ID работы: 12602209

Va'esse deireadh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar

Джен
NC-17
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 20 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

Старые раны

      Двое ведьмаков и бард стояли на коленях перед седым бородатым мужчиной в стальных доспехах. Его хмурое, тронутое морщинами лицо выдавало в нём опытного военного, что выиграл и повидал не одно сражение. Казалось, этого человека сложно сломить или победить. Уже несколько десятков лет маршал Виссегерд нёс службу Цинтрийской Короне. Уже несколько лет трон его государства пустовал, захваченный южными "варварами".       Он отчётливо помнил это лицо и глаза. Пятнадцать лет назад он видел их на пятнадцатом Дне Рождения принцессы Паветты. Его лицо скривилось, когда воспоминания о бесчестном мутанте, что пожелал себе в награду ещё не родившуюся Цириллу, всплыли из глубин его сознания.       Двух других он не знал. Какой то мальчишка и бард в пёстрых одеяниях. Интересную компанию выбрал себе Геральт из Ривии.       — Геральт из Ривии. Ведьмак, мутант и выродок.       Беловолосый поднял голову. Его лицо оставалось бесстрастным.       — Виссегерд. Капитан дворцовой стражи её величества королевы Каланте.       — Я маршал Цинтрийской армии, мутант. Как же мне повезло, поймать похитителя принцессы Цириллы. А кто эти недоношенные, что путешествует с тобой?       — У этих "недоношенных" есть языки, ты, старое дерьмо в доспехах!       Один из солдатов замахнулся. Удар древком алебарды пришёлся на живот. Молодого ведьмака скрючило пополам. Маршал цикнул, сабатоны с характерным звуком касались земли. Ведьмак знал, Виссегерд стоит прямо над его телом.       — И как же твоё имя, выскочка. Что-бы оскорблять врага в его стане нужно иметь либо поразительную смелость, либо же безрассудство. Второй вариант, как по мне, подходит больше. Так назови мне своё имя, молокосос?       Ведьмак с хрипом поднял голову.       — Дэян из Каэдвена.       На лице военного отразилась улыбка. Ярко оранжевые глаза отразились в его голубых.       — Так значит ты тоже ошибка природы? Значит должен знать, что с девочкой?       — Если ты про свою дочь, то она далеко в Зерикании, ублажает их правителей.       Железная перчатка ударила его по лицу.       — Так ты у нас шутить любишь. Посмотрим как ты запоёшь после недели в клетке. Капитан, в темницу их. Рано или поздно, их языки развяжутся. Ежели нет, то они их лишатся.       Плеников бросили за металлическую решётку. Дэян осел на землю, вытирая разбитую губу об ворот белой рубахи.

Несколькими часами ранее

Фэн Карн

      На утро Регис вызвался сопровождать их до ближайшего лагеря, где собрались бежавшие от войны люди. Никто особо не возражал компании цирюльника, напротив, Лютик, Мильва и Золтан радушно приняли пополнение.       Дэян и Кагыр вели своих лошадей рядом с телегой, рассказывая друг другу о своих жизнях.       — Я особо себя до восьми лет и не помню, — начал свою историю ведьмак, — возможно я был попрошайкой в каком то из Северных Королевств. В любом случае, меня прибрал к лапам Вильгефорц и сделал из меня ведьмака, а после выбросил как ненужную игрушку. Благо меня нашёл Весемир. Я очень многим ему обязан, этот человек заменил мне отца и научил всему, что знал сам. В одну из осеней Геральт приехал в крепость не один. С ним была маленькая пепельноволосая девочка — его Дитя Предназначения. Мы тренировали её и растили, успокаивали, когда её мучали кошмары.       Кагыр поджал губы.       — Прости, Кагыр, не думал, что для тебя это настолько больная тема.       — Ничего, а дальше?       — А что дальше? Приехала Трисс и мы отвезли девочку в храм Мелитэле, а потом оттуда её забрала с собой Йеннифэр. Ну, а дальше ты знаешь. Теперь твой черёд. Расскажи свою историю. Как сын сенешаля и северянки стал предателем своего государства? Что тобой двигало?       — Совесть. Я не хотел более причинять боль невинным. Когда меня посвятил в рыцари сам Император, я думал, что буду верно служить своей родине и защищать свой народ. Вот только никого я не защищал, а лишь нападал и убивал. Увидев её глаза на Танедде, я понял одно — не могу я так больше. Лучше умру искупившем свою вину предателем, чем героем с залитыми кровью доспехами.       Послышался треск дерева. Дэян отвёл своего коня за поводья. В ямке от следа подкованного копыта лежала маленькая кукла. Ведьмак поднял свой взгляд на повозку. Там сидела маленькая русая девочка, её лицо было покрыто веснушками, а глаза напоминали безграничную зелёную степь. В этих глазах более не было счастья, в них были лишь печаль и слёзы.       — Мотря, — ещё слышно пробормотал ребёнок, — мне её тятька сделал перед уходом. Сказал, что когда приедет — разукрасим её.       Дэян подобрал сломанную игрушку, отдал поводья Кагыру, а сам запрыгнул на телегу к девочке.       — Эй-эй, не плачь, не надо. Сейчас мы всё исправим. Ты ведь знаешь кто я?       Девочка шмыгнула носом.       — Тётя Линда сказала, что вы ведьмак, дядя Петир называл вас выродком, а мальчишки называли колдуном.       — Что-ж, возможно кое-что из этого правда, — ведьмак порылся в своей нагрудной сумке и достал коричневый пузырёк, — знаешь что это? Это специальная магическая штучка, которая поможет твоей Мотре исцелится. Сейчас я капну пару капель на куколку и она снова будет прежней.       Ведьмак нанёс таинственную жидкость на место разлома и плотно прижал их друг к другу.       — Но это ещё не всё. Мне понадобится твоя помощь. Я слишком слаб для такого, но ты — нет. Держи эти две половинки вместе. Ты умеешь считать?       — До шестидесяти.       — Отлично, считай, но не слишком быстро, а то заклинание не сработает. А когда скажу — можешь отпускать одну из половин.       Телега остановилась, но ведьмак не обратил на это внимание. Девочка сидела и считала числа так, как будто от этого зависит её жизнь. Наконец-то, счёт подошёл к шестидесяти.       — Так, а теперь можешь отпускать.       Чудо произошло. Лицо девочки сразу же озарила улыбка и она кинулась на ведьмака с объятиями.       — Спасибо-спасибо-спасибо — затараторила девочка — я никогда вас не забуду! Вы вовсе не выродок! Вы самый настоящий добрый волшебник!       — Что-же, спасибо, это лучшая похвала о которой можно мечтать. Лучше сядь чуть дальше от края, чтобы твоя Мотря больше не ломалась.       Девочка кивнула и села чуть дальше, продолжая играться с куклой. Ведьмак вернулся к рыцарю.       — Тебе говорили, что ты станешь прекрасным отцом?       — Учитывая бесплодие ведьмаков — ты первый.       — Чёрт побери, извини, это ужасно.       — На самом деле нет. Кто знает, что может родиться от мутанта? В любом случае, лучше бы нам не знать.       — Эта таинственная жидкость, это был клей, да? Где ты его взял?       — Да, это клей. Я его с...       — Гхм — Кагыр перебил его, указывая на ребёнка поблизости.       — Позаимствовал у Региса в его лаборатории. В любом случае он не против.       — Могу поинтересоваться у вас, молодые люди, против чего я не буду возражать?       Вампир, казалось, появился из ниоткуда, знатно испугав как Кагыра, так и Дэяна.       — Регис! Нельзя же так подкрадываться. Я позаимствовал из твоего жилища немного клея, надеюсь ты не против?       — Конечно нет. Но, думаю, стоило бы меня предупредить о твоём заимствовании.       — Не знаешь почему колона останавливалась?       — Знаю, Кагыр, знаю. На нашем пути встали несколько крестьян, что упорно пытались убедить нас отдать им вороного жеребца для бессмысленного ритуала по поимке упыря на кладбище. С чего они вообще взяли, что вампир будет селиться на старом эльфийской кладбище? Что ему здесь делать? Сосать кости эльфов, извините, за столь грубые выражения.       — А откуда эти люди? Ты ведь говорил, что вблизи нет ни одного поселения.       — Верно, но эти люди утверждали, что они из лагеря беженцев, что здесь неподалёку, сюда их послал какой-то жрец.       — Видимо, скоро мы сами с ним встретимся.       И действительно неподалёку от Фэн Карна был лагерь с беженцами. Как оказалось, большая часть из них были односельчанами той колонны, что их команда вела на протяжении всего этого времени. Семьи вновь объединились, друзья и знакомые заключали друг друга в объятия. Этот воистину прекрасный момент омрачало одно единственное событие — суд жреца одного из новых культов над "ведьмой". Этой "ведьме" было от силы лет пятнадцать и, сказать честно, рассудок её был явно помутнён. Неведомо за что, жрец желал девушке смерти: обвинял в любовной связи с вампиром, в готовке зелья и всех смертных грехах всего люда.       На защиту девочки встал сам староста, что уже явно не мог справится с напором священнослужителя. Видя абсурд ситуации, в стороне они остаться не могли. Геральт, как человек безусловно разумный, предложил всё решить при помощи суда Божего, то есть при помощи боя стороны обвинения и защиты на мечах. Монах отверг её, сказав, что мутант сильнее других в фехтовании, тогда белоголовый предложил бой на кулаках, но и эту идею жрец не одобрил.       Взяв из своего мешка подкову, жрец бросил её в пламя.       — Пусть подойдёт тот, кто уверен в невиновности сией ведьмы, достанет из огня священного подкову, поднесёт её к моему лицу и не закричит оный, а на руке его не останется ожога, тогда я уверую, что Боги признали эту безбожницу невиновной!       Все понимали, что сделать это невозможно. Жрец ликовал ведь победа его приближалась семимильными шагами. Золтан уже хотел вызываться дабы взять подкову, но на его плечо легла рука цирюльника.       — Не стоить калечить себя, мой друг, — начал вампир, — позволь мне попытать удачу.       Вампир ловко преодолел толпу и приблизился к пламени. Быстрым движением он вынул раскалённую подкову из огня и поднёс её к искажённому страхом лицу жреца. Казалось, вся толпа вмиг затихла, лишь биение слышалось сквозь порывы ветра. На всех лицах застыло замешательство. На лице Геральта из Ривии оно было заметнее всего.       Протрубил боевой рог. Лагерь беженцев, что спасались от всех ужасов войны, невольно стал ожесточенным полем боя войск Нильфгаарда и Цинтры. Геральт приказал Лютику, Мильве и Кагыру, ведь тот не до конца отправился после плена, бежать и спасать лошадей. Лютику не удалось далеко убежать, его оглушил ударом один из войнов. Войску маршала Виссегерда удалось взять верх.       И вот, Геральт, Лютик и Дэян сидят в холодной клетке, ожидая утренней казни. Геральт поднял голову и толкнул Дэяна плечём. Тот сразу начал оглядываться, ведь кто то посмел прервать его сон.       — Дэян, могу задать вопрос?       — Валяй.       — Я конечно понимаю, что ты быстро повзрослел, а в компании Лютика и Золтана ты и не такое слышал, но разговаривать так с маршалом армии. Что бы сказал дедушка Весемир?       — Думаю, дедушка Весемир от души бы посмеялся с того, как я оскорблял этого дефективного.       — А ну заткнулись оба! — послышался строгий голос стражника.       — Мдэ, вертухай нам попался скучный. "А ну заткнулись" — какой правильный, аж тошно.       — Да ты я вижу, Лютик, бывалый заключённый. Геральт, сколько раз ты вытаскивал этого дурня из тюрьмы?       — Ооо, у меня даже пальцев не хватит, что-бы пересчитать.       — Да ну вас.       Вновь повисла тишина. Лишь изредка было слышно как Лютик напевал себе что-то под нос.       — Кстати говоря, а куда делся Регис?       Дэян поднял голову, словно почувствовав чьё то присутствие. Только вот, это был отнюдь не человек, а порождение истинной тьмы.       — Вот сейчас у него и спросишь.       На немой вопрос барда, ведьмак головой указал на тюремщика. Тот лежал оглушённый, а над его телом возвышалась высокая худая фигура.       — Ключ у него в заднем кармане, а мои кинжалы он засунул в сапоги.       — Благодарю, друг мой, без твоей навигации, я бы заблудился во всех этих кармашках и ремешках военного обмундирования. Впрочем, времени разглагольствовал у нас немного, поэтому прошу подняться и подойти к двери.       Вампир взял со стражника ключ и кинжалы, подошёл к клетке и открыл его. Хорошо, что никто не догадался заковать пленников в цепи с колодками. Какими бы хорошими не были эльфийские кинжалы, со сталью они бы не справились.       — Как только выберетесь из форта, вам придется пробираться через ров, двигайтесь по левой стороне, там будет усохшее дерево, возле него свернёте налево и выйдете на поляну. Там вас будут ждать Мильва, Кагыр и ваши лошади.       Пленники кивнули на разъяснения цирюльника.       — Спасибо тебе, Регис, но ты лучше меня понимаешь, что на этом наши пути расходятся и лучше бы тебе больше не попадаться нам на глаза.       Вампир нахмурился и понимающе кивнул.       — Понимаю. Геральт, если бы тебе предложили заказ на меня, сколько бы ты запросил?       — Если мои догадки верны, то нет на этом свете таких богатств. Прощай , Регис.       Цирюльник откланялся и растворился в воздухе, оседая на землю чёрным дымом.       Перепуганный Лютик чуть не взвизгнул от неожиданности, но вовремя прикрыл рот рукой.       — Что это, во имя всего святого, было?       — Вампир, высший. А сейчас, будь добр, молчи и следуй за нами.       Солдаты захваченной Цинтры праздновали свою победу над южными захватчиками, потому большая часть солдат были пьяны в стельку, что сыграло на руку пленникам. Пробираясь в тени сквозь шатры вояк, бард и ведьмаки почти дошли до выхода из военного лагеря.       Без каких либо препятствий они выбрались из лагеря и прыгнули в огромный ров. Как вдруг в воздухе просвистел арбалетный болт. Так вышло, что болт задел висок Лютика. Тихо вскрикнув, тот свалился и сжался в клубок от наступившей боли. У барда началось кровотечение.       Как оказалось, ведьмаки и поэт вновь стали свидетелями битвы между Нильфгаардом и цинтрийцами, а бард попал под шальную стрелу. Войска южных захватчиков не сидели сложа руки и подготовили для Виссегерда неожиданную месть, после поражения. Пленники поняли лишь одно — им нужно как можно быстрее убираться отсюда       Взяв поэта в охапку, они что есть мочи бежали вдоль рова, лишь бы оторваться от места столкновения двух армий.        Заприметив мёртвое дерево, они свернули влево к поляне, где их встретили Мильва и Кагыр. Опустив барда на землю, они хотели было заняться его ранением, как возле него возник лекарь-вампир.       — А ведь хороша у тебя кровушка, Лютик, — вампир наклонился и понюхал рану, — Запах сладкий, заражения нет.       Геральт взял у Кагыра меч и направил его на Региса. Тот и бровью не повёл.       — Отойди от него, чудовище!        Мильва встала между ведьмаком и вампиром       — Геральт! Тебя, что в плену в голову ударили?! Это же Регис, тот травник с Фэн Карна.       — Ты не знаешь, что он такое, Мильва. Посмотри на его тень.       Лучница обернулась и ужаснулись от увиденного. Тело цирюльника не отбрасывало тени.       — Геральт, он не причинит Лютику вреда. Если ты не заметил, то он помогает.       — Дэян, этот...       — Успокойтесь, господа. Ссоры между вами ни к чему. Я уже отхожу от вашего друга, вот мои руки, — сказал он поднося их к верху.       — Регис, что ты такое?       — Я, дорогая моя Мильва, деликатно говоря, являюсь чудовищем, кровожадным монстром. Моё имя Эмиэль Регис Рогеллек Терзиефф-Годфрой.Я — высший вампир. Потомок тех, кто пришёл в этот мир во время Сопряжения Сфер и живу на этом мире уже 428 лет. Ваш друг, а если быть точнее, молодой Дэян смог разгадать мой секрет раньше всех, но пообещал не раскрывать его, если я буду помогать вам. Как вы все, несомненно, понимаете — я связан клятвой верности вашему другу, даже когда моя личность раскрыта. Я не причиню вам вреда, хотя у меня даже в мыслях не было делать что-то, о чём я позже пожалею.       Геральт перевёл меч на Дэяна. То схватился за свои кинжалы.       — Так ты знал? Почему не сказал?       — Эй-эй, полегче с этим стальным дрыном. Что я должен был сказать тебе, Геральт? "Друг мой, не переживай, вы все напились у многовекового высшего вампира, но он пообещал нас не трогать, ведь он давно не пьёт" — за такие слова, ты бы принял меня за блаженного.       — Думаешь сейчас я не считаю, что у тебя крыша потекла?       — Не считаешь, ведь этот вампир мог тебя не спасать, но спас, мог не перерезать путы, а просто сожрать, но, опять же, не стал. И он может помочь нам с поисками Цири.       — Видите ли, дорогие мои. В бытие вампиром можно отыскать множество плюсов, а также множество минусов. Один из таких плюсов — возможность заводить знакомых в самых разнообразных и неожиданных сферах деятельности. Мне знакома предводительница друидского круга Каэд Дху, что в Ангрене. Она может помочь тебе, Геральт, отыскать твою приёмную дочь.       Беловолосый опустил меч.       — Из-за чего я должен верит тебе? А если ты заведёшь нас в ловушку, где твои сородичи сдерут с нас кожу?       — Тогда быть мне проклятым на всё моё существование. Твой друг доверяет мне и , поверь, я не собираюсь разочаровывать его доверие.       Ведьмак сел на землю и взялся за голову.       — Добраться туда будет тяжело. Там война бушует ещё больше, чем на север от Яруги. Говорят, эта река уже приобрела красный оттенок. Я задам вам всем лишь один единственный вопрос — вы готовы отправится туда, откуда, возможно, не сможете вернуться.       — Геральт, эти люди уже прошли с тобой через пекло. Если ещё раз задать подобный вопрос — Мильва выбьет тебе зубы, а Кагыр отрежет то, чем ты думаешь в присутствии любой чародейки.       — А что ты? Какую кару уготовит мне великий Дэян из Каэдвена?       — Лягу с тобой в один гроб и сведу с ума. А сейчас нужно перевязать рану нашего героя, — Лютик что то промычал, но его слов никто не смог разобрать, — Полагаю, у тебя есть чистая марлевая повязка, Регис.       — Всегда пожалуйста, мой друг, всегда пожалуйста...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.