Часть 8. Охота на охотника.
10 октября 2022 г., 14:44
После того, как закончился мой увал, я вернулся на базу. Адмирал выдал мне орден, который я попросил переслать домой и дал новую информацию. Корабль вернулся в строй и нам пришло задание. Кто-то затопил несколько наших торговых судов в Атлантике. Нужно с этим разобраться. Поэтому была сформирована сводная группа из моего крейсера, крейсера "Leander" и крейсера "Belfast". Главой соединения стал командир крейсера "Belfast" — капитан 3-его ранга Джейд Куртис. Нашу группу было решено забросить на юг океана. Нашей дальности хода хватит на это. Через 8 дней мы будем должны пристать в Буэнос-Айресе на пополнение запасов топлива. Поэтому мы не теряя времени выдвинулись на поиск уничтожителя торговцев. Я приказал загрузить на корабль много боеприпасов — кто знает, вдруг мы наткнёмся на соединение Кригсмарине. У троих кораблей одинаковый калибр всего вооружения, поэтому если не смогу поразить цель сам, то передам боеприпасы остальным. И вот мы уже в океане. Я неустанно следил за показаниями радаров и гидроакустики в надежде на то, что противник будет найден быстро. Но никто на радарах не появлялся. Однако, вечером третьего дня меня вызвал командир соединения:
— Ричард, планы меняются.
— Что случилось?
— Около Туниса был потерян минный тральщик, расстояние от нас примерно сутки ходу. Нам нужно поворачивать назад. Уничтожитель торгового флота там, а если это и не он, то всё равно там кто-то есть.
— Тип цели определён?
— Тральщик был обнаружен союзным самолётом через три часа после последнего сигнала с повреждениями от орудий достаточно крупного калибра. Скорее всего перед нами окажется тяжёлый или линейный крейсер.
— Справимся?
— Должны. Обычно немцы не устанавливают на подобной технике торпед, а у нас их предостаточно. У одной "Danae" 6 торпедных труб на борт.
— Хорошо. Какая готовность?
— Переводи бойцов на третью готовность.
— Понял.
Я прекратил связь и объявил третью степень готовности. Поэтому Ирвинг разбудил механиков и они отправились на проверку основных систем корабля, а вахта выпустила осветительную ракету. Внезапно пришёл вызов от Аваланча:
— Ричард, блять, готовность номер один! Мои радарщики обнаружили линейный крейсер на 2 часа, расстояние 8 морских миль.
— Есть.
Я перевёл всех на новую готовность и посмотрел в бинокль. Нихуя не видно. Я приказал осветить поле боя. И вот ракета взлетела и взорвалась с ослепительной вспышкой. Она была недолгой, но этого хватило для того, чтобы я увидел железного исполина. Я попросил Страйка полазить по информационной литературе и найти что это за хуйня. Из-за того, что класс корабля был определён верно, ответ я получил быстро. Это оказался линейный крейсер "Goeben", который немцы передали своим союзникам — туркам. Он достаточно стар, но всё равно не будет лёгкой мишенью — орудия калибра 280 мм с дальностью стрельбы 23 км, 4 торпедных аппарата калибра 500 мм, бронепояс толщиной 300 мм и максимальная скорость в 28.5 узлов представляют серьёзную опасность. Я связался с кап-три Куртисом:
— Товарищ кап-три, что нам делать?
— Без понятия. Наше счастье что он нас ещё не видит. Однако есть идейка. Короче, мы связываем его боем, а ты втихаря подходишь к нему и торпедируешь. Понимаю, это рискованно, но другого способа победить у нас нет.
— Я сделаю всё, ради победы.
— Это хорошо. Такие, по закону подлости, дохнут последними. Вперёд.
Я вывел крейсер из формации и направился к противнику. Он уже приблизился к нам на расстояние 5.5 морских миль и засёк всех троих. Но удача оказалась на нашей стороне и он открыл огонь главным калибром по дальним кораблям. По мне же пошли залпы вспомогательного калибра. Но даже этого оказалось бы достаточно для "Danae" — он моложе "Goeben" лишь на шесть лет и его системы тоже немного расшатаны, а вспомогательный калибр турка 150 мм. Однако точность стрельбы противника оказалась не очень и я проскользнул мимо снарядов. На расстоянии в 1.5 морских мили я сбросил пачку торпед и начал поворот на другой борт. Однако, довернуть я уже не успел — раздался мощнейший взрыв. Осветительные ракеты оказались не нужны, ведь вспышки хватило на то, чтобы понять — линейный крейсер разнесло в щи. Мои уши сотряс радостный крик Аваланча:
— Молодец, Ричард! Так им и надо!
— Служу Британии!
— Но вот в чём загвоздка — это не мог быть тот уничтожитель торговцев.
— А ведь правда. У линейных крейсеров вообще, а тем более той эпохи, малая дальность действия. У этого, например, около 4100 морских миль. Он просто не мог дойти незамеченным до юга океана.
— Но, всё же, мы потопили достаточно ценную боевую единицу.
— Этого у нас не отнять. Кстати, товарищ капитан-лейтенант, мы продолжим марш?
— Боюсь что нет — мне снесло вторую башню, у крейсера "Belfast" изрешетило весь левый борт, да и у нас обоих есть некоторые потери. Я сообщу об этом Кею, он поймёт нас. Возвращаемся. Даже это было достойно нашего выхода из порта, поэтому я считаю что наша миссия пока выполнена.