Путь Тэнгу

R
Завершён
45
автор
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 17 303 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник

Игра в слова

Настройки
Иссэй буквально умирал со смеху, сидя на полу в углу комнаты и держась руками за живот. Его настолько забавляла сложившаяся ситуация, что он даже успел позабыть обо всех тех ранах, которые успел получить за время погони. – Ты только посмотри на него! Я точно сейчас его побью! Клянусь всеми богами, ты покойник, парень! Ты труп! Итто, сидевший в противоположной стороне камеры, уже хотел было встать, но рука Куки придержала его за плечо. – Не стоит, босс. Это не поможет делу. – Это все вина глупой Тэнгу! Неблагодарная птица! Вот так и лови за нее преступников! – Тише, глава. Мы здесь только до тех пор, пока не найдется Акио. Честно говоря, мы и правда немного позабыли о своей главной задаче. – Главная, шлавная! Фе! – обиженно отвернулся Они. – Да ладно вам, ребята. Вместе же веселее, – отозвался торговец, которого потихоньку начало отпускать, – Да и вообще, у вас есть хоть одна улика, что я преступник? – Смеешься над нами? Ты пытался нас убить! – Чистая самооборона! А весь товар в пещере мой. У меня на него накладные есть. – Ну все, парень, тебе точно конец. Тут к камере подошел один из солдат Тэнре, открывая ключом дверь. – Ха-ха, ну наконец-то! Долгожданный запах свободы, – довольным тоном произнес Итто, закидывая руки за голову. Вошедший непонимающе на него посмотрел, после чего обратился к торговцу. – Господин Нигато, мы проверили ваши документы. Все в порядке. Извините нас за подобное недоразумение. Вам нужно будет заполнить еще несколько документов и можете быть свободны. Посмотрев на ошарашенные лица Куки и Итто, Иссэй подмигнул им и пошел в сторону выхода. – А с вами мы еще разберемся, – сказал надзиратель и вышел, закрыв за собой дверь. – Вот так вот, Синобу. Не делай добра, не получишь и зла. – Думаете, на этом все и кончится? – немного подавленно спросила девушка. – Что? Шутишь? Мы же только начали! Если Тэнгу найдет пацана, то считай дело будет в кармане! *** У меня не было никакой информации о том, где мог находиться Акио. Я и так сделала все, чтобы этот инцидент не вышел дальше полицейского участка. Отряды все еще не вышли по его следу, но это лишь дело времени. Поэтому мне нужно все закончить как можно быстрее. Я бы попросила помощи у Аратаки и Синобу, но сейчас они идут как подозреваемые, и я не могу выпускать их на свободу. Я успела дать лишь пару указаний перед уходом, так что остается надеяться, что ситуация не станет еще хуже. Я обязана найти этого парня! Нужно было думать на бегу, поэтому я сбалансировала свое дыхание и шаг, чтобы они не сбивали с размышлений. Акио не мог уйти далеко. Но и в городе его не было, так как его бы уже нашли. Он мог пойти в деревню, но моя интуиция подсказывала, что это неверный путь. С друзьями связаться он не мог, а значит он мог начать искать какие-то укромные места. Он явно был человеком, который много времени проводит в одиночестве. А такие люди часто находят для себя укромные места для размышлений. Подойдя к плоскому камню, я отдышалась и вытащила карту местности, сверяясь с нею. На ней было несколько пометок, которые подходили под нужное мне описание. Нужно было только сделать выбор. Если он уйдет оттуда раньше, то все будет тщетно. Если же ход моих мыслей изначально неверен, то я уже не успею ничего изменить, а значит подобные размышления для меня деструктивны и не имеют никакого смысла. Утес и роща. Нужно было выбрать одно из мест. Два самых вероятных варианта. Утес. Думать слишком долго было некогда. Да и излишние логические рассуждения в этой ситуации только бы сбили с верного выбора. Сейчас мне нужно было слушать только сердце. И я направилась туда. *** Запах моря не хотел отпускать Сару по ходу ее расследования. Он то и дело настигал ее, давая понять, что на островах Инадзумы от него никуда не деться. Волны блестели на солнце, а птицы изредка выкрикивали что-то невразумительное на своем птичьем языке. На утесе никого не было. Ровный камень был покрыт редким мхом и лишайником, а ветер дул прямо в лицо, не встречая никакой преграды на своем пути. Но цель Кудзё была чуточку ниже. Найдя небольшую импровизированную лестницу вниз, она спустилась под каменный козырек. Там и сидел юноша, подогнув одну ногу и пристально смотря вдаль. Сейчас он выглядел намного старше своих лет. Волосы его свободно развевались, а на лице застыла глубокая задумчивость. Он не сразу понял, что находится здесь уже не один. – Что? Как вы меня нашли? Парень было вскочил, но сел обратно, поняв, кто является гостем его маленького убежища. – Интуиция и немного везения. Я сама люблю подобные места, вот и решила проверить. Он задумался, но потом утвердительно кивнул. – Но зачем вы здесь? Я ведь, кажется, больше не нужен… – Кто тебе подобное сказал? – Эээ… Один из ваших подчиненных. Он и выпустил меня, – парень нерешительно почесал затылок. – Опиши его. – Мужчина лет сорока. Короткие волосы. Шрам на щеке. – В то время на вахте не было таких людей. Дело еще не раскрыто. А тебя обвиняют в побеге из тюрьмы. Парень вытаращил глаза, некоторое время не зная что и сказать. – Это… это правда? – Истинная. – Что… что меня ждет? – Ничего, если пойдешь со мной. Акио вновь заколебался, обняв свои колени и смотря куда-то в сторону моря. Сара подсела к нему и положила руку на плечо. – Кто-то пытается нас подставить. И тебя, и меня, и моих друзей, которые оставались здесь. Но я не могу ничего сделать, пока в полицейском участке не соберутся все детали расследования. – Почему это все происходит со мной… Разве я сделал что-то плохое? Парень нервно вздохнул и прислонился головой к плечу Тэнгу. Ее секундное удивление сменилось печалью. Акио попал в эту ситуацию по чьему-то злому умыслу и теперь никак не может из нее вырваться. Девушка тихонько приобняла его и прижала к себе. – Скоро все закончится. Через пятнадцать минут нам нужно уходить. А пока соберись с силами и немного отдохни. Она ощутила, как парень кивнул. – А вы правда приемная дочь в семье Кудзе? Вопрос был очень внезапным и неожиданным. Сара на секунду замерла, обдумывая услышанное. Потом таки решила ответить. – Да. Господин Такаюки взял меня к себе еще ребенком и воспитывал как члена семьи. – И вы совсем не помните своих настоящих родителей? – Моим отцом был ветер, а матерью земля. Первый учил выслеживать дичь, избегать опасности, ориентироваться и скрываться. Вторая кормила меня и принимала такой, какая я есть. Потом я выросла, и отца мне заменил господин Такаюки. А мать… ею стал наш сёгун. – Сёгун? – парень немного заерзал, но быстро успокоился, когда девушка чуть пригладила его волосы. – Это так странно? Я считаю, что она является матерью каждого, кто живет в Инадзуме. Благодаря ней мы сейчас живем на этой земле. И будем жить. Я точно знаю, что она желает всем своим людям только блага. – Но.. что касается конкретно вас? – Она спасла меня. Именно ее благословение не дало мне умереть от ран, оставленных зверем. А также позволило стать сильнее,чем я была. – Вы служите ей из-за долга? – Нет. Я просто считаю, что это правильно. Повисла тишина. – Я вот не помню свою мать, – ответил парень, – Она заболела, и ее не стало еще когда я был совсем маленьким. Отец настоял на том, чтобы ее увезли на Наруками. Городские врачи и все прочее. Но она до него так и не доплыла. Сейчас я понимаю, что это была плохая идея, и нужно было вызывать кого-то к нам… Парень вдруг затих, а потом легонько рассмеялся. – Наверное, вам неинтересно слушать все это. – Не бери в голову. Иногда приходит то самое время, когда нужно выговориться. А я - очень внимательный слушатель, хоть и не столь эмоциональный. – Вы странная. Но я вам доверяю. Сара усмехнулась. До ухода оставалась пара минут. *** – Все, босс, я загадала слово. Куки сидела на матрасе, поджав ноги под себя. Аратаки с лицом великого мыслителя устроился прямо на полу, подперева лицо руками. – Оно зеленое? – Да. – Оно полезное? – Определенно. – Оно многослойное и таинственное? – Хмм… Первое да. Второе… не уверена. – Ха! Это Куки Синобу! – Ч-что? Итто звонко рассмеялся, сконфузив свою напарницу. Та нахмурилась, скрестив руки на груди и недовольно смотря на Они. – Это капуста, – донеслось откуда-то из-за решетки. Там стоял торговец Иссэй, прислонившийся к стенке и с интересом наблюдавший за происходящей игрой. Он уже был одет в новую