ID работы: 12593836

Eternal october

Гет
NC-17
Завершён
435
Поделиться:
Награды от читателей:
435 Нравится 73 Отзывы 75 В сборник Скачать

Hide and seek on a scary night (Джейд Лич)

Настройки текста
      Юноша не был занят чем-то определённым и сильно важным, находясь в ожидании. Он слегка передвигал вещи на своём столе, чтобы в последующем было поудобнее, однако на деле же Джейду просто нечем было себя занять, вот и занимался первым попавшимся, пока не раздастся долгожданный стук дверь в его комнату.       Тот раздался через пару минут и вызвал у Лича улыбку на лице. Он поспешил открыть дверь, чтобы встретить свою прелестную гостью.       — Ох, какая очаровательная ведьмочка ко мне пожаловала. — протянул Джейд, не прекращая ласково улыбаться возлюбленной.       — Да, одна ведьмочка решила проведать одного бравого пирата. Тебе очень идёт этот костюм.       — Спасибо за комплимент, моя леди. Твой образ тоже очень тебе к лицу.       На мгновение повисло молчание, которое прервала ты, вспомнив об одной вещи. Твой молодой человек сообщил накануне, что уже придумал, как вам провести эту Хэллоуинскую ночь и пообещал, что тебе обязательно понравится.       — Так.. Каков план на эту ночь? Что ты придумал, Джейд?       — А, ты про это.       Добродушное выражение лица тут же сменилось на более хитрое и самодовольное.       — Как насчёт пряток? Ведущим буду я.       Прятки? Такого ты точно не ожидала, однако, судя по выражению лица юноши, его же затея ему очень нравилась.       — Решил почувствовать себя охотником, Джейд?       Тот усмехнулся.       — Моя леди, мурены по своей сути хищники.       — Я похожа на еду?       — Нет, моя леди. Ты похожа на очень ценное и интересное сокровище, которое я сразу утащил бы к себе в грот, на самое дно.       — Что-то пока идея с прятками меня не очень воодушевляет...       — Ох, прости, я не хотел вызвать у тебя волнения. Я просто подумал, что поиграть вместе в прятки будет весело и увлекательно.       Джейд вновь вёл себя как можно добродушнее, стараясь заманить красивую рыбку к себе прямо в руки. Он уже давно успел продумать, на что стоит надавить, чтобы ты точно согласилась. Юноша понимал, что его уловку ты просечёшь в любом случае и надеялся, что ты не будешь сильно злиться на него из большой и чистой любви.       — Какова цена вопроса? Что получит ведущий в случае поимки игрока и что получит сам игрок при выигрыше и проигрыше?       — Зришь в корень, моя леди, как и всегда. Позволь рассказать. Если ты выиграешь, я выполню одно любое твоё желание и наоборот. Ты выполнишь одно любое. Также при любом развитии событий, ты получишь от меня награду за то, что согласилась сыграть со мной, но от тебя одной зависит будет приз утешительным или очень полноценным.       Как бы заманчиво не звучали слова Джейда, ты колебалась. Ты сто лет не играла в эти детские игры. К тому же мало ли что-то пойдёт не так, да и велик шанс столкнуться с другими учениками, которые тоже празднуют страшную ночь и которые способны всё испортить.       — А.. Всё точно пройдёт хорошо?       Поняв причину твоих сомнений, Лич решил сменить тактику и вместо того, чтобы надавить на твою жалость во имя твоего согласия, он решил убедить тебя. Всё таки убеждение чуть ли не напрямую входило в его работах и неважно какими методами.       Джейд подошёл ближе и коснулся твоей щеки, вызывая у тебя лёгкий румянец и не прекращая радушно улыбаться.       — Моя леди, ты доверяешь мне?       — М? К чему этот во..       — Ответь пожалуйста. Это важно.       — Да, я доверяю тебе. — дала ответ ты, кладя свою ладонь поверх руки юноши, что покоялась на твоей щеке.       — Тогда. Всё пройдёт хорошо. Я приложу все усилия для этого. Прятки пройдут хорошо и весело и.. Спасибо за доверие. Его нечасто встретишь особенно в мою сторону. Ты меня знаешь.       — Знаю-знаю.       В конечном итоге, ты дала своё согласие, чему мурена был очень рад.       — Но у меня есть условия       — Я слушаю, моя леди.       — Прятки будут проходить не в Октавинелле. Так будет честно, ведь ты эту местность очень хорошо знаешь.       — Ох, моя леди. С тобой хитрить очень трудно. Слишком ты сообразительная.       Лич очень надеялся, что ты упустишь этот момент и он легко найдет тебя и заберёт свой главный приз, однако это не значило, что Джейд собирался вот так сдаваться и проигрывать. Он обязательно найдёт тебя, на какой территории вы бы не играли.       — И ты постараешься меня не пугать.       — Почему, моя леди? Сегодня же Хэллоуин.       — Ну, если, когда я буду в обморочном состоянии, ты как следует позаботишься обо мне, то я не против, но всё равно ощущения не из приятных.       — Хорошо. Я всё понял и обязательно учту. Можешь не сомневаться. Стоит как можно скорее решить, где мы будем играть. Мне не терпится найти тебя и загадать желание, от которого ты не сможешь отказаться.       — Ага, если найдешь.       — Ох, не сомневайся во мне, моя леди. Так, где же мы будем играть?       Ты задумалась. Тебе хотелось иметь хоть некое преимущество, однако Джейд вряд ли согласится на игру в Ветхом общежитии. Нужно было выбрать местность, которую ты более-менее знаешь.       — Хорошо, мы будем играть на территории главного здания колледжа.       Всё таки там ты бывала каждый день на занятиях, поэтому шансы на победу были, но эту же территорию прекрасно знал и Лич, а значит игра предстояла быть жаркой.       — Оя, как интересно. Неплохой выбор.       Судя по улыбке Джейда, он что-то задумал, но пока не ясно что именно.       — И у меня ещё вопросы.       — Да, моя леди?       Юноша тут же вернул себе более деловой и вежливый вид.       — Имею ли я право перепрятываться и спасаться бегством?       — Оя~       Джейд разлился самодовольным смехом. Неужели ты правда думаешь, что тебе это поможет? Мурены никогда не упускают свою жертву во время охоты. На что ты рассчитываешь, глупая маленькая рыбка? И всё же твоя наивность была слишком очаровательна и трогала сердце заместителя своими пушистыми тёплыми лапками.       — Конечно можешь, (Т.И.). Почему бы и нет? Так будет гораздо интереснее, но нам не стоит слишком увлекаться. Твоё здоровье важнее.       Джейд галантно протянул тебе руку, приглашая проследовать вместе с ним к главному зданию. Так непривычно видеть его без перчаток.       Ладонь была большой и тёплой, а вот пальцы, наоборот, холодными. За них ты и взялась в попытках согреть, хотя не факт, что получится, поскольку твои руки теплотой не отличались.       — Оя, моя леди, ты замёрзла? Тебе стоило сказать об этом.       — Всё в порядке, Джейд. Они почти всегда холодные.       — Я обязан тебя согреть.       Юноша взял твою руку по другому, тем самым его тёплая ладонь накрыла твою полностью.       — Спасибо за заботу, Джейд.       — Всегда пожалуйста, моя леди. Иначе и быть не может.

***

      Вот вы и стоите в аудитории, где проходит история. Сейчас здесь никого нет, что неудивительно. Кто ж сюда в разгар праздника придёт?       — Я буду отсчитывать пять минут отсюда. Надеюсь, ты успеешь хорошо спрятаться и порадуешь меня.       — Очень постараюсь, а ты не подглядывай и не выходи из аудитории эти пять минут.       — Время пошло, моя леди.       Ты рванула прочь. Пока вы шли, к тебе в голову пришла одна мысль, где можно спрятаться и в случае чего иметь путь к отступлению. По твоему мнению место было неплохим, хотя, возможно, очевидным.       Вскоре ты находилась во внутреннем дворе. Тяжело дыша после бега, ты ринулась за колодец, попутно снимая с себя ведьминскую шляпу, которая могла тебя раскрыть.       Сидя за колодец, ты немного расслабилась. Можно было передохнуть. Такая себе у тебя физ.подготовка, но отдых продлился недолго. Вскоре тебя посетило чувство, что заветные пять минут прошли и Джейд уже направлялся к тебе. Вот-вот ты услышишь его шаги, а затем и голос, радостно оповещающий о своей находке.       Из-за паранойи ты старалась дышать как можно тише, постоянно прислушивалась и поглядывала на свой путь к отступлению, который представлял собой множество кустов и деревьев. В целом, там было достаточно темно, чтобы скрыться в случаев чего, а затем и сунуться в крыло колледжа. На тебе как раз был чёрный костюм. Под вопросом было лишь то, насколько хорошее зрение у мурен.       Время шло. До твоего уха пока что не доносилось ничего, кроме шуршания листьев из-за ветра, но от этого паранойя не становилась меньше.       Когда ты услышала чьи-то шаги, напряглась всем телом, сжав в руках свою ведьмину шляпу. Это Джейд или кто-то из отмечающих вернулся пораньше по какой-то причине? Придётся собрать всю свою волю в кулак, чтобы осторожно выглянуть. Шаги стихли и это напрягало еще больше.       Выдохнув, ты осторожно высунулась из своего маленького укрытия и нервно сглотнула. Это действительно был Джейд. Он стоял спиной к колодцу и осматривал внутренний двор на твоё наличие. Видимо, это твой единственный шанс скрыться от него, пока он не начал всё осматривать.       Подхватив шляпу, ты ринулась в кусты, а после за деревья, медленно и уверенно приближаясь к крылу. Сама себе удивлялась от наличия такой смелости.       Забежав в один из классов, который был далековато от входа, ты принялась приводить бешенный пульс в норму, не забывая прислушиваться ко всему. Ни сейчас, ни во время побега ты не слышала приближающихся шагов. Выходит, ты осталась незамеченной. Это хорошо, очень хорошо, однако сейчас требовалось поскорее перепрятаться, поскольку аудитории такие себе варианты. Джейд обязательно в них заглянет.       Без особых раздумий и в полной уверенности в себе, ты открыла дверь класса, что стало роковой ошибкой.       Чужие руки собственнически схватили тебя и прижали к груди своего хозяина. От неожиданности ты взвизгнула. Чужое горячее дыхание обожгло твою шею. В нос ударил знакомый запах одеколона. Осознание ситуации медленно, но уверенно обволакивало тебя. На лбу выступил холодный пот.       — Рыбка сама приплыла ко мне в руки~— довольно протянул Джейд, незамедлительно прикусывая твою кожу своими острыми зубами.       Его действия отрезвили тебя и в голове закружились вопросы.       — Джейд.. Но как ты..? Ты же не видел меня и не преследовал! Я не слышала твои шаги, как тогда в саду!       — Оя, моя леди действительно очень наивна, раз проглотила такую наживку. Так и быть, я расскажу тебе.       Лич прижал тебя к холодной стене, лишая всех возможностей к побегу из своих рук, и не прекращал самодовольно улыбаться, обнажая острые зубы.       — Я специально наводил шум, чтобы выманить тебя, где бы ты не находилась, из твоего укрытия и вынудить покинуть его, перебежать куда-либо. Моя милая глупая леди, я умею ходить тихо-тихо, поэтому я медленно направился прямо за тобой. Неужели ты думала, что я тебя не замечу? ~       Джейд тянул гласные, будто издеваясь. Ты же в ответ обиженно надулась и отвернулась от его сверкающих глаз, скрестив руки на груди.       — Ну и каково твоё желание?       — Сразу перешла к делу? Как мило~ Дай-ка подумать чего бы мне хотелось..       Что-то тебе подсказывало, что желание он давно придумал, а сейчас лишь специально тянул время.       — Оя~ Моё желание.. — Джейд взял тебя за подбородок, разворачивая обратно к своему лицу, чтобы ты смотрела прямо ему в глаза. — Моя леди должна провести со мной эту страшную ночь.       — Так я и так собиралась это сделать.       — В самом деле? Что-то мне подсказывает, что ты не поняла о чём я.       — А что тут понимать то?..       Одно предположение врезалось тебе в голову, вынуждая покраснеть.       — Джейд! Ты чёртов извращенец!       — Ты проиграла, а уговор есть уговор. Хочешь получить свой утешительный приз?       — Очень. — недовольно буркнула ты.       Лич накрыл твои губы совсем коротким почти невесомым поцелуем.       — Вот и он. Что ж, думаю, — юноша ловко подхватил тебя на руки— Нам пора возвращаться в мою комнату.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.