ТОМ 1. Глава 21
18 октября 2022 г., 14:45
Хребты с одной линии смешались в кучу и издавали злобный рык, смотря на пару, на которую готовились вот-вот напасть. Диана была явно напугана этим, но не Морнинг.
— Какого чёрта они взбеленились!? — выпалила Диана, — что делать теперь? Ты можешь их остановить? Или напомнить, как они должны вести себя при хозяине?
— Ну, можно попробовать, — Морнинг сделал несколько шагов вперёд, оставив Диану за своей спиной.
Его трость исчезла из того места, где они с Дианой занимались плотскими утехами и появилась у него в руках. Морнинг взялся за неё двумя руками и осмотрел всех хребтов. Твари точно сорвались с цепи — мелкие хребты начали бежать на Морнинга, а Кайдзю взревел и готовился изрыгнуть на врагов едкую жижу. Но, прежде чем первый хребет добежал до Морнинга, тот приподнял кончик трости на несколько сантиметров от песка и тут же вонзил обратно…
Диана услышала, почувствовала и даже увидела волну, которая отошла от трости Морнинга, разбив всех мелких хребтов на составляющие, которые сдуло потоком на несколько десятков метров назад. Та же участь ждала и Кайдзю, который не успел атаковать пару и волной был разбит на множество огромных костей, которые вскоре скрылись под водной гладью океана. А Дьявол так и стоял, оперевшись на свою трость.
— Не думал, что когда-нибудь подниму на них руку, — серьёзно задумался Морнинг, не выдавая своё расстройство.
— А почему ты не попытался их образумить? — Диана осматривала костяные останки вокруг, — может, они поняли бы? Но… что на них нашло то!?
— Ты уже ответила себе на этот вопрос. Предводителя подчинила Лилит каким-то образом, а он, в свою очередь, натравил остальных на нас.
— Я вот не понимаю… а почему она так хочет тебе навредить!? Сама, главное, боится, но продолжает попытки хоть как-то повлиять на ситуацию. Побыв с тобой, пусть и недолго, у меня сложилось ощущение, что ты… не такой, как видит она… — замялась Диана, поникнув.
— Она не пыталась нам навредить, Диана. Она знает, что хребты уязвимые, и травить их на меня глупо, — Морнинг заставил Диану задуматься, — она пыталась меня найти, а не навредить. Отследить меня у неё бы не получилось, а вот мои хребты всегда знают, где я. Она подчинила предводителя, он нас нашёл. Соответственно, теперь и Лилит знает, где мы.
Теперь у Дианы в голове прекрасно складывалась цепочка событий.
— У Лилит кишка тонка одной соваться ко мне, даже с Джеком. Джек, дабы ты знала, сильно переживая о тебе, оттрахал красавицу Лилит, поэтому и выжил, когда Шакс свернул ему шею. У них были чувства, при чём взаимные, — от слов Морнинга Диана со злобы сжала кулаки, — если демон изнасилует человека или наоборот, ничего не произойдёт. Но, если в эту связь вложить чувства, то результат может обескуражить.
— Так вот почему он вернулся… — сцепив зубы, задумалась девушка и плавно выдохнула, стараясь взять эмоции под контроль, — понятно теперь. И насколько такой он может быть опасен!?
— Периодически он может быть опасен, периодически слабее человека, когда демонизация даёт о себе знать. Вот только если он станет демоном на Земле, то у него просто-напросто съедет крыша, вот и всё. Да, он будет сильным, только друзей от врагов отличить не сможет, — пожал плечами Морнинг.
— Значит, у неё есть аргумент покрепче!? — в шоке предположила Диана, уставившись на Дьявола, — вот черти… постой! А-а-а-а… — тут она вновь задумалась, — но я же… тоже человек… связь с тобой как-то может отразиться на мне!? У нас, как я понимаю, тоже всё не бесчувственно проходило, пусть ты мне и не признаёшься!
— Диан, они, — Морнинг взял девушку за подбородок и посмотрел ей в глаза, улыбнувшись, — демоны. Грязные, отвратительные, нестерпимые создания. Я — не демон, Диана. Я искуситель, и я в тысячи раз чище любого демона, поэтому тебе не о чем переживать. Из-за нашей связи ты не сойдёшь с ума, что грозит твоему возлюбленному, который додумался втрескаться в первородного демона.
— Он уже не мой возлюбленный! Не упоминай о нём так! — нахмурилась Диана, посмотрев в глаза Дьяволу, и облизнула свои губы, — в любом случае, сейчас я от тебя сама по себе с ума схожу. Ведь ты прав. Ты чище демонов. Чище людей. Может, от того ты так и пленяешь, потому что подобная чистота является чем-то запретным… непостижимым.
Она вскользь провела пальцами по его щеке, скупо улыбнувшись.
— Злишься, когда я называю Джека… — тут Дьявол поставил особый акцент на произношении, посмотрев в глаза Диане, — твоим возлюбленным?
— Я же сказала, — губы Дианы сложились в тонкую полосочку от злости, которую она пыталась сдержать, — на называть его так! Или тебе нравится, когда я злюсь!? Нравится тебе, а? — возмутилась она, пихнув Морнинга в грудь.
— Да, нравится, — улыбнулся Морнинг, — а что, Джек разве не твой возлюбленный?
— Если бы он был им, то наверно, сейчас я бы стояла без трусов именно перед ним, — Диана закатила глаза, отвернувшись от Морнинга, — но Джека я здесь не наблюдаю. Дже-е-ек, ты где-е-е? — наигранно покричала она, осмотревшись по сторонам, и пожала плечами, — странно… нет нигде…
Морнинг подошёл к Диане и обнял её одной рукой сзади, прижав к себе.
— Так и знал, что обидишься. В этом я людей знаю хорошо, — Морнинг поцеловав обиженную Диану в шею, — но, тем не менее, ты не перестаёшь меня удивлять, девочка.
— Ох, когда ты меня называешь девочкой… — Диана закатила глаза, расплывшись в улыбке, — я прямо-таки таю. Умеешь смягчать обиды девочки.
— Ну, хорошо. Тогда ты будешь не против, если мы сейчас уйдём куда-нибудь в другое место? — поцеловав Диану в шею, Морнинг положил подбородок ей на плечо и смотрел вперёд, видя три прозрачных, шагающих к ним навстречу силуэта.
— Да я только за, милый, — ответила она, запрокинув голову, — уводи!
Услышав Диану, Морнинг улыбнулся, и они практически мгновенно растаяли в воздухе. Но вскоре на место, где они стояли, подошли трое.
— Я… — Джек заметно нервничал, осматриваясь по сторонам, — чувствую её запах! Она была здесь!
— Я вижу, что здесь был Морнинг, — Лилит осмотрела груды костей от хребтов и с недоумением уставилась на Джека, — но о каком запахе речь!? О чём ты?
Джек посмотрел на Лилит, а в его глазах она увидела множество лопнувших сосудов, налитых кровью.
— Скажу тебе не по секрету, Лили, — усмехнулся Джек и, приблизившись к уху демоницы, продолжил уже шепотом, — когда у Дианы течка, она пахнет так, как воняет на всём этом гребаном пляже!
Последние слова Джек прокричал, от чего Лилит шарахнулась от него, а парень лишь пожал плечами.
— Ты унюхал то, как она текла здесь? — Лилит скривила губы, посмотрев на Джека, — а у тебя сильный нюх, Джек, однако, раз свою самку признаёшь на пляже, — тут она едва заметно хмыкнула, — да уж, а она легка на передок оказалась.
— Лили-и-и… ну ты чего? Сердишься? — Джек приобнял демоницу за талию и прижал её к себе, — Лили-и-и… сладкая моя… не дуйся, просто сейчас… этот запах я острее всего чувствую по памяти.
— Нет, я не сержусь, что ты. Просто удивлена, что ты так остро на это реагируешь. Ведь вполне логично предположить, чем эти двое могут заниматься… — ответила Лилит, — а меня ты не чувствуешь?
— Ну, если эта киска где-нибудь наследит, — Джек положил ладонь на джинсы между ног Лилит, от чего она округлила глаза, — то я это не упущу из внимания.
— Какой внимательный… но ты как себя чувствуешь-то хоть? Тебе не особо хорошо было недавно. Как сейчас? — поинтересовалась Лилит.
— Я? Мне сейчас лучше, чем когда-либо! — выпалил Джек и тут же исчез, от чего демоница в шоке округлила глаза и сразу вздрогнула, услышав голос за своей спиной, — а я тут, киска! Оказывается, быть демоном — круто.
Он обнял Лилит сзади, сложив ладони на её животе, а вторую всё же положил на грудь девушке, которую сжал.
— И приятно…
— Не торопись вживаться в эту роль, Джек, — выдохнула демоница, — всему своё время…
— Но тебе в первую очередь, — ладонь Джека проскользнула в джинсы Лилит, где он прикоснулся к её особо нежной коже пальцами, несмотря на Уолтера, который стоял недалеко от них и осматривался по сторонам.
— Может, сейчас не время, Джек? Нам нужно искать Дьявола-а-а… да-а-а… искать, — сквозь стоны протянула Лилит.
