ID работы: 12608727

Дневник Клода Эдисона

Джен
R
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

СС3. Однажды на презентации

Настройки текста
Пока вокруг творилась суета, в комнатах парили листы бумаги, а коридоры Института заполнял гам базарных учёных, Моника проявляла необычное спокойствие, мешая потоку людей своим присутствием. В этот раз она имела на это полное право: сегодня ей выпал шанс легально попасть в Институт, не нарушив энное количество правил своим привычным пофигизмом. День Презентации. Мероприятие, проводимое НИИ по изучению альтернативных измерений, дважды в год позволяло рассмотреть интересные объекты для изучения других миров или существ оттуда. Проходило всё это раз в полгода; в начале июля собирались представители научного сообщества и оценивали исследования сотрудников Института. А вот в начале января многие желающие могли посмотреть на одобренные образцы со стороны. За крупную сумму, конечно, но МакФлай как-то забила на это и смогла проникнуть туда. В этот раз у неё была конкретная миссия — найти конкретный эксперимент и забрать его. Кое-какую информацию о нём ей удалось добыть, но в остальном — «найти то, не знаю что». А пока что Мона изредка вглядывалась в лица сотрудников и пыталась отыскать среди них знакомых. Найти нужный зал оказалось тем ещё испытанием: ни на одной настенной карте не показывалось, где мог бы находится эксперимент. Пока она палилась на карту, прожигая своим безразличным взглядом дыру, рядом с ней образовался один из сотрудников. — Ищите что-то конкретное? МакФлай не оборачивалась. Она спиной ощущала аристократичность персоны позади неё. Строгое лицо без тени улыбки на нём, покрытое россыпью родинок. Высоту метра под два, как и у обожаемого ею Клода. — Здесь вы вряд ли это сможете найти, но я могу подсказать вам, где что располагается. Оуэн Хьюз, глава Креативного отдела. Ниcколечки не изменился за те несколько лет, что девушка его не видела. Даже морщин как будто бы и не прибавилось. По крайней мере, когда Мона таки удосужилась повернуть голову в его сторону. — Давайте. Она молча последовала за Оуэном. — Вы совсем не похожи на человека, который бы стал интересоваться наукой, — он завёл диалог. Видимо, опасался длительного напряжённого молчания со стороны девушки. — Впрочем, не мне вас судить. Всё-таки, вы говорите с человеком, что отвечает за творческие идеи Института. «Я знаю» — чуть было не призналась Моника, однако вовремя напомнила себе о плане и замолчала ещё в самом начале. — Надо же, — вот как прозвучал её ответ. Реакция на слова Хьюза выражала абсолютное отсутствие эмоциональности. Впрочем, того и это устроило. — Сесилия Аллен. Кригенная заморозка как способ перемещения неподвижных живых объектов через измерения. Время проведения: 13:40-14:20. — Не то. Он демонстрировал залы. Давал лаконичную сводку о каждом. МакФлай равнодушно проходила мимо. — Клод Фило Эдисон. Влияние альтернативных измерений на память и восприятие окружающего мира. Время проведения: 12:50-13:30. Кажется, вы хотите туда сходить? Прежде безэмоциональная Мона отвела взгляд со смущением. И покачала головой. — Нет, меня интересует другой человек. — Как скажете. Девушка скрестила руки на груди. Чуть ли не скрипела зубами от досады: она так хотела послушать презентацию Клода, насладиться его внешним видом, сосредоточенностью в глазах, смешанную со взбудораженностью; как бы ей хотелось узнать его ответы на вопросы зрителей из зала!.. Увы, не сегодня. Иначе она не успеет раздобыть эксперимент, и весь план пойдёт насмарку. А это куда важнее всего одной встречи. — Джулиан Флойд. Устройство связи между альтернативными измерениями. Время проведения: 12:55-13:35. Не произнося ни единого слова, Моника тут же открыла дверь в аудиторию. Это оно.

***

— Вы спросите, зачем же вы здесь сегодня собрались? — на лице презентующего проскользнула хитрая, задорная ухмылка. — Что ж, здесь не будет занудной теории и скучных формул, на которые вы в школе и в универе насмотрелись. И уж тем более никакого Power Point'а. Нет! — он хлопнул ладонью по столу. — Забудьте об этом! Никаких рассуждений, а если бы да кабы. Только реальный результат! Зрители навострили уши, заинтригованные. Естественно: они пришли смотреть на реальные достижения науки! И никто иной, как кудрявый блондин с чёрными, искрящимися от энергии глазами, не сделает это. Он снова приподнял уголки рта и достал из кармана кнопочный телефон. Довольно старый на вид, даже потрёпанный слегка. — Да-да, я знаю, что вы скажете. Флойд, это же обыкновенная, но легендарная Нокиа 3310! И вы будете лишь наполовину правы! Согласитесь, мало какая Нокиа может связать вас с человеком из другой вселенной. Кто хочет испытать это устройство на себе? Многие начали поднимать руки. Кто-то, быть может, и предполагал, что это всё постанова, но большинство считали совсем иначе. С энтузиазмом они вскакивали со своих мест, наперебой выкрикивали: «Я хочу!» — Ого, как вас много! — блондин почесал затылок. — М-да, трудновато будет выбирать Ладушки, сейчас решим проблему! Он закрыл глаза и внезапно покрутился вокруг своей оси. Указательным пальцем он тыкнул вслепую на одно место. Там как раз сидела Моника. — Отлично, леди с красной помадой на подбородке! Подходите, не стесняйтесь, — презентующий поманил ту рукой. Девушка неспеша встала со своего места, не веря в свою удачу. — Вот, держите. Сейчас вы можете позвонить кому-нибудь из предложенного списка. Позвольте... Флойд включил камеру на своём смартфоне, и содержимое на нём передавалось на большой экран. Это немного усложняло процесс, но при этом показывало всё в подробностях. Вроде бы сохранился привычный всем интерфейс, все эти знакомые пиксельные рисунки. Вот только в разделе «Звонки» появилось несколько новых пунктов. Втом числе — «Найти оригинал» — О-о-о, кажется, леди нашла самый интересный пункт! Попробуйте ввести случайное имя. Для более точного запроса введите дополнительные определения. МакФлай уже написала имя «Клод», однако вовремя затормозила, и ввела фамилию «Моне», «художник». — Теперь кнопка звонка. Внезапно появилась небольшая фотография из набора пикселей. «Оскар Клод Моне, 1840-1926,..». Самый интересный пункт — количество версий: «10¹¹». И дальше — строка поиска, требующей введения ещё более точного запроса и пункт «посмотреть список доступных». Таких было значительно меньше, и Мона выбрала самый первый доступный в списке. Раздались гудки. — Нажмите комбинацию «582», для динамика, — подсказал Флойд. И это действительно помогло. Через несколько секунд из трубки донеслось: — -05₽&@'>6)+¥2, De quoi as-tu besoin? — Бонжур, — девушка достала то слово из небольшого словаря французского языка, которое она помнила. — @02¢$5`|=₽7&~, Au revoir, salaud! — звонок завершился быстро. Впрочем, причудливые электронные звуки аудиторию заинтриговали, и та негромко и неинтенсивно, но зааплодировала. — Итак, предлагаю привести сюда нового испытуемого, чтобы опробовать другие функции... Нет? — теперь публика не стремилась вперёд: она перешла в режим наблюдателя и не хотела отрываться от представления, приобретающее всё более фантастичные черты. Флойд пожал плечами: ему это не играло особой роли, а шоу должно продолжаться. — Ладно, леди, вам повезло, мы продолжаем! Поищите здесь радио. Да, господа, для него не нужны наушники! Она начала перебирать станции. По залу разносились то звуки оркестра классической музыки, то электронный бит, то грегорианские хоралы, то рэп на неизвестном языке. Зрители аплодировали, а презентующий уже приготовился к следующей части: — Замечательно! А теперь вы узреете нечьо невероятное! Прошу, леди, вставьте-ка телефон в этот разъём. Он кивнул на провод от Айфона. МакФлай без капли удивление сделала это. Телефон легко адаптировался к альтернативному зарядному устройству. Такой же трюк удалось провернуть с беспроводной зарядкой, компьютером, павер-бэнком и даже от калькулятора. Всё это сопровождалось шквалом оваций. И Моника всё больше убеждалась: ей срочно нужно забрать этот телефон себе. Теперь презентация перешла в словесную часть, с перспективами данного устройства и ответами на вопросы. Моника ожидала конец мероприятия: люди порасходятся, а шанс достать его ещё не исчезнет. И вот, эта возможность наступила. Посетители толпой повалили на выход, и девушка затесалась где-то между ними. Затем она незаметно положила капсулу с пудрой в рот, и разломала её зубами. По залу и коридору разнёсся перламутровый густой туман. Люди в панике разбежались кто куда. Мона же прошмыгнула между ними, прямо к Флойду. — Не так быстро. Её рука пролетела мимо телефона. — Леди с красной помадой, я полагаю? — он усмехнулся. — Я так и знал, что что-то подобное обязательно произойдет. Девушка игнорировала его слова и всё равно приближалась на звук. — И ты тоже, получается, слепа здесь. Но не думай, что меня так легко поймать. — Ты просто сбежал из тюрьмы, невелико достижение, — наконец заговорила МакФлай. — Говоришь так, будто я из магазина з автоматическими дверьми вышел, честное слово, — вздохнул он с лёгким смешком. — Но раз ты это знаешь, то я сваливаю. Ариведерчи! Флойд скрылся в проходе. Нет, было бы совсем тупо после прошедшего так просто его потерять. И она вслепую последовала за ним. Пудра всё ещё действовала и окружала Мону, однако рано или поздно она исчезнет, и весь план насмарку. В коридоре особо не разбежаться. Из-за огромных ботинок на высокой платформе — тоже. Вслепую — тем более. Ситуация, впрочем, разрешилась. Причём наитупейшим образом: Флойд затормозил перед закрытой дверью, а затем судорожно искал ручку двери, боься открыть глаза. — Там ключ-карта должна быть, — с привычной невозмутимостью сказала Моника. — А, точно, спа-... — не успел он ответить, как тут же оказался придавленным гигантской подошвой к стене. Задёргался. Бесполезно: вылезти не получилось. Только почувствовал давление ещё сильнее и сопровождающую его боль. МакФлай наклонилась чуть вперёд и, не отрывая ноги, вытащила устройство из кармана куртки Флойда. — Тебя всё равно поймают, — прохрипел тот. — Не-а, — сказала Моника и активировала устройство перемещения под перчаткой. Туман от пудры рассеялся, а по Институту прогремел вой сирены.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.