История, что началась в трактире Адмирала Бенбоу.

NC-21
В процессе
49
Worlds-Maker соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 8 058 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 53 Отзывы 49 В сборник

Загадочный гость

Настройки
Это был дождливый вечер понедельника. Всё небо затянули мрачные тучи, создающие пасмурную погоду. Крупные капли дождя ежесекундно обрушались на холодную, покрытую синюшным инием промёрзлую землю. Посреди бухты чёрного холма стоял трактир «Адмирал Бэнбоу». В нём работала дружная семья Хокинсов. Время было вечернее, и подавали ужин, это было жаркое. Его любили все посетители, и не было ни одного человека, которому не нравилось жаркое Изольды Хокинс. Изольда была женщиной средних лет, худенькая, с бледной кожей и впалыми щеками. Её длинные рыжеватые локоны тянулись аж до самых плеч! Женщина была одета очень скомно: поношенное тёмно-зелёное платье, поверх плеч был повязан старый пуховый платок, из которого уже лезли нитки. На голове трактирщицы красовался такого же цвета, как платье, чепец. За барной стойкой стоял Виктор Хокинс. Он протирал стойку от разлитого алкоголя и мусора. Виктор был высоким мужчиной средних лет, с рыжеватами волосами, на которых уже были седые пряди. Зелёные глаза, потрёпанная рубашка, штаны, на которых были уже заплатки, а так же на нем был фартук, который ему сшила его жена. — Угощайтесь на здоровье, моё фирменное жаркое… — индифферентно прошептала женщина, подавая голодным гостям на обеденный стол огромный горшок с только что приготовленным блюдом. Из глиняного горшка доносился весьма приятный аромат запечённой картошки с морковочкой, которую хозяйка трактира любезно приправила свежими специями. Она любила добавлять в своё фирменное блюдо лук и мясо, но временна пошли непростые, и даже обычную куринную грудинку женщина почти перестала класть в жаркое… Хокинсы старались экономить практически на всём, ведь посетителей к ним захаживало всё меньше и меньше. От того и денег у них почти не осталось!.. — М-да. Пасмурная нынче погодка, — промямлил Виктор себе под нос, заканчивая протирать барную стойку. — настроение совсем не красит, а лишь наоборот — угнетает… Изольда! — вдруг обратился он к жене, и женщина машинально повернула к нему свою голову. — Как мы докатились до такого состояния?! Раньше дела шли в гору, а теперь… Как так произошло, что цена за курицу так поднялась?! А наш трактир уже разваливается!.. — Мужчина говорил это с сильным возмущением в голосе. — Не курица виновата в том, что наш трактир разваливается… — печально выпалила Изольда, при этом тяжко вздыхая. — Сейчас настали очень непростые времена для нашего трактира, посетителей захаживает всё меньше и меньше, да и в основном это полунищие люди, у которых нету денег даже на лошадь. Что уж говорить о состоятельных гостях? Виктор печально склонил голову и очень глубоко вздохнул. В его взгляде читалась излишняя усталость, злоба, да и, сказать честно — он был морально подавлен из-за такой бедной жизни. Трактир Хокинсов держался на честном слове! Крыша протекала, стены стали обсыпаться и лушиться, а камин они зажигали очень редко… — Да, Изольда, ты права. Времена пошли непростые, но нам от этого не легче! — на одном духу выпалил Хокинс-старший, несильно ударяя своим худеньким кулачком о деревянную стойку. — Джиму нужно получить образование, но даже на него у нас не хватает денег! Я не хочу, чтобы после нашей смерти он просил милостыни на местном рынке. Ибо трактир перестаёт нам приносить былую прибыль! Ты это понимаешь?! Женщина тяжело вздохнула и отвела взгляд от мужа. Она и сама понимала это, но не могла ничего сделать, продолжая накладывать всем жаркое. Однако через пару секунд все посетители уставились в одно место. Изольда заметив удивление и некий страх на лицах людей, решила посмотреть на выход. И сама охнула от удивления. На пороге их трактира стоял мужчина средних лет, низкого роста, на его плечах был сундук, на котором сидел кот. Мужчина выглядел уставшим, да и вдобавок промок до нитки. Придерживая деревянную входную дверь одной рукой, вошедший сурово оглядывал всех присутствующих гостей недобрым взглядом. Его глаз был сильно прищурен, и каждый, на кого мог взглянуть таинственный незнакомец, сразу же чувствовал холодок по всему телу. На левом глазу мужчины была чёрная повязка, полностью закрывая его глаз, а на правой щеке и носу отчётливо виднелись ножевые шрамы. Что-то недовольно бормоча себе под нос, мужчина вдруг напрягся и сделал аккуратный шажок вперёд. «Пират! Я точно уверен, что это пират!..» — вдруг подумал Виктор, невольно начиная протирать стеклянный стакан для пива. — Здравствуйте, сэр, что вам угодно? — совершенно спокойно и даже с каким-то оживлением в голосе вопросил Виктор, ожидая ответа от незнакомца с сундуком на плече и странным одноглазым котом, курящим трубку. На вопрос старшего Хокинса, моряк горделиво промолчал и, поправив верёвку, на котором держался сундук, сделал ещё пару шагов, но уже в сторону барной стойки: — Э-хэ! Неплохое местечко для стоянки… — вдруг послышался хрипловатый голос, — Есть ли у вас свободные комнаты?! АПЧХИ!.. — он чихнул так громко, что по всему помещению раздалось недолгое, но очень звенящее эхо. Джиму даже показалось, что вот-вот потолок обвалится на первый этаж! — Да, сэр, конечно есть… — лояльно ответил Виктор Хокинс, с небольшим страхом посматривая на нового постояльца их трактира, — У нас их много, вам на первом или на втором этаже? — На втором… — сказал мужчина, сжимая верёвку, которая держала сундук, будто его что-то беспокоило. — А много народу здесь обитает? — Спросил мужчина, осматриваясь по сторонам, будто что-то или кого-то ищет. — Нет, совсем немного, я бы даже сказал, их почти нет. — Угрюмо сказал Виктор, смотря в пивную кружку. — Что ж, это хорошо, тогда я остаюсь — Приободрился пират и уверенной походкой подошёл к барной стойке, чтоб получить ключ от комнаты. Он как будто куда-то спешил. — Я буду платить вам по пять золотых монет за проживание каждый день! — Сказал пират, кладя на стол деньги, Виктор приободрился и выдал мужчине ключи. — Извините, не п-подскажете, к-как к вам обращаться? — Поинтересовался Виктор. — Называйте меня «капитан»! — Сказал пират, поднимаясь по лестнице. — Ах, да! Совсем забыл… — неожиданно воскликнул Бонс, оборачиваясь к хозяевам трактира, — Пусть этот славный юноша принесёт мне в номер свеженького рому!.. — Д-да, сэр, к-конечно, сэр. — малость дрожащим голосом промямлил трактирщик, мило улыбаясь одноглазому постояльцу. — А к нему ещё приготовьте свиную грудинку и яичницу! Человек я простой, и если надо, то доплачу вам за блюда. — оживлённо молвил капитан, опираясь одной рукой на деревянный поручень лестницы. — Мяу! Хозяи-и-ин!.. — неожиданно протянул серый кот, сидящий на сундуке Бонса, вынимая трубку изо рта. — И мне селёдочки попроси… Теперь всё внимание переключилось с капитана на кота. Все были поражены тем, что животное говорит, но старались не подавать виду, т.к боялись постояльца. Однако всё равно все открыли рты от изумления. — Да, и ещё, можно селёдки. — Сказал капитан с таким видом, что это обычное дело, когда животное говорит. Виктор на секунду потерял дар речи, но быстро пришёл в себя, хоть и был немного в шоке. — Э. Д-да, к-конечно, без п-проблем, — Промямлил трактирщик, посматривая на жену. Женщина всё поняла и пошла как можно быстрее на кухню.

***

Когда загадочный капитан и его одноглазый шерстяной спутник скрылись в длинных коридорах трактира, все присутствующие люди вдруг стали панически перешёптываться между собой. — Ну странный он, к-конечно… — дрожащим голосом заговорил мужчина в зелёной жилетке. — Да и где вы видели говорящих одноглазых котов?! — тревожно вскрикнула пожилая дама, чья голова была окутана в сиреневый пуховый платок, — Причём, курящих трубку! Этот мужчина — ч-ч-ародей!.. В этот момент в зале все вновь начали перешёптываться между собой. Каждый говорил свои версии, кто-то говорил, что он чародей и всех проклянёт, кто-то, что он пират с несметными богатствами, кто-то, что он маг и может исполнить любое желание. Из-за этого было много шуму, что очень раздражало Виктора, тот не выдержал и выкрикнул: — Я не потерплю, чтоб ходили слухи о моём клиенте! В этот же момент все замолчали, только изредка можно было услышать какие-то теории. Все продолжили заниматься своими делами. Лишь один Джим наблюдал за всем этим с выпученными от ужаса глазами. Крепко сжимая в своих руках длинную рукоять от метёлки, он осторожными движениями подметал пол, при этом не издавая ни малейшего звука. Боязно озираясь по сторонам, он нередко смотрел в сторону лестницы, что вела на второй этаж. Пытаясь понять, что же всё-таки произошло пару минут назад, рыжеволосый юноша не прекращал мысленно закидывать себя вопросами: «Кто этот загадочный мужчина? Почему его кот разговаривает? Что он прячет в своём сундуке?!» — это Джим вопрошал сам у себя каждый раз, когда его взгляд невольно сталкивался с этой злощастной лестницей. Юноша продолжал подметать, задумчиво смотря на лестницу. Как вдруг его окликнул отец: — Джим! Поди-ка сюда. Отнеси заказ в комнату нашего нового жильца. — Юноша молча кивнул головой и побежал на кухню, где уже ждала его мать. Она почти доготовила еду, оставалось совсем нечего. Так что Джим встал возле входа и продолжил размышлять о новом госте. Приятный запах распространился на всю кухню, и Джим немного подуспокоился. Капитан показался ему весьма загадочной особой, прежде он не встречал таких посетителей в родительском трактире. Иногда ему казалось, что этот капитан вовсе и не капитан! А сбежавший преступник, или что-то вроде того… Беглец, сбежавший из темницы. Но все эти догадки сразу отходили, поскольку из головы Джима никак не хотел выходить тот самый говорящий кот с курительной трубкой во рту. — Джим, забирай заказ и отнеси наверх!.. — Окликнула его мать. Джим встрепенулся, взяв тарелки и чашку в руки, а ром в подмышку, он аккуратно вышел с кухни. Он шёл медленно и осторожно, чтоб ничего не уронить. Дошёл он аккуратно, без происшествий, однако все переглядывались, когда он проходил мимо обеденного стола. Дойдя до нужной комнаты, он осторожно постучал. В ответ, юноша лишь услышал: «Входите, да побыстрее!» Джим зашёл в комнату. Комнатка была небольшая, в ней был стол, стул, кровать, шкаф и прикроватная тумбочка. На стуле уже сидел мужчина, а на кровати сидел кот, умывая лапы языком. Джим поспешно зашёл в комнату, подбежав к столу, он положил блюда и ром с кружкой. — Скажи-ка мне, парень, — вдруг заговорил Билли Бонс, обратив внимание юноши на себя, — какой контингент людей к вам обычно захаживает? — он вынул трубку изо рта, и его глаз невольно сощурился. — Да разный, сэр… — спокойно ответил Хокинс-младший, несильно повязывая за шеей Бонса длинную тканевую салфетку. — От простых горожан и путников до моряков и бродяг… А чего вы вдруг поинтересовались, если не секрет? На вопрос Джима капитан злобно хмыкнул! Рассматривая юношу с ног до головы, он очень тихо и что-то неразборчиво мямлил себе под нос. — Слушай, парень, у меня к тебе очень серьёзная просьба, — Продолжил мужчина, наливая ром в кружку. — запомни, не подпускай сюда моряка на одной ноге! Понял?! Если будет спрашивать за меня — говори, что нету таких! Запомнил?! — после слов мужчина выпил кружку рома. Затем встал и подошел к своему сундуку, достав отдуда немного монет, он обратно сел за стол. — Да, сэр… — Джиму было немного не по себе. Он не понимал, в чём такая надобность этого? Мужчина продолжил: — И если придёт такой, то… А… А… Апхчи! То сообщи мне, уяснил? — сказал мужчина, протягивая парню денег. Джим ошарашенным взглядом посмотрел на горсть золотых монет, что лежали и так ярко блестели в ладонях капитана. Он был одновременно и счастлив, и насторожен… Он радовался тому, что одноглазый незнакомец был готов в буквальном смысле слова озолотить семью Хокинсов и дать «Адмиралу Бенбоу» второе дыхание! Ведь зоркий глаз Джима Хокинса сумел насчитать около пятидесяти золотых монет. Но с другой стороны его очень сильно напрягли слова об одноногом моряке, про которого только что ему поведал Билли. — Скажите, сэр, а кто этот одноногий тип? — осторожно уточнил Хокинс-младший, сильно боясь реакции капитана. — Ооо, это страшный тип! — Устрашающим голосом сказал мужчина. Он посмотрел на юношу сердитым взглядом. — С ним лучше не связываться! — Х-хорошо, сэр, я п-понял… Мужчина подозвал к себе парня пальцем и дал ему горсть монет. — Надеюсь, ты меня понял? Вам же будет хуже, если он сюда придёт!.. — угрожающе напомнил Бонс, не меняя своего сурового взгляда. Юноша забрал деньги и как можно быстрее попытался удрать из комнаты! Эти слова наводили его на ужасные мысли. Он выбежал из комнаты и пулей устремился по лестнице. В руке у него была горсть монет, и, радостный, он подбежал к отцу, всё ещё стоящему за стойкой. — Пап, смотри, что мне дал новый гость! Может, с этими деньгами мы сможем восстановить трактир? — Радостно говорил Джим, хотя мысленно был сильно обеспокоен предупреждениями капитана. — Вряд ли этого хватит нам на полноценное восстановление трактира, сынок… — уставшим голосом выпалил Виктор, наводя порядок за барной стойкой. — Однако, этого должно хватить нам на ремонт нашей крыши, плюс ещё останется на закупку мясных продуктов. — Он сказал мне, чтобы я… — тут Джим резко замолк, осторожно прикрыв свой рот руками. — Что сказал?.. — осторожно уточнил Хокинс-старший, в чьём голосе чувствовались лёгкие нотки напряжения и волнения. Джим побоялся рассказывать отцу об одноногом моряке, и поэтому, убрав руки со рта, он промолвил следущее: — Ничего… Ничего, отец!.. — печально выпалил Джим, отворачивая голову от папы. — Я боюсь, что если я об этом расскажу, он может об этом узнать! Отец выглядел немного озадаченно, но решил не придавать этому значения. Джим положил горсть монет на стойку и побежал на кухню к матери, Хокинс-старший же начал считать деньги. Джим забежал на кухню, мама мыла посуду после готовки. Она выглядела измотаной и уставшей. Джим подошёл к матери и сообщил хорошую весть о деньгах, что заставило её невольно улыбнуться.

***

Хокинсы были счастливы такой благодати со стороны загадочного постояльца, которого они теперь звали капитаном. Джим решил не рассказывать родителям о таинственном одноногом моряке, боясь разгневать загадочного гостя. Вскоре сильный дождь за окном начал потихоньку успокаиваться, несильно барабаня по стеклу. Билли Бонс, почти доев свой сытный ужин, повторно налил себе в кружку своего любимого рому. — Хозяин, и зачем мы остановились в этом трактире?.. – малость возмущённо задался кот, расставляя лапы в разные стороны, — Не надоело ли ещё тебе кочевать из трактира в трактир?! — кот гневно нахмурил свой единственный глаз на хозяина, после чего разнылся и машинально повалился на постель. — И зачем ты спиздил эту карту у Сильвера? Теперь точно жди беды… — Я бы так не сказал, — пробубнил Бонс, делая небольшой глоток из своей кружки. — эта карта сделает нас по-настоящему счастливыми! Ведь ты помнишь?.. Каким человеком был Флинт?! — последние слова прозвучали из уст капитана с сильным восторгом, но он решил не голосить на всю комнату, боясь привлечь к себе лишнее внимание. — Вот я и боюсь, как бы к нам Сильвер кого-нибудь не подослал… — боязно промямлил кот, чьё тело сразу же задрожало от страха. — Знаешь, — сказал капитан, поставив кружку на стол. — я заплатил этому парнишке неплохие деньги за информацию о подозрительных людях пиратской внешности и даже предупредил его об одноногом моряке! Это очень даже удобно, я бы не хотел встретиться со слепым оборванцем или одногим… Нет уж, спасибо!.. Капитан поставил кружку и бутылку на прикроватный столик, после чего быстро избавился от синего кителя и рубашки. Оставшись лишь в одной тельняшке и семейных труселях, капитан улёгся в уютную постель и, слегка привстав, задул свечку, стоящую на обеденном столе. Когда комнату охватила непросветная тьма, шерстяной компаньон Билли Бонса резко запрыгнул на кровать и улёгся в ногах любимого хозяина. Обоих захватил крепкий, словно ром, сон. И, легонько захрапев, они уснули…
49 Нравится 53 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (23)