— Нравится, малышка? — спросил Джек, когда два его пальца проникли в нутро демоницы, где они доставляли ей головокружительное удовольствие. Лилит запрокинула голову ему на плечо, и он слегка прикусил её за шею, — скажи…
— Безумно… — проурчала Лилит, закатив глаза, — Дже-е-ек… ну, что ты делаешь?
— Намекаю, что Уолт подождёт здесь, пока мы позабавимся во-он в той душевой, — Джек не прекращал ласкать Лилит между ног, стрельнув глазами в сторону душевых кабин пляжа.
— Только быстро, — прошептала Лилит и сама потянула его в сторону кабинок, где ей не терпелось насладиться близостью с парнем. Они закрыли за собой дверцу, где Джек тут же снял джинсы с нижним бельём с демоницы, и она повиляла попой перед ним, слегка нагнувшись, — ну… этого ты хотел, ненасытный?
Джек моментально избавился от штанов с нижним бельём и вскоре вошёл в демоницу, что отдалось её громким стоном, когда парень принялся наслаждаться её горячим телом…
***
Скоро растрёпанные Джек и Лилит вышли из душевой кабинки и заметили Уолтера, что так и стоял на том самом месте, где и был. Краснота от глаз Джека после контакта с Лилит отошла, а его взгляд стал более-менее адекватным.
— У него всегда такая скучная жизнь, Лили? — спросил Джек, — он ведь даже с места не сдвинулся, пока я тебя в кабинке трахал.
— Он весьма сдержанный, если речь идёт не об оружии. Как видишь, здесь стрелять не в кого, вот он и находится в режиме ожидания, так скажем… — пояснила Лилит, — ну и не разговорчивый. Я, конечно, не знаю, но мне кажется, что если бы его оружие разговаривало, то он с ним говорил бы куда больше, нежели с другими демонами. В общем, у него там свои демоны в голове.
— Лили, — Джек обогнал демоницу и встал напротив неё, преградив ей путь. Когда Лилит окинула парня вопросительным взглядом, он продолжил, — почему ты отговаривала Уолтера стрелять в Морнинга? Разве обычный демон смог бы убить… Дьявола?
— Уолтер не совсем обычный демон, а лишние нюансы с Дьяволом в тот момент были ни к чему, — кротко ответила Лилит, — что именно ты хочешь услышать?
— Я так и думал, что ты поставишь акцент именно на Уолтере! Так объясни, пожалуйста… — Джек продолжил шепотом, указав на ковбоя, что стоял в десятке метров от них, — его увели два демона, один из которых был глыбой в три раза больше него самого! Как!? Как он снова оказался с нами!? Каким образом!?
— Джеки, милый, — Лилит положила ладони на щёки парню и всмотрелась в его глаза, — если бы я знала, то сразу бы всё тебе сказала. Но Уолтер для меня самой загадка. Я лишь знаю, что он на многое способен, — пояснила она и пристальнее всмотрелась в глаза Джека, которого погладила по щеке, — что с тобой происходит, милый? Я не понимаю… мне тревожно за тебя.
Она приблизилась к его губам и ненадолго осеклась.
— Я тебе уже всё объяснил, — раздался громогласный голос Уолтера, который даже не смотрел в их сторону. Джек удивленно осмотрел Лилит.
— Я слышал, что он говорил, — Джек посмотрел в глаза Лилит, — на Земле, значит, демонами не становятся? Значит, я сойду с ума?
— Я не хочу думать об этом, Джек. Ты не из тех людей, которые просто так сдаются. В тебе большой потенциал… которого может опасаться даже Дьявол. Уолтер раньше тоже был человеком, как и ты. Да, существуют трудности демонизации, но они преодолимы… — высказалась Лилит.
— Они преодолимы в Аду, — Уильям подошёл к ним, направив в лицо Джека один из своих револьверов, — она забыла уточнить.
— Что ты выиграешь, если я сейчас умру, Уолт? — спросил Джек, опустив взгляд в песок, а Уильям взвёл курок револьвера.
— Давай отсрочим это хотя бы, Уолт? — спросила Лилит, и демон посмотрел на неё, — ты сможешь это сделать в любой момент.
— Да, Уолт, абсолютно в любой момент. Только я разорву Морнинга в клочья, я подойду к тебе, и ты прострелишь мне череп. Договорились? Думаю, за это время у меня крыша не поедет. Что скажешь?
— Хорошая мысль, — Уолтер убрал револьвер обратно в кобуру, что Лилит облегченно выдохнула. Джек оставался серьёзным, несмотря на облегчение, которое испытал от решения ковбоя.
— Ну что, давайте тогда найдём его уже? Пора бы и из Дианы выбить дурь, которую ей залил в уши Морнинг, — отрезал Джек.
Уверенные, они втроём