195| Курт
15 января 2023 г., 14:25
— Она такая… такая умелица! Я прям каждый раз диву даю!
Красный, как помидор, Харрис сидел в кабинете шерифа.
— И что? Зачем ты мне это рассказываешь, карлик?
— Ну как? Хочу поделиться!
— Чем? В твоём рассказе вода и сопли. В чём суть-то?
— Курт, она такая милая! И сочная! — Рой подпрыгнул на стуле. — А её формы! Как Господь мог наделить маленькое создание такими формами?! От неё пахнет сахарным лимоном. Не знаю, что приятнее: запах лимонов в моём саду или она сама? А как она готовит? Боже! — Рой снял кепку и взъерошил короткие волосы. — Я такой вкуснятины у мамы не ел!
Меня сейчас стошнит. Заусенец на большом пальце достал. Я отвлёкся на него, стал отдирать, но голос Роя не умолкал. До крови расковырял палец. Сейчас и из ушей потечёт от рассказа Харриса.
— Я не понимаю, что со мной происходит, Курт. Ты же у нас спец по женским штучкам, как никак тот ещё ходок. Что это? Влюблённость? Я теряюсь, когда захожу в жёлтый дом, дар речи теряю. Она меня охмурила? Но она же… она ведь не флиртует со мной, не заигрывает, не подаёт намёков. Как быть, Курт?
— Карлик, вы хер знает сколько лет вместе! Ты только сейчас в неё влюбился? До этого вы тупо трахались, сотни раз ссорились, то сходились, то расходились, а теперь, — я подставил к глазам два круга из пальцев, имитируя очки, и изменил голос, — я теряю дар речи!
— Она была маленькой, она была ребёнком. Я не замечал её. Я… у меня была Бетти, был чудесный секс, а сейчас…
— Стоп-стоп-стоп! — я перестал ковыряться в пальце, кровь залила ноготь. — Бетти? Мы же говорим о сисястой Бетти?
— Нет, — Рой посмотрел на меня, как на дурака, — о Сьюзи, о её младшей сестре.
— О мелкой?! Ты и мелкую успел трахнуть? Решил всех Вейдов поиметь?
— Ты меня не слушаешь? У нас со Сьюзи ничего не было. Курт… я… во мне что-то бурлит, что-то шевелится, когда я остаюсь со Сьюзи.
— А я говорил тебе не покупать мясо у «чёрных продавцов»! Вот и подцепил что-то! Шевелится у него там… Вкусная была свинка? Получи свиной цепень и распишись!
— Ты не понимаешь меня, Курт, — Рой надел кепку. — Я тебе об одном, а ты о другом. Для тебя отношения — это исключительно секс, для тебя даже отношений не существует. И как ты вообще женился на Эммануэль? Вас до сих пор связывает секс?
— А чего ты интересуешься моей женой?
— Почему она с тобой так долго, если вас ничего не связывает?
Я упёрся в подлокотники кресла и нагнулся над столом поближе к Рою:
— У нас дочь! Алё! Ты думаешь перед тем, как высказать чушь?
— Я говорю о чувствах, которые испытываю к Сьюзи Вейд. Говорю, что не знаю, как поступить. Я предаю Бетти, думая о её сестре. Нас с Бетти связывал секс, но от Сьюзи я желаю нечто большего, нечто лучшего, чем обыкновенный половой акт. Ты думаешь членом, а я — сердцем. Зря я пришёл к тебе за советом.
Рой поднялся и поправил куртку. Вот и поговорили.
— За советом?! Умный приходит за советом к сильному? Ха! Ты захер тогда очки носишь, умник?
— У меня зрение минус семь с детства, к тому же я читаю каждый день.
— Так ты расстался с Бетти? Я не понял.
— Я больше не буду разговаривать с тобой о личном.
Бетти Вейд гуляла по главной площади Спрингвейла, ходила по магазинам, стреляла сигаретки у прохожих мужчин и стреляла глазками. На «Газовой улице» есть кладбище между полем и небольшим лесом. Чёрный Додж я оставил на поле, за забором. Бетти шла с двумя пакетами мимо трёхэтажного здания, где продавались баллоны.
— Бетс-с-с, — шепнул я и показался между могилами.
— Джефферсон? Ты что, долбоёб? Любишь разгуливать по кладбищам?
— Подойди сюда.
— Я домой иду.
— Я только что разговаривал с Роем. Есть новости. Подойти сюда. Не нужно, чтобы нас видели вместе.
Бетти заинтересовали мои слова, поэтому она, оглядываясь по сторонам, подошла:
— Слушаю.
— Не здесь, — я взял у неё пакеты. — Мёртвые могут подслушивать.
