История Ричарда Дейла.

NC-17
Завершён
11
Фэндом:
Размер:
76 страниц, 26 859 слов, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
11 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 35. Приходящий праздник.

Настройки
После того, как прошла погребальная церемония погибших после атаки, Кей вызвал меня: — Рич, а ты хоть раз был в отпуске? — Товарищ адмирал, какой нахуй отпуск? Война, нужно приближать победу. — Нет, Ричард, так дело не пойдёт. Бери отпускные и едь в тёплые моря на круизном пароходе вместе с Алисой. — Чтобы меня там потопили? Дайте мои отпускные сиротскому дому детей моряков, загрузите мне на борт водки, вина и рома и я на своём крейсере устрою себе незабываемый отдых и без отпуска. — Как знаешь. Я сделаю так, раз тебе так угодно. Хоть я и выше тебя по званию, но с твоим мнением считается даже король. Однако, твой крейсер сейчас в ремонте. — Я никуда без него не пойду. — Так может пока на суше отдохнёшь? Ты знал, что у Ирвинга есть поместье? — Нет, товарищ адмирал. — Тогда договорись с ним, собери свою группу и оторвись по полной. Я прямо сейчас дам тебе трёхсутку и ты сходишь развеешься. И правда, чего это я? Один раз живу. Я получил увольняшку, попрощался с Кеем и начал искать Ирвинга. Он был на ремонте башен крейсера. Я спросил его: — Почему ты молчал что ты дворянин? — Я не дворянин, мой дед был им. Сейчас я всего лишь барон Дорсетширский. Тебе Кей сдал меня? — Именно он. — У меня было ещё больше денег, но я купил корабль. — Корабль!? — Именно так. Эсминец класса "Tribal" по имени "Cossack". К тому же, помнишь своё обещание? — Я обещал что ты станешь капитаном ремонтника если Рейзинг будет убит при абордаже. — Именно так. Сегодня у Кея я получил ключи от капитанского мостика ремонтника "Albedo" и погоны старшего лейтенанта. Я ухожу из команды, на моё место становится мой двоюродный брат — Парсеваль Стил. И ещё. Ты знаешь, сколько у тебя в соединении кораблей? — Пока что нет, мне только объявили о том, что я командир группы. — Сейчас ты стал вторым человеком во флоте Северных морей после Кея. Он просил передать тебе список. В нём 34 корабля подчинённых тебе, плюс я и твой крейсер. В твоей группе даже один из четырёх тяжёлых авианосцев. Твоим первым заместителем стал тот самый Тови, которому строго-настрого приказано слушать тебя и Ланцета. — Что-то мы долго пиздим. Я к тебе по делу. Я хотел бы устроить вечеринку для нашей группы в твоём поместье. — О, предоставь это мне. Мы сделаем такую вечеринку, о которой долго будет вспоминать всё графство. Сколько дашь сроку? — Сейчас десять утра, я ставлю задачу к девяти вечера. — Приходи в семь чтобы я не ждал тебя. В каком стиле вечеринка? — В стиле британских каперов. — Не знаю такого стиля, но я понял чего ты хочешь. Кого приглашаем? — Там буду я, ты, Алиса, Ланцет, Борлан, Старк, Страйк, Лайтнинг, братья Кнут и сам адмирал Кей. — Одиннадцать человек. Это немного. Я позвоню всем. — Спасибо. К семи? — Да. Моя команда управится к этому времени. Мы ещё немного поговорили и я ушёл к себе домой. Меня встретили оба родителя. Отец пожал мне руку и сказал: — Я горжусь тобой, сын. Далеко не каждый может похвастаться Лазурным Орденом доблести 1-ой степени. — Спасибо. Я ненадолго, у меня в семь вечеринка у моего старшего механика. — Ирвинга? Он же стал капитаном ремонтника. — Бывших не бывает. А кстати, кто теперь у вас бригадир? — Представь — это я. Мне уже дали лейтенанта и я возглавил бригаду по ремонту обшивки. — Хорош. — Сам-то уже в погонах высшего офицера щеголяешь. — Ну и что? Всё равно я ваш сын. И всё равно в этом есть ваша заслуга.
11 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник