Загадочный остров: Часть 1.

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 2 429 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Всем привет, мои юные и взрослые читатели! Сегодня я порадую вас новым рассказом на несколько глав. Перед тем, как начать читать, налейте себе чашечку чая или кофе и усядьтесь поудобнее. Я надеюсь, что вам понравится начало моего нового творения. Пролог. Джек был отважным мореплавателем, ему нравилось покорять моря и исследовать неизведанные места, он был хорошим первооткрывателем морских глубин, как Жак-Ив-Кусто, и замечательным капитаном. Все, кто ходил с ним в долгосрочные круизы, спокойно могли доверить ему свои жизни, получая при этом много позитивных эмоций от новых находок, знакомства с местными жителями, ознакомления с культурой и обычаями других стран. Также наши отважные моряки любили поплавать с аквалангами, чтобы погрузиться и исследовать водные пучины, когда экспедиции приходилось стать на якорь. Капитану судна «Снежный барс» нравилось изучать что-то интересное для себя; мужчина знал, что в дальнейшем эта информация будет ему полезна для написания книги о приключениях отважного Джека. Новый день для мореплавателя оказался захватывающим. В очередной раз его пригласили отправиться в путешествие в неизвестные людскому взору земли: от такой вылазки он не смог отказаться, да и даже мечтать! Так начались новые приключения смелого и бесстрашного капитана Джека. Рано утром огромное судно «Снежный барс» с горсткой людей отправилось покорять морские просторы. На небе ярко светило солнце и не было ни одной мрачной тучи, только тёплый ветер дул в лицо юным мореплавателям, впервые покоряющим водные просторы необъятного моря. Юнги были недавно приняты на работу самим Джеком; каждый раз он менял их, чтобы наслаждаться новой компанией бегающих по палубе юнош, которым стукнуло двадцать лет. Капитан судна считал, что плавать с молодёжью будет веселее. Интуиция мужчину ещё ни разу не подвела. Юные парни мельтешили перед его глазами то в одну сторону, то в другую, распевали песни, радовались поездке, пока ветер не переменился с южного на северный. Никто не мог подумать, что в такой чудесный день так резко изменится погода. Неужели Джек допустил ошибку с днём отправления? Перед поездкой мужчина тщательно изучил все прогнозы, только не учёл того, что погода не зависит от слов человека: стихия сама выбирает, когда обрушить на море свои потоки ярости или спокойствия. Вскоре ветер нагнал на небо много тёмных туч; юнгам показалось, что близится ночь, хотя всё ещё был день. Белые паруса начали развиваться с огромной скоростью, корабль потихоньку начало шатать в разные стороны. К судну приближались волны, а вместе с ними — сильный дождь. Всё это указывало на то, что на экспедицию надвигается шторм. Волны стали увеличиваться и со всей силы биться об плывущий по ним корабль. Люди вместе с Джеком суетились, пытаясь предотвратить крушение судна. Капитан стоял у штурвала, вертя его во все стороны, чтобы обойти все препятствия. Только управлять кораблём оказалось очень сложно. Ветер так сильно качал судно «Снежный барс», что оно ходило ходуном, а юноши, не зная, что делать, метались с одной стороны палубы на другую. Море сильно штормило, а ветер шумел не только за бортом, но и в ушах. Вскоре послышался жуткий удар: корабль наткнулся на что-то неизвестное, и судно «Снежный барс» пошло ко дну. Оказалось, что в непроглядной темноте капитан не заметил утёс, который возвышался над ним и его экипажем. Тот стал предметом печального столкновения. Многие ребята, плывшие на судне, ушли под воду вместе с кораблём, но Джек, управляющий всем отрядом моряков, каким-то образом смог выжить. Морской волной его принесло к загадочным берегам острова, который не был отмечен ни на одной карте. Песок наполнял всё побережье, а в центре располагались непроходимые джунгли, состоящие из густых зарослей лиан и высоких деревьев неизведанного происхождения. Очнувшись, Капитан Джек подумал, что оказался в Раю, где нет тревог и забот, а рядом с ним ползали маленькие черепашки: шли к морю, чтобы вместе с матерью учиться плавать. «Где это я?» — это был первый вопрос, который мужчина мысленно задал сам себе, но не смог найти на него ответа. Глаза сильно болели от слепящих лучей солнца, которые молниеносно ударили по ним ярким светом. Капитан не стал долго лежать. Ему захотелось исследовать все места этого чудного острова. Посмотреть, есть ли жизнь на этой обетованной земле, заодно пройтись и привести свои затёкшие мышцы в порядок, ведь он пару суток пролежал без сознания на золотом песке. Джек направился вдоль берега, осматривая его красоты: в джунгли молодого мужчину пока зайти не тянуло. Он обошёл весь остров, но людей так и не нашёл. Позади него были джунгли, которые капитан решил исследовать на следующий день, — сейчас для него было в приоритете сделать убежище для ночёвки. А чтобы сделать себе пристанище, Джеку всё же пришлось немного зайти на территорию непроходимых зарослей, дабы найти материалы для сооружения лагеря. В руки мужчине попали несколько лоз, пару сломанных веток, инструменты и ткань от парашюта. Конечно, это было странно: найти материал на острове, где нет никого, кроме дикой природы. «Может, всё же здесь есть люди?» — вновь сам себя мысленно спросил Джек. Он уже возвращался на место, где наметил сделать укрытие. Вдруг мужчина заметил вдалеке что-то светящееся. Ему стало до боли интересно посмотреть, что там может так ярко пылать. В голове у Джека крутились мысли насчёт огня, зажжённого другими людьми, но, если честно, тот свет в тростниках и лианах не был похож на пламя из очага: он больше напоминал что-то загадочное и магическое, не связанное с пребыванием здесь человека. Джека заинтересовал этот маленький огонёк, манящий сходить и посмотреть, что же происходит среди тех зарослей, но в голове всё же крутились мысли о том, что к вечеру нужно сделать себе укрытие. Однако соблазн переборол храброго мужчину. Он отправился через все эти дебри, прямиком к дивному огоньку. На пути к цели мужчина встретил много ядовитых змей и ящериц. Ему повезло, что рядом не было хищников или злых аллигаторов. Чем ближе Джек приближался к свету, тем быстрее чары окутывали его с ног до головы. Наконец-то он прибыл на место. Затаившись в кустах, мужчина увидел небывалой красоты экспозицию. Здесь обитали русалки, феи, нимфы и магические светлячки. Он своим глазам не мог поверить и подумал, что попал в Рай. Вновь у Джека в голове возникла мысль: «Я в Раю?» На душе стало так тепло и уютно: видимо, магия завладела его головой от и до. Столько впечатлений за один день он ещё ни разу не испытывал. Мужчина даже забыл, что где-то его ждёт семья. Джек долго наблюдал за этими прекрасными нимфами, пока глаза одной из них не поймали в свои жгучие объятия. Из-за кустов, где сидел отважный капитан, послышался забавный смешок, выдавший наблюдателя. — Выходи, человеческое существо, — нежным голосом позвала к себе Джека одна из нимф. — Как ты очутился на острове русалок, фей и нимф? — Извините, что я вас потревожил. Я думал, что я в Раю. Моё судно недавно затонуло от столкновения с утёсом. Можно сказать, что сюда меня забросила судьба, — подмигнув такой милой красавице с улыбкой на лице, дал ответ отважный капитан. — М-м-м… Вот оно что… А ты милый. Будешь нам прислуживать. Мысленно Джек понимал, что попал в ловушку своих иллюзий насчёт Рая. Чтобы выжить среди непроходимых троп, он согласился прислуживать нимфам. В первый день службы ему пришлось расчёсывать их нежные и шелковистые волосы, мужчина испытал удовольствие, прикасаясь к каждой пряди. Затем девушки дали задание убраться на суше, куда они в облике людей частенько любили выходить позагорать. Джеку нравилось всё, что с ним происходит. Его разум затуманился окончательно. Он забыл полностью про свою реальную жизнь и окунулся туда, где красота правит миром. Жена и ребёнок его уже не волновали, мужчина был счастлив без них. Нимфы погрузили Джека в сладкий сон, где всё было наяву. Только они могли проводить над ним разные манипуляции. Магия покорила человеческий разум. Мужчину манило магическое место, ему хотелось здесь остаться навсегда, но у нимф было одно правило: когда человек начинал надоедать, то его ждала жестокая кара, только Джек об этом условии не знал. Остров засосал весь рассудок капитана, а прелестным красавицам нравилось, что у них появился такой трудолюбивый раб. Прошло много дней с момента, когда корабль пошёл ко дну, а Джек попал на райский остров. Его дела шли достаточно гладко. Нимфы радовались жизни, плескались в тёплой воде и пели приятные песни, только капитан сильно уставал, и ему перестало нравиться прислуживать милейшим существам. У него просто не хватало сил и энергии. Такое ощущение было, как будто его опустошают. Теперь остров для отважного капитана стал огненным Адом, а вся радость, которую он здесь испытал, мигом проходила. Мужчине хотелось поскорее сбежать из лап нимф. Так в его затуманенную голову пришла идея создания маленького судна. Ему повезло, что вместе с парашютом он нашёл инструменты, необходимые для жизни на обетованной земле. Без них мужчина не смог бы выжить. Так началась сборка небольшого плота для отплытия с острова. Продолжение следует.
1 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)