Мы прошли по диагонали через оградки, кресты и памятники. Я перелез через забор и утащил с собой Бетти.
— Отлично, мы пришли к твоей машине, и что?
Я положил на землю пакеты:
— Сначала поработай для меня, — сел на пассажирское сиденье, поставил стопы на ступеньку, — тогда узнаешь новости.
— Я не участвую в этом, Курт, — Бетти потянулась за пакетами. Я стукнул по ним ботинком: загремели бутылки. — Если ты разбил сок, будешь покупать новый.
— И сок тебе куплю, и новости расскажу, только потом, — я положил изуродованную кисть на пах. — Бетс, я видел сегодня твоего Роя. Он был в вязаном свитере, что ли… бабушкиной расцветки. Это послужит доказательством моих слов?
— Рой сегодня в этом свитере, — подтвердила Бетти.
— Ты купила ему такую безвкусицу? Ты его сегодня утром одела в это?
— Курт, давай по-быстрому? Я не хочу долго с тобой трахаться.
— Возбуди меня сначала. Сними джинсы и подрочи себе, — Бетти расстегнула ширинку и приспустила штаны. — Нет, полностью сними их и куртку заодно.
— Холодно, Курт. Хочешь, чтобы я себе всё застудила?
— Делай так, как я говорю!
Ноги полностью оголены. Куртка валялась на траве. Бетти без нижнего белья, но в ботинках и кофте с длинным рукавом. Она выполняла мою просьбу.
— Вытащи два пальца. Я прошу тебя о другом. Ласкай себя, трогай клитор.
Бетти скривила рожу и провела указательным пальцем по клитору, движения стали круговыми и замедленными.
— Ближе подойди.
Бетти делала шаг за шагом к чёрному Доджу, не отрывая руки от промежности. Член горел.
— Можно тебя потрогать?
Я убрал кисть с паха, и её место заняла рука Бетти. Голова упала на подголовник сиденья. Я смотрел на мастурбацию и не замечал, как женские пальцы расстёгивали ширинку с ремнём.
— Дальше я сам.
У меня нет проблем с эрекцией, поэтому член стоит всегда. Возраст — не помеха, главное — желание. Левая рука на себе, правая — в Бетти. Всего несколько резких движений, и окисленные пальцы стали мокрыми, а вагина захлюпала из-за жидкости. Скорее, я подготавливал Бетти, а не член. Она хваталась за крышу Доджа, не в силах удержать дрожь в ногах. Бетти громко стонала, и кроме меня, её слышали покойники.
Я достал три пальца и растопырил: много, очень много жидкости.
— Ложись на заднее сиденье на спину.
Кожаная куртка с нашивками валялась рядом с машиной. Додж трясся от силы траханья. Бетти получала третий оргазм. Я открыл дверцу.
— Подтянись вверх, ляг так, чтобы голова свисала с сиденья на улицу.
— У меня кровь польётся из носа, и голова затрещит.
— У меня сейчас член затрещит в тебе! Ляг, — я придушил Бетти, — иначе обкончаю пизду к херам!
Мне нравилось, когда женщина страдала или испытывала дискомфорт. В такой момент моё тело больше возбуждалось. Голова запрокинута — Бетти видела могилы, а не меня. Руки обвили мою шею — она боялась, что кожаные сиденья и член вытолкают её из Доджа. Ещё минута… всё же я не успею вытащить или не захочу.
Жжение появилось в грудине. Жжение поднималось выше. Отличный момент для… для тошноты. Я успел выглянуть из салона, успел полностью лечь на Бетти, чтобы в промежутке между её головой и перегородкой выблевать желчь с завтраком. Я опустил голову совсем низко, чтобы капли не испачкали волосы Бетти, но тем самым ей становилось тяжелее из-за веса моего тела.
— Джефферсон, ты больной?! — она вылезла из-под меня и по спинке сидений пробралась наружу. — Ты облевал мне волосы! Ты, блять, ебанутый на голову!
Я не видел, что делала Бетти, скорее всего, одевалась. Я бы оделся на её месте и убежал. Неприятно, когда трахаль блюёт во время секса.
— Охуеть! Это ты так кончил?! Заебись!
Желчь на вкус очень специфична: как металл. Словно рот наполнен горстью старых железных монет. Ужасное ощущение в горле. Субстанция, вырываясь наружу, обжигает губы. Однажды я блевал четыре дня. На губах у меня появились ожоги после второго дня непрерывной тошноты.
— Бетти… — слюна повисла на подбородке. Я держался на локтях, уперевшись в сиденье. О стояке не думал, член давно упал и тёрся о кожу Доджа.
