ID работы: 12613040

И лишь последний миг

Гет
NC-17
Завершён
60
автор
Alya_Lee бета
That is Wolfy бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
219 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 122 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
       Шёл уже третий день, как Майкл и Стивен бились за жизнь Лилу. Матильда постоянно была с ней и помогала, перевязывая раны и следя за состоянием швов, которые сделал Майкл, пытаясь спасти крылья дневной фурии. Её раны то и дело начинали снова кровоточить, однако быстро затягивались. Крылья заживали очень неохотно. Левое крыло было практически надвое разорвано, а правое хоть и было относительно целым, но мышцы крыла были сильно повреждены. Майкл за день смог найти на острове нужные для нитей волокна, которые обработал отваром из растений, и после, выковав очень тонкую серебряную иглу, он осторожно и кропотливо два дня сшивал повреждённые участки крыльев, постоянно дезинфицируя иглу и нить.        Стивен же был ещё мал, однако постоянно выполнял поручения Майкла, бегая за травами и лепестками, нужными для лечения дракона. Ночью же этот энергичный сорванец сменял свою маму, следя за состоянием дракона и ни на шаг от неё не отходя, пока Майкл в другой части комнаты постоянно что-то чертил и писал, экспериментируя с разными травами и пытаясь синтезировать лекарство для дракона. Лилу действительно была жива, однако без такой помощи она умерла бы ещё на пляже. Если бы её не добил Смертохват, то она бы умерла от потери крови. К слову, Майкл держал свою винтовку с дымным порохом постоянно заряженной, на случай, если прилетит ещё один Смертохват.       — Ну что ж, давай, попробуем, — обеспокоенно сказал Майкл, взяв в руки сделанные из стекла колбы, которые он успел выдуть, — Лея, смоделируй взаимодействие полученного вещества с телом Лилу.       — Инициирую процесс моделирования. Оставшееся время около двенадцати часов. Для более точного моделирования мне необходимо ещё раз обследовать её, — сухо своим синтезированным голосом выдала Лея, — если бы ваши импланты были активны, лечение прошло бы с куда большей точностью.       — Знаю, Лея, ты же можешь брать импланты под контроль, когда это необходимо, однако мой реактор накрылся, и я ничего не могу с этим сделать. У нас нет оборудования, чтобы создать его снова, — слегка обречённым голосом сказал Майкл, подойдя к лежанке Лилу и отправив маленького Стивена спать, — однако, я в раздумиях, нужен ли он нам здесь? Эти люди явно не глупы, они будут быстро перехватывать наши технологии и совершенствовать свои. Это снова может привести к уничтожению мира.       — Хорошо, что я не отключилась, ведь вторичная система подпитки с вашего организма осталась в строю. Насчёт генератора на антиматерии я думаю, что тут вы правы, ведь мы до конца не знаем, на что способен наш противник. Единственное, в чём вам повезло — быть из генно-модифицированного поколения, выращенного из пробирки, — заметила Лея, сейчас сканируя тело дракона, когда частично запитала глазной имплант, — ваше ДНК защищено особым образом и не подвержено изнашиванию благодаря новейшей системе её копирования.       — Да, Лея, а мой возраст остановился на двадцати годах. Уже почти семьдесят лет как остановился, если я правильно помню, — на лице Майкла показалась фальшивая улыбка, — это то ещё проклятье, ведь мой мозг из-за данной модификации хранит в себе память лишь пять лет, после чего я просто забываю всё.       — Однако для этого у вас есть я, — чуть более весёлым, но всё таким же синтезированным голосом сказала Лея, пытаясь подбодрить Майкла, — моё хранилище заполнено лишь на сорок процентов, а ведь я уже шестьдесят лет с вами и записываю всё в мельчайших деталях.        Майкл чуть улыбнулся, поблагодарив свою верную спутницу и сейчас снова менял бинты из особой ткани, смоченной в смеси грибов и состоящей из местных лиан, имеющих антибактериальное свойство, что сильно помогало в лечении. На улице сейчас была глубокая ночь, наполняющая дом приятным свежим воздухом после палящего весь день солнца. В печи тихо потрескивал костёр, а сверху на ней стояло несколько металлических котелков, в которых сейчас готовились отвары. Дом был наполнен приятными запахами черники и можжевельника, которые Майкл собрал во время изучения одного из островов. Тусклое освещение свечей не мешало сну маленького Стивена, который в последнее время повадился спать на кровати Майкла, чтобы всегда быть поближе к Лилу.       — Что скажешь о её состоянии? — слегка вздохнув, спросил Майкл, оглядывая страшные раны на крыльях и теле Лилу.       — Состояние тяжелое, но стабильное. Заражения крови не наблюдается. Раны на теле заживают с очень высокой скоростью, возможно, это связано с повышенной скоростью кровотока драконов, — начала Лея, вновь подключив имплант Майкла и быстро просканировав Лилу, — крылья тоже начинают заживать, однако старайтесь не допустить заноса в раны инфекции. Так же зафиксировано нарушение нервных связей в правом боку. На восстановление их и подвижности правого крыла потребуется время, скорее всего около нескольких месяцев, однако спрогнозировать скорость регенерации невозможно без длительных наблюдений.       — Летать она сможет? — чуть обеспокоенно спросил Майкл, взяв со стола мазь из местных грибов и подойдя к Лилу, начал наносить её вокруг ран дракона.       — Судя по объёму повреждений и нарушениям нервных связей, я могу дать лишь пятьдесят процентов. Её регенеративный потенциал высок, но доподлинно неизвестно, способны ли драконы восстановить утраченные нервные связи в крыльях. Советую внимательно следить именно за крыльями, а также после заживления ран попытаться сделать массаж, проверив реакцию дракона на касание в области крыльев, — слегка скептично произнесла Лея, однако после добавила, — были бы мы на нашей планете, то вылечить её крылья не составило бы никакого труда.        Майкл лишь огорчённо согласился со своей помощницей, вновь подойдя к доске и вновь начав пересчитывать формулы и ставить опыты на разных травах. Стивен, заметив, что Майкл сейчас снова встал за раздумья, снова поднялся с кровати и протопал к дракону, а после лёг под её боком, укрывшись хвостом Лилу и вновь уснув.

***

      — Давай, Лилу, осторожно расправь крыло, — сказал Майкл, стоя на пляже и смотря на меня.        Прошло уже около сотни лун, а если верить Майклу, то уже почти сто сорок лун с момента драки со Смертохватом. В первые «месяцы» я училась заново ходить, ведь, по словам Майкла, я пролежала без сознания около двадцати лун. Сначала мои раны сильно болели, и я едва ли могла пошевелиться, однако через некоторое время я уже могла понемногу ходить. Майкл рассказал мне, что я практически смогла победить Смертохвата, однако он ужалил меня, после чего уже Майкл смог добить его, выстрелив из своего оружия ему в голову прямо в трещину в пластине, от чего тот сразу умер. Мои крылья потихоньку восстанавливались, однако на них были видны огромные и не особо красивые шрамы, которые по словам Майкла останутся со мной навсегда. С другой стороны, я жива и снова пытаюсь научиться летать. Осторожно расправив крылья, я слегка потянулась, а после начала осторожно разминать их перед взлётом.       — Давай, ты сможешь, — улыбаясь, сказал Майкл, а после со всей силы бросил небольшой мяч в воздух.        Я резко рванула за ним, несколькими взмахами взлетев на высоту мяча и вскоре словила тот. Приземлившись, я задорно промурчала, снова разминая свои крылья и смотрела на радующегося Майкла, после чего взяла мячик в зубки и, набрав небольшой заряд, выпустила его по мячику. Мячик вылетел с очень высокой скоростью и вскоре попал в руки Майкла, который его словил и снова кинул, однако за мячом побежала не только я, но и Стивен, который умудрился поймать мяч. Хихикнув малышу в ответ, я помогла ему подняться с песка и после заметила, как Стивен тоже кинул мяч уже в ту сторону, где я была. Вновь рванув за мячом, я взлетела за ним и поймала, а после прямо в полёте запустила мяч в Майкла. Так мы играли каждый день по несколько «часов», ведь я должна была вновь тренироваться в полётах.       — Майкл, я сшила вам со Стивеном по паре кофт и штанов, можете забирать их, — громко сказала Матильда, которая сейчас активно изучала изготовление одежды и обработку «хлопка», который выращивал Майкл.        Ребята тут же сорвались к ней, а я поймала мячик и пошла к ним, чувствуя под лапками горячий песок, который на дух не мог переносить Майкл без «обуви», однако даже он со временем начал привыкать к такому. Подойдя к ним, я заметила, как они уже переоделись, и теперь Стивен был в светлой «футболке» и «шортах», которые Матильда сделала по подобию бывшей одежды Майкла. Майкл же тоже переоделся в «футболку» с длинным «рукавом» и надел «штаны», которые тут же затянул самодельным «ремнём» из кожи. У нас уже какой день подряд была не только рыба, но и мясо овец, которое было довольно вкусным и сытным. Зачастую Майкл варил его и после в воду, в которой он варил это мясо, добавлял «картофель» и «лук» с «морковкой», после чего добавлял ещё что-то, и из этого получался суп. Кстати, его суп был действительно вкусный и очень сытный.        Я очень быстро перенимала слова людей, ведь так мне было проще их понимать. Майкл так же сказал, что его помощница в его голове, которую звали Лея, уже наполовину смогла расшифровать мой язык, что было удивительно и приятно, однако ещё довольно долго я не смогу общаться с ним, а со всеми остальными людьми я смогу общаться только через него, ведь у них нет таких помощников. Как я поняла, в его теле стояли железные части, которые он использовал время от времени. Майкл также уточнил, что без какого-то источника энергии многие его металлические части практически бесполезны, ведь им просто нечем питаться.

***

      — Лилу, просыпайся, девочка, — обеспокоенно шёпотом сказал Майкл, чуть растормошив меня, — у нас незваные гости.       — Кого принес океан в такую даль? — неохотно зевнув, раздражённо профырчала я.        Поднявшись посреди ночи, я выглянула в окно, заметив, как у нашего острова стоял корабль, но, на удивление, он явно не был готов к сражению. В его борту была пробоина, а люди сейчас спасали с него свои вещи, выкидывая всё в песок. Выйдя из дома, я подошла к Майклу, и под покровом ночи мы пошли к кораблю. Майкл нервно и слегка ревниво держал в руках свою винтовку, словно опасаясь, что люди нападут на наши дома, однако вскоре корабль вспыхнул. И загорелся он явно не от искры на борту, ведь своим чутким слухом я заметила едва различимые взмахи крыльев, а после и резкий свист, который издавали фурии перед атакой. Мгновение, и попавший в корабль залп фурии буквально разорвал его на куски, а я громко рявкнула, привлекая к себе внимание.        Майкл тут же прицелился из винтовки, а я вышла слегка вперёд, уже заметив ещё одну дневную фурию. Это тоже была самка, которая, заметив меня, приземлилась в отдалении от людей, словно опасаясь их. Медленными и выверенными шагами я пошла к ней, чуть муркнув и улыбнувшись. Её напуганный вид говорил о том, что недавно за ней охотился кто-то.       — Привет! — дружелюбно начала я, улыбнувшись фурии, — прошу тебя, успокойся. Мой друг, Майкл, не причинит тебе вреда.       — Тогда что он держит в своих лапах? — недоверчиво рыкнула моя собеседница, а я вильнула хвостом, подав Майклу знак, от чего тот убрал оружие и пошёл к кораблю.       — Почему ты атаковала корабль людей? — мягко спросила я, усевшись перед ней и показывая, что тут безопасно.       — Ты забыла, что сделали люди?! — агрессивно фыркнула она, начав ходить из стороны в сторону, — люди опасны и агрессивны! Я лишь защищала свои территории от них!       — Я прекрасно помню, что сделали люди, однако не все из них плохие. К примеру, их корабль был рыболовный, учитывая изображение рыбы на их парусе и отсутствие вооружения. Как давно ты тут? — спросила я, на что собеседница, фыркнув, ответила, что около сорока лун, — видишь ли, я живу здесь уже около двухсот лун. И знаю, что в округе водится как минимум один Смертохват.        Мордочка самки тут же переменилась, и она озабоченно начала вглядываться в небо. Её взгляд был полон ужаса, а лапки словно задрожали. Некоторое время она обеспокоенно вглядывалась в облака, пока я лишь наблюдала за этой реакцией, хихикая.       — Ну и где же этот Смертохват?! — слегка воинственно прорычала самка, взглянув на меня и с ужасом заметив мои шрамы, — эти шрамы у тебя от Смертохвата? — обеспокоенно спросила она, на что я лишь кивнула, — но обычно Смертохват не отпускает свою жертву. Почему ты всё ещё жива?       — Ну, тогда их было ещё двое. С одним мне пришлось подраться. Если бы не человек, я бы уже давным-давно была его обедом, — слегка улыбнувшись, я взглянула на Майкла, который сейчас общался с людьми, — а вот второй Смертохват, самка, ещё летает по округе. Время от времени Майкл видит её в облаках над островом.        Фурия вновь оглядела ночное небо, но там не было ничего, кроме луны и звёзд, а вскоре ко мне подошёл Майкл, но перед этим он показательно убрал винтовку за спину, чтобы не пугать нашу гостью. Почувствовав, как рука Майкла погладила меня, я тут же улыбнулась и чуть прижалась к нему.       — Это были рыбаки из дальней деревни. Я пригласил их к нам на время, однако я чувствую, что скоро нам понадобится построить ещё несколько домов, — сказал Майкл, улыбнувшись и почёсывая за моим ушком.       — Ты совсем не боишься людей. Почему? У них же есть оружие и тебя могут в любой момент убить! — тут же фыркнула она, словно взывая к моему инстинкту самосохранения.       — Если бы люди мне не помогли в схватке со Смертохватом, да и после неё, я бы уже была мертва. Человек помог мне залечить раны и даже восстановил моё крыло. Оно всё ещё побаливает, но я снова могу летать, — легко парировала я, улыбнувшись фурии, — только прошу, не атакуй корабли рыбаков, ведь многие викинги, которые ловят рыбу, не хотят тебе зла.       — Хорошо. А как тебя хоть зовут? — с интересом спросила фурия, оглядывая Майкла, — меня зовут Никки. Ты выглядишь довольно интересно, когда он делает что-то за твоими ушками, с тобой всё хорошо?       — Более чем, он просто чешет за ушком, — хихикнула я, улыбаясь Никки, — меня зовут Лилу. Если хочешь, ты можешь переночевать здесь, у нас.        Никки любезно согласилась, однако решила не ночевать в доме, боясь туда заходить, а потому я принесла ей еды и мы пошли в лес. По пути мы очень много общались и обменивались небольшими историями из жизни. Как оказалось, у Никки было всего шесть залпов плазмы, как и у остальных дневных фурий. Однако мой организм крайне быстро вырабатывал нужные вещества для седьмого залпа, и при достаточной экономии можно было сделать и восемь залпов, прежде чем мне понадобилась бы передышка.       — Что это? — заинтересованно спросила Никки, подойдя к остекленевшим полусферам в песке, — песок здесь неприятного красного цвета.       — Здесь я и подралась со Смертохватом. Его убил Майкл, когда Смертохват уже ужалил меня разок, — сказала я, подойдя к остекленевшему песку, — а это следы моих залпов в песок. Так я засыпала ему глаза песком, и он ничего не видел, что давало мне возможность сражаться с ним на равных.       — А где же тело Смертохвата? — слегка обеспокоенным голосом спросила Никки, но, завидев довольно большую насыпь в земле неподалёку, она сразу всё поняла.       — Майкл взял с его тела жало, из которого выделил яд и сейчас использует арбалет с «болтами», смазанными ядом, чтобы отваживать от нашего острова непрошенных гостей, — улыбнулась я, сидя с небольшим рюкзаком на груди, который не мешал двигаться, — очень эффективная штука, между прочим. Нескольких Пристеголовов мы отпугнули за один «болт». Так что чувствуем себя здесь довольно безопасно.        Почти всю оставшуюся ночь мы болтали по поводу сражения с разными драконами, обмениваясь опытом и знаниями, чтобы обеим быть готовыми к уловкам тех или иных особей, если понадобится сразиться с ними. Из рюкзачка я доставала рыбку и прочее, что мы охотно вдвоём ели, а под утро я уже тихо подошла к Никки, которая сейчас мило сопела, свернувшись в клубок. Её чешуя была светлее моей и отдавала приятным персиковым цветом. Её глаза также были мягкого розового цвета с небольшими вкраплениями оранжевого, а сама она была слегка больше меня. При близком осмотре я заметила, что её чешуя блестит, словно имея небольшие вкрапления стекла. В утренней заре это выглядело особенно красиво, хотя сама она, кажется, и не замечала этого, ведь для неё это было обыденностью. Вскоре я улеглась рядом и, тоже свернувшись клубком, уснула.