одежду торговца Ли Юэ, а от признаков недавней потасовки не осталось и следа. Итто тут же встал. – Ах ты! Пришел позлорадствовать над нами? – Если честно, то да, – пожал тот плечами, – Но еще и потому, что меня пока не выпускают отсюда. А все эти служивые на удивление скучные ребята. А вы веселые, деятельные. – А ты нам зубы не заговаривай! – Ой, да ладно вам! Кто старое помянет, тому глаз вон! Вы что, обиделись на меня? Тут уже в разговор включилась Куки, гневно смотря на мужчину. – Если ты думаешь, что мы тебе все простили, то ты ошибаешься. – Ути, какие мы грозные. А ведь я на вас обиды не держу за то, что вы напали двое на одного! Даже наоборот, хвалю. – Может ты нам еще и выбраться поможешь, умник? – с вызовом посмотрел на него Аратаки. – Ха-ха, могу и помочь, здоровяк. – Стойте, босс. Это провокация, – насторожилась Куки. – Да знаю я, знаю! – А ведь я не прочь вас взять к себе на работу. Ребята вы дельные, компанейские. Мне такие нужны. Не хотите рвануть в гавань Ли Юэ и немного подзаработать? – Хмм. А какая работа? – Босс! – Да шучу я! Ты правда поверила, что я наймусь к этому хитрому кренделю в модных одеждах? – Ну как хотите. Давайте я вам лучше новое слово загадаю. И парень начал активно придумывать каверзные словечки. Итто быстро втянулся в игру, на время забыв об их вражде. Куки долгое время их игнорировала, но потом сдалась и тоже начала участвовать. Когда очередь вновь дошла до Иссэя, он вдруг стал серьезным. – Вообще, ребята, загадаю я вам кое-что. И сразу же дам подсказки. У него есть маска. Оно одето в темные одеяния. Оно смертельно опасно и сейчас желает убить вашу пернатую подружку. Если сможете отгадать вовремя, то призом будет е жизнь. Итто и Куки встревоженно переглянулись. *** Мисс Кудзё и Акио побрели в сторону города. Она уже знала, что отвечать как своим подчиненным, так и Кудзе Камадзи, который явно захочет услышать объяснения по этому делу. – Я вспомнил, как мы с подругой сидели у костра и обсуждали, куда бы хотели попасть, когда уплывем путешествовать. – Костра? – Да, почему-то вспомнилось… Сара исчезла и появилась в метре от того места, куда пришелся удар. Нож, который должен был пробить сердце девушки, прорезал лишь воздух. Если бы Акио не сказал о костре, она бы может и не почувствовала этот тонкий запах дыма, окруживший их. Наверное, подсознательно парень тоже его ощутил. Этот запах ей был знаком очень хорошо - признак присутствия рядом агента Фатуи. Акио побежал прятаться за ближайшим деревом, но в его спину тут же полетел очередной нож, из-за чего юноша упал у самых корней. – Хорошая реакция, генерал Кудзё. Сначала прозвучал хриплый голос, и только потом перед девушкой появился силуэт мужчины в черно-красных одеждах и маской. – По законам Инадзумы, за покушение на убийство, нападение на служащего комиссии и нарушение указа о депортации всех агентов Фатуи, вам положена смертная казнь. Сара резко вытащили из-за спины лук и сделала один меткий выстрел, заряженный электро-элементом. Выпущенный из руки пиро-нож встретился со снарядом, вызывая рыже-фиолетовый взрыв. – Но будет ли кому исполнить приговор? Агент усмехнулся, медленно вышагивая вокруг Сары. Та не выпускала его из прицела. – Неужели вы все еще пытаетесь надавить на клан Кудзё и комиссию Тэнре? – Ха, моя цель ни то и ни другое. – Тогда что же? – Ты! Агент встал на изготовку и исчез в сполохах огня. Воспользовавшись этой секундой, Сара скользнула взглядом по тому месту, где клинок пронзил бок юноши. Теперь там был лишь кровавый след, ведущий за ствол дерева. Девушка раздраженно выдохнула. Одним резким движением маска Тэнгу закрыла лицо Сары, оставляя лишь два зрачка, сверкающих ненавистью. Теперь стоять на месте было равносильно самоубийству. Тяжелый воздух забивался в ноздри, отдавая запахом гари. Глаза подмечали в окружении самые мельчайшие изменения, чтобы поймать ту самую мелкую рябь, характеризующую опасность. Выпад, отшаг, выстрел, уворот, мерцание, перезарядка. Этот паттерн действий был похож на смертельный вальс, в котором ошибка партнера будет значить его мгновенную гибель. Сара старалась двигаться максимально хаотично, пытаясь предугадать действия агента. Каждый его удар пытался идти из слепой