— Иди на хуй, Джефферсон! — в руках Бетти два пакета, на плечах куртка, на ногах джинсы. — Это был последний раз! Не подходи ко мне больше никогда!
Тело ходило ходуном. Жарко, но трясло от холода. Судороги от извержения желчи. Я смотрел на кисти — белые. Шрам под правой грудной мышцей пульсировал. Меня больше не тошнило, но осадочек остался. Я опозорился перед Бетти. Показал истинную натуру — слабость, но слабость — это моя жизнь.
— Прости меня…
— Шериф, ты проблевался! — она громко засмеялась. — Большой член давит на желудок?! — смех громче и противнее. — Всё-таки есть плюсы в маленьком достоинстве Роя! Теперь понятно, для чего тебе нужна жена: она подставляет ладошки, когда ты срыгиваешь!
Бетти перелезла через забор и ступила на кладбищенскую землю.
— Он… тебя… не любит… — я закрыл ладонью трясущиеся губы. — Он любит другую, но пока не понимает этого. Бетти, он не женится на тебе. Он влюблён в другую, и чувства его с каждым днём возрастают.
Злорадство сменилось грустью осознания. Бетти не смеялась надо мной, она расстроилась, словно я сообщил ей о смерти.
— Я догадывалась об этом, Курт, — голос взволнованный и тихий. Бетти вот-вот заплачет. — Догадывалась, но прогоняла страшные мысли.
— Прости, что огорчил тебя…
Я приподнялся, ухватившись за спинку заднего сиденья. Бетти увидела не поникшую голову, а полностью верхнюю часть моего тела. Она смотрела на живот, на колебания одного кубика.
— Я сохраню твой секрет, Курт. Ты не ищи меня больше, не поджидай меня больше. Забудь, как я забуду случившееся. Спасибо тебе, Курт, за правду.
Обеденный перерыв закончится через полчаса. На плите кастрюля супа и две сковородки.
— Суп не буду, положи только второе.
— Но тебе нужно поесть жидкое.
Я полез в холодильник за банкой солёных огурцов и лососёвым маслом. Эммануэль поставила тарелку с печёнкой на стол. Хлеб — одного куска хватит.
— Тебе нельзя солёные огурцы, Курт. Ещё и масло достал!
Я бросил кожаную куртку на второй стул:
— Мне нужно это сейчас, Эммануэль, — упаковка кетчупа — туда же.
— Печёнка в сметане! Кетчупом ты её испортишь!
Я сел за стол, пар от горячей еды ударил в нос. Залить соусом, вытащить из банки огурец, открыть масло.
— Ничего не испорчу. Я хочу это прямо сейчас, — я запихивал в рот обед, зажёвывая толстым солёным огурцом. — Доем масло? — показал остатки содержимого на дне упаковки. — Тут не хватит тебе на бутерброд. Я вымажу.
— Это очень жирно для тебя, Курт, — Эммануэль села напротив. — Ты делаешь помойку в желудке. Не торопись, пожалуйста, у тебя полно времени.
— Я только что блевал, Эммануэль. Всё выблевал. Это случилось потому, что мне захотелось есть.
— Ты принял таблетку перед обедом?
— Харрис меня заболтал. Не мог я при нём принять лекарство, Эммануэль. Не могу я так, — половины огурца нет, тарелка наполовину пуста, масло вымазано, а половинку хлеба есть не с чем.
— Ты пьёшь лекарства только при мне и Эстер.
— Потому что не могу иначе.
— Жопку от огурца не ешь, — она кивнула на остатки.
Я быстро запихнул в рот то, что осталось от огурца, и покосился на банку.
— Достаточно, — Эммануэль отодвинула от меня банку и закрыла её.
Последний кусочек печёнки. Ты не восполнишь потерю.
Эммануэль положила руку мне на предплечье и прошлась пальцами по волосам.
— Тебе очень идёт эта футболка, — на ней футболка с панковской символикой.
— Она твоя. Не против, если растяну?
— Забирай. На тебе она смотрится куда лучше, а без неё ты у меня просто загляденье, — я пошёл к раковине с тарелкой.
— Оставь, я помою.
— А мне что, трудно? Руки отвалятся?
— Через пятнадцать минут закончится твой перерыв на обед.
Я помыл тарелку, приборы, сполоснул лицо.
— Курт, прими, пожалуйста, таблетку, — Эммануэль пододвинула оранжевую пилюлю.
Я проглотил, не запивая, и поцеловал в щёчку Эммануэль:
— До вечера. Люблю тебя.
Моя жизнь — таблетки. Они поддерживали во мне жизнь, хоть я давно уже неживой.