***

      — Майкл, ты уж прости, что мы тут тебе принесли хлопот, — начал один из рыбаков, которые спасались от Никки.       — Пустяки. Вы просто рыбаки, не воины же. Далеко отсюда вы живёте? — спросил майкл, снова стоя у своей доски и что-то чертя.       — На самых северных островах, почти около вечного льда, — ответил викинг, смотря на юношу, — нас занесло сюда после сильного шторма. Если ты не против, мы бы хотели попросить тебя разрешить нам остаться на этом острове, пока мы не сделаем корабль. У нас там остались жёны и дети, к которым нам хотелось бы вернуться.       — Конечно, — улыбнулся Майкл, — только дом будете строить себе сами, Лилу не в состоянии таскать слишком тяжелые вещи, — сразу уточнил парень, и викинги, поблагодарив его, собрались на выход из дома, — вы можете и остаться. А если хотите, можете потом привести сюда остальных с вашего острова. Им всяко будет лучше и легче жить в тепле, где еды больше.       — Спасибо тебе большое, ты прав, — улыбнулся викинг и после вышел, а через двадцать минут уже были слышны удары топора по дереву.        Майкл же вновь прильнул к доске и пытался придумать, из чего можно было бы выделить все нужные компоненты для бездымного пороха, ведь, по рассказам викингов, многие племена уже использовали не только пушки, но и пистолеты с винтовками. Это сильно волновало Майкла, ведь их поселение было ещё слишком мало, чтобы бороться хотя-бы с несколькими кораблями викингов.       — Дядя Майкл, доброе утро, — тихим голосом сказал Стивен, зайдя в дом и зевая, — а вы знали, что мне сегодня исполнилось восемь лет?       — Хм, восемь, значит? — тут же отреагировал Майкл, оторвавшись от доски, — нет, не знал, однако теперь знаю. Иди сюда, сорванец, — по-отцовски тепло сказал Майкл, достав из-под стола небольшой подарок в виде маленького, но очень острого ножа, с которым викинги традиционно умели обращаться чуть ли не с самых первых лет, — держи, это твой подарок.        Стивен захихикал, с удовольствием приняв бережно выкованный и заточенный нож. Подарок для Стивена был изготовлен из прочной стали, развитием которой Майкл занимался попутно с попытками изобретения пороха. Взяв нож в руки, Стивен удивился его лёгкости, ведь обычно такие ножи были куда тяжелее, а после он осторожно разрезал им небольшой кусочек мяса, лежащий в тарелке. Майкл тоже улыбнулся и, усадив юнца рядом, накрыл на стол, после чего они вдвоём начали кушать, общаясь. За приятным запахом фруктов и мяса в доме и с хорошим завтраком они даже и не заметили, как прошла половина утра. Также Майкл подарил Стивену ножны из кожи, чтобы он не порезался.       — Дядя Майкл, а если бы я попросился к вам в кузницу учеником, вы бы взяли меня? — спросил Стивен, улыбаясь и стоя уже около двери.       — Конечно! Приходи завтра утром, как солнце встанет. Я покажу тебе, что и как делать в кузнице, — с теплом в голосе ответил Майкл, улыбнувшись малышу, который через пару минут скрылся за дверью.        Поднявшись, Майкл вышел на улицу и заметил, как пятеро крепких викингов перетаскивали брёвна и слаженно работали. Стивен же убежал к маме, где сейчас хвастался своим подарком. Конечно же Майкл знал о дне рождения, ведь Матильда попросила его о помощи в обучении сорванца. Повернувшись к лесу, он заметил, как две дневных фурии уже тихонько шли обратно, возвращаясь с ночной прогулки и утреннего сна. Помахав им, Майкл уселся на крыльце дома, смотря за Никки и Лилу, которые о чём-то болтали, однако вскоре Никки взлетела и покинула остров, а Лилу двинулась к дому.       — Ну привет, красавица. Чем занимались всю ночь? — улыбнулся Майкл, погладив подошедшую Лилу, в ответ получив лишь нежное мурчание и повиливание хвостиком, — неужели всю ночь гуляли и общались?        Лилу лишь довольно кивнула, а Майкл начал чесать за ушком, осторожно притянув рукой её голову к себе на колени для удобства. Солнце уже было высоко в небе, а небольшое поселение потихоньку расширялось. Как оказалось, один из викингов, приплывших на корабле, был прекрасным кузнецом, что порадовало нашего "учёного", ведь теперь ему не придётся постоянно торчать в кузне. Однако Майкл твёрдо решил научить Стивена работе в кузне лично, поскольку хотел помочь Матильде, с которой сейчас разобщался один из викингов.       — Лилу, ты только посмотри, Бёр уже начал обхаживать Матильду, — улыбнулся Майкл, а Лилу глянула на них, промурчав, — ты права, возможно, он действительно ей подходит, однако я сомневаюсь, что Матильда так просто его к себе подпустит.        Лилу лишь хихикнула и вскоре начала засыпать на коленях Майкла. Заметив это, он приподнялся и, проводив Лилу до её лежанки, улёгся рядом с ней. Приятный запах трав над лежанкой Лилу сейчас начал заполнять дом, от чего их обоих клонило в сон. Самочка мягко обняла его своими лапами и накрыла крыльями, словно спрятала плюшевого мишку. Через пару минут под приятный звук мурчащего дракона Майкл так же заснул в объятиях, решив не сопротивляться желанию вздремнуть.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.