зоны, целясь в жизненно важные органы. Однако инстинкты Тэнгу и особая техника ведения боя не давала ему застать противника врасплох. Пару раз ей пришлось принять удар кинжала на дугу лука. После этого в ход пошел и охотничий нож, находившийся у нее на поясе. Она не могла перейти в наступление, так как воин ближнего боя мог спокойно ее подловить на смене стрел. Сама же Сара практически со стопроцентной вероятностью совершила бы промах, пытаясь поймать невидимую цель. Плюсом было то, что агент на свои атаки тратил намного больше усилий. Ей же нужно было лишь использовать эту избыточную энергию, позволяя ему пройти по касательной. После десятка тщетных попыток закончить битву быстро, нападения резко прекратились. И это настораживало даже больше. Кудзё озиралась по сторонам, пытаясь разгадать новую тактику противника. Силуэт. Выстрел. Стрела влетела в копию агента, сгорая в ее пламени. Вскоре появилась еще одна. И еще. Вокруг становилось все жарче и жарче. Агент ждал момента, когда Тэнгу попытается выйти из этой зоны, чтобы подловить ее на ошибке. Но Сара не собиралась играть по его правилам. Девушка раскрыла большие черные крылья. Пару раз взмахнув ими, она взлетела в воздух, раздувая огонь внизу. Трава под ногами начала медленно возгораться. Этого нюанса Сара не учла, так как все пространство внизу начал застилать дым. Пару секунд всматриваясь в него, Кудзё начала замечать мелькающие искры. Уже через секунду они превратились в пламенные кинжалы, летящие в сторону Сары. Два мимо. Один в плечо. Один в ребра. Стиснув зубы, девушка тут же определила точку, откуда была произведена атака и с невероятной силой провела атаку с воздуха. Сконцентрировав на острие стрелы электро-энергию, она пустила ее в землю, распространяя разряд вокруг. Послышался тихий вскрик. Дым начал рассеиваться. Агент лежал на земле. Его маска была наполовину разрушена. Часть амуниции обгорела. Однако он все еще имел силы для контратаки. Резко встав, Фатуи за пару шагов достиг Сары. Нож направился в сторону ее горла. Вновь сверкнула молния, Тэнгу исчезла, чтобы появиться в пяти шагах от противника, направляя стрелу ему в голову. Он демонстративно поднял руки. – Моя смерть ничего не решит. За тобой так и будут отправлять убийц, пока твоя жизнь не оборвется. – Фатуи меня не пугают, – резко ответила Сара. – Фатуи? Я уже говорил, что сегодня я лишь клинок. Но рука, которая его держит… Она принадлежит отнюдь не нашей организации. И я могу дать тебе подсказку, если ты сохранишь мою жизнь. Пауза. Девушка опустила лук. – Я умею прощать людей. Агент усмехнулся, еле заметно заводя руку за спину, чтобы взять спрятанный на поясе кинжал. Однако его рука остановилась, когда он увидел взгляд Тэнгу. В нем читалась смерть. – Но не мой сёгун. Ее правосудие не знает жалости и сомнения. И сегодня я караю ее рукою. Небо застлало тучами. Агент с неким благоговением взглянул вверх. Его безумный смех смешался с раскатом грома. Молния прошла сквозь тело Фатуи насквозь, оставив лишь дымящийся силуэт. Сара тут же сняла маску и направилась к дереву. Парень все это время смотрел за битвой. Рана его была наскоро перевязана, но оружие все еще торчало из бока. Лицо его было бледным. – Акио, пойдем. – Вы в порядке? – его лицо было невероятно взволнованным. Он смотрел на кровоточащие раны девушки. – Мне не привыкать. А вот твоей смерти я допустить не могу. Сейчас ты под моим надзором. *** Иссэй ушел, оставив заключенных в смешанном расположении духа. Аратаки уже стучал по решетке и требовал, чтобы их немедленно выпустили, но добился лишь лишения ужина в назидание. Куки просто смирилась с ситуацией, в глубине души лишь надеясь на то, что все обойдется. Итто, чтобы сбить аппетит, начал отжиматься, считая подходы вслух. Примерно на восемьдесят третьем его прервал новый гость. – Вижу, атмосферка у вас здесь совсем кислая. Хуже, чем в нашу прошлую встречу здесь, не думаешь? Итто недовольно поднял взгляд и увидел за решеткой Сиканоина, жующего яблоко. – Хэй, мистер”фиолетовая дыня”. Ты как раз вовремя. Нам нужно срочно отсюда выбраться. Хэйдзо поднял бровь. – Так говорят все, кто попадает за решетку. – На этот раз все серьезнее, – вмешалась Синобу, – Мисс Кудзё грозит серьезная