ID работы: 12602451

На колени передо мной/Please, obey me

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
10
Горячая работа! 5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 39 (46) Паук не может любить бабочку

Настройки текста
Кайри проснулась с приступом мигрени, безучастно посмотрела на полуденный солнечный свет, входящий в комнату, и спрятала лицо в ладонях. «Это не та комната…» Несмотря на то что она провела в плену всего день, похоже, это сильно повлияло на неё. Перед глазами то и дело вставали пугающие воспоминания. Вздохнув, она медленно села, мрачно осмотревшись. Сон не принёс ожидаемого отдыха. Кайри явно находилась не в поместье. Пижама, постельное бельё, мебель, украшения… Всё вроде бы было таким же, как и в её комнате, но всё выдавали мелочи: немного другой размер и форма, текстура на обоях… Вид из окна. Центральный парк Арельяно. То самое место, где вчера стоял Натаниель в образе Вестника Конца. На площади не осталось и следа мёртвых тел. Ни стражи, ни дворян, спешащих по делам как ни в чём не бывало. Это напоминало кошмар. «Чем всё закончилось?» Она не знала, что случилось после того, как она лишилась чувств. Последним воспоминанием были нежные прикосновения Натаниеля, его руки под коленками. Кайри поёжилась. Холодок пополз вверх по хребту. «Всё пропало». Она запуталась. «Как я могла избежать такой развязки? Не было бы лучше просто плыть по течению?» Схватившись за пульсирующую от боли голову, Кайри задумалась, что же делать дальше. «Для начала необходимо выплатить компенсацию семьям погибших. А что насчёт Юлии? Убийство принцессы…» Едва босые ноги коснулись пола, тревожные мысли рассеялись. Она точно помнила, что вчера была вся в крови, снегу и грязи. Сейчас же кожа сияла чистотой, остались лишь едва заметные следы на руках, но даже они не болели. «Это сделал Натаниель?» Его незабываемая улыбка, прикрытая ладонью, отпечаталась на сетчатке. Тело снова пронзил холод. Чувство, которое Натаниель испытывал к Кайри, не было любовью, оно не похоже на одержимость или заботу о домашнем питомце. Скорее это собственнический инстинкт, желание монополизировать её. До тех пор, пока она ему принадлежала, не имело значения стара она или изуродована. «Пока смерть не разлучит нас, Натаниель. Единственное, что мне придётся делать — оставаться у тебя на глазах». Впервые с их встречи, она ощутила, что боится его. «Я должна узнать, что вчера произошло». С трудом поднявшись, Кайри подошла к двери. Щёлкнул замок и, прежде чем она успела схватиться за ручку, та открылась. — Мисс! — это оказалась Мари-Энн. Увидев хозяйку стоящей, она бросила ворох вещей, который несла, и подскочила к ней. — Ах! Мисс! Кайри инстинктивно обняла горничную: — Мари-Энн, как ты? В порядке? — Мисс, мисс! — девушка всхлипнула. — Мисс, уа-а-а-а! — Ты в порядке… Я рада. — Мари-Энн, Мари-Энн так жаль!.. Мне жаль, что Мари-Энн так слаба… — За что ты извиняешься? Я так волновалась, когда ты пропала, но рада, что ты не пострадала. — Мисс… Кайри гладила горничную по спине, пока та не успокоилась, затем отвела её к столу, стоявшему у стены. — Мари-Энн, можешь рассказать мне, что произошло после того, как на экипаж напали? Горничная хлюпнула носом. — В тот день, Мари-Энн почувствовала запах чего-то плохого… Нечто плохое проникло в экипаж… — Ты имеешь в виду дым или?.. — Да. Он был совсем плохим. Я попыталась остановить его, но не знала как. Я не смогла потому, что не хватило защиты… И тогда я просто использовала всю защитную магию, которой владела до того, как отключиться. Кайри вспомнила о листьях, оказавшихся у неё в рукавах. — Благодаря тебе я смогла выжить. Спасибо Энни. Ты спасла меня. Мари-Энн посмотрела на хозяйку округлившимися глазами: — Мари-Энн действительно спасла мисс? — Да. Ты сделала это. — Мари-Энн сделала всё правильно? — Да. Ты всё сделала верно. Глаза горничной закатились и ручьём хлынули слёзы. — Но… Это не Мари-Энн спасла мисс в этот раз… Атмосфера в комнате мгновенно изменилась. Кайри горько улыбнулась и погладила горничную по волосам. — Это императорский дворец? — Да. — И это сделал Натаниель. — Он переместил сюда мисс. — Что не так с комнатой? — Лорд приказал дяде Чарльзу перенести эти вещи. — Почему он это сделал?.. — Кайри покачала головой. — Прости, я спрашиваю не тебя. Что произошло с мёртвыми? — Слуги дворца убрали все следы. Настроение Кайри испортилось ещё сильнее, но оставался один последний вопрос, который её волновал. — А как же Натаниель? Мари-Энн сосредоточилась на носках своих туфель и сжала губы в линию, и лишь мгновение спустя, подняла глаза на Кайри. — Он не нравится Мари-Энн. Он зловещий и плохой. Но… Я знаю, что он не обманывает. — Обманывает? Почему она вдруг сказала это? Кайри уставилась на горничную, желая услышать пояснения. Мари-Энн же лишь бормотала что-то про себя и отказывалась говорить дальше. Девушке лишь оставалось осторожно поглаживать дрожащие кончики пальцев. — Что ты имеешь в виду, говоря о Натаниеле? Мари-Энн покачала головой, увидев озабоченное лицо Кайри. — Вам не стоит беспокоиться. Всё не так. Он сказал… что не убьёт мисс. Очередная странная фраза, на которую Кайри не знала, как реагировать. — Мари-Энн готовилась. Мать Мари-Энн пришла из-за моря, с Северных земель. У неё есть магия против плохих людей! — Действительно? — Да. Мари-Энн думала, что Натаниель сделает мисс больно, так что она готовила это всё время, пока не вышла из комнаты. И тогда он пришёл. — Постой. Ты говоришь о том, что произошло в гостинице? — Да, — горничная стала угрюмой. — Он сказал, что знает, что Мари-Энн пытается сделать, и сказал ей не делать этого. Он сказал, что не будет убивать мисс. И он действительно спас вас. Не Мари-Энн, а он… — Я понимаю. Кайри погрузилась в размышления. Вся эта ситуация напоминала историю с потерявшимся и счастливо нашедшимся ребёнком. Кто зачем пойдёт, то и найдёт. Он спас её. На случившееся можно было смотреть с этой точки зрения. Однако его абсолютно не волновал сопутствующий ущерб, единственное, что было важно — спасти её. Сколько бы погибло, если бы встало на его пути? Скольких бы уничтожил Натаниель? — Стоило оно того? — пробормотала Кайри. — Он не мог поступить иначе, мисс, — покачала головой Мари-Энн, глядя на хозяйку пустыми глазами. — Хм? — У него не было других вариантов. — Что ты имеешь в виду? — Паук не способен любить бабочку. Уже чудо, что он не сожрал её! Так просто не бывает. Так что… Мари-Энн решила просто довериться. Но сейчас, Мари-Энн должна быть готова… — пробормотала горничная. — Но я не бабочка, и он не паук, — Кайри задумчиво рассматривала маленькую служанку. — Я должна сообщить ему, что мисс проснулась. Мари-Энн принесёт рисовую кашу, — на мгновение горничная уставилась на неё с серьёзным выражением лица, но затем подняла руки и улыбнулась так, словно ничего не произошло. — Подожди, Мари-Энн? — Отдыхайте! — горничная вылетела из комнаты. «Едят их…» — в голове Кайри крутились последние слова Мари-Энн, которые она не стала объяснять.

***

Естественно, вскоре появился Натаниель с неизменной чёрной тростью. — Это уличное платье, — отметил он, рассматривая Кайри. — Это проблема? — ей стало несколько тревожно, пока она ждала, что же будет дальше. Он едва заметно улыбнулся и расслабленно сел на крышку бюро. Следующие его слова были несколько странными. — Здравствуй. Это было так похоже на Натаниеля. — Не могу сказать, что утро было добрым. Это императорский дворец? — Кайри бездумно водила глазами, пряча усталость. — Да. — Я должна вытягивать из тебя слова, верно? Натаниель рассмеялся как ребёнок, придумавший забавную шалость. — Ложь — не мой конёк, но я предпочитаю скрывать это. [п/п: используется идиома Lying isn’t my cup of tea] — Если ты позволишь… — Я позволяю. — Я бы сказала, что это хорошая черта характера. — Какое милое замечание. На мгновение повисла тишина. Даже если бы он решил продолжить эту светскую беседу, произошедшее всё ещё парило бы в воздухе. Улыбка Натаниеля была холодна, как тень в жаркий полдень. Кайри заставила себя не обращать внимания на его великолепный профиль. — Что с принцессой Юлией? — Мертва. — Умерла или убита? — Я убил её, — жонглируя словами, он отвечал исключительно на поставленный вопрос. — Ты сразу направился в столицу, как только понял, что меня похитили? — спросила Кайри вновь. — Я всё понял ещё вечером. Но в Арельяно появился на рассвете. — Что случилось после того, как я упала в обморок? — Логично, что наступило утро. — Я не об этом спросила. Ты не разговаривал с Императором? — Нет. Что же произошло после того, как она лишилась сознания? На мгновение Кайри растерялась. — Тебе больно? — Натаниель протянул руку и коснулся лица девушки. — Что? — опешила она. Кончики пальцев нежно проскользили по щеке, опустились на шею, поднялись к уху и пощекотали затылок. Это ощущалось странно. Такое бескорыстное ласковое прикосновение. Кайри пожала плечами, он снова улыбнулся и убрал руку. — Лесной зверёк будет ухаживать за тобой. Я ужасная сиделка. — Ах… — Это всё, о чём ты хотела узнать? — Нет… Но… — Кайри горько улыбнулась. — У меня было море вопросов, но едва мы встретились, они растворились. Я не думаю, что вправе допрашивать тебя. — Отлично, — усмехнулся Натаниель. Что такого забавного она сказала? Кайри встала со своего места с недовольным лицом. — Мари-Энн опаздывает. Мне нужно в столовую. Затем я хотела бы увидеться с её величеством Императором. Ты пойдёшь со мной? — Ты вечно где-то витаешь. — Я оказалась вечно занята с той поры, как откопала кого-то в снегу. Приходится заботиться о нём. — Тогда кто-нибудь сообщит ей. Тебе больше не придётся этим заниматься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.