца. И бекон. — Ну да. — Джон принялся варить кофе в турке. — Я видел в твоих воспоминаниях то, как ты сюда попал. Вопрос — для обратного процесса тоже нужна гроза? — Без понятия. — Да уж. — Джон к чему-то прислушался. — Кажется, твое присутствие в этом мире что-то нарушает. — Ты о чем? — Шерлок-человек оглянулся. — Какое-то странное ощущение… — Джон принюхался. — Будто время замедляется. — Нонсенс. — Время — понятие растяжимое, однако эта опция доступна исключительно для ангелов. Но… — Джон подбросил щепотку соли. — Скорость прежняя. Возможно, мне просто кажется. Ты ешь, если надо, то я еще приготовлю.