опасность. А преступника, которого мы поймали, скоро отпустят за неимением улик. – И у вас есть идеи, где эти улики могут появиться? – Да. Мисс Кудзё отправлялась в командировку. И она могла оттуда что-то привезти. Вам нужно зайти в ее кабинет и найти доказательства виновности Нигато. – То есть, мне нужно ворваться в ее кабинет, покопаться в ее личных вещах, использовать их против подозреваемого и выпустить вас, не советуясь с самой госпожой Кудзё? – Нуу… – Да, хорошо. Моя интуиция мне подсказывает, что этот план приведет нас к решению общей проблемы. Ждите меня тут и никуда не уходите, – улыбнулся Хэйдзо и ушел в сторону кабинетов. – Чудной он тип, – отметил Итто, – Но мне нравится. Сиканоин, тем временем, уже открывал кабинет запасными ключами, которые имелись у него с давних времен. Он даже не был уверен, знает ли о них Сара, но решил лишний раз не уведомлять ее о таких “мелочах”. Его взгляд тут же упал на папку, лежащую прямо на столе. Это уже выбивалось из обычной аккуратности Кудзё, поэтому он без зазрения совести открыл документ. Внутри были записи и пометки, подписанные и подтвержденные самой Сангономией Кокоми. Пройдясь по ним глазами, он тут же уцепился за дату смерти некоего торговца Нигато Иссэя. Здесь же были и все его документы. – Вот так ходячий мертвец у нас тут нарисовался, – усмехнулся детектив. Взяв папочку, Хэйдзо направился к выходу из участка, насвистывая какую-то мелодию. *** Торговец лениво потянулся. Солнце светило ему в лицо, а свежий воздух наполнял легкие. Только что он закончил всю волокиту с документами и стал абсолютно свободным человеком. Ему хотелось немедленно отпраздновать это событие. До корабля в Ли Юэ оставалось еще несколько часов, так что он мог себе позволить пропустить кружку другую в местном кафе. – Хорошая погодка, не правда ли? – спросил его какой-то парень, оказавшийся буквально за его спиной. – Не то слово, дружище. Никогда еще не чувствовал себя так хорошо. – Неужто повезло? – Можно и так сказать. А теперь мне пора обмыть свое великое освобождение от оков гнусной бюрократии. Иссэй сделал шаг и тут же почувствовал, как его держат за шкирку. Тот непонимающе обернулся и встретился взглядом с Хэйдзо, улыбка которого не сулила ничего хорошего. – Вот черт… Я снова арестован, да? – Ага. И обвинен в краже, создании и использовании поддельных документов, покушении на убийство и использовании контрабандного оружия. Рот торговца раскрылся в немом восклицании. – А доказательства? – А вот они все. Подписаны рукой достопочтенной Верховной Жрицы Ватацуми. А еще я лично вытащил из той пещеры парочку интересных вещичек, о происхождении которых ты нам все во всех деталях пояснишь. Иссэй вздохнул. – Может мы все же договоримся? – Чистосердечное признание смягчает наказание, – все с той же улыбкой произнес Сиканоин. – А если я сейчас тебя здесь побью и сбегу? – Тогда точно получишь смертную казнь, ведь мы перекроем все морские пути и вновь найдем тебя. – Злые вы люди. Жалости в вас нет. Мужчины с пару секунд постояли молча, а потом пошли обратно в сторону участка. Там заключенные вновь поменялись местами. Аратаки, Синобу и Сиканоин бросились в том направлении, где в последний раз видели мисс Кудзё. *** Сара продолжала идти вперед, держа за руку Акио. До города оставалось еще две трети пути. Их застали врасплох в самом удобном для нападения месте, где не было ни дорог, ни населенных пунктов. Нужно было срочно выйти к тракту, чтобы их заметили. Но не зная расписания телег, сложно было определить, как долго им потом придется ждать. Раны продолжали открываться и кровоточить. Обычный человек бы упал без сознания уже минут десять назад. Но она шла вперед. Голова кружилась, а к горлу то и дело подступал ком. Акио пытался о чем-то ее спрашивать, но голос его утопал в звуках сердцебиения и назойливом звоне, заполняющем барабанные перепонки. Каждый шаг отнимал частичку ее сознания, оставляя одно единственное желание - идти вперед. Идти вперед. Идти вперед. Идти вперед. Идти вперед. Идти вперед. ИДТИ ВПЕРЕД. Спуск с холма. Подъем. Камень, за который уцепилась рука, скользнул, утяшивая за собой Сару. Падение. Удар. Темнота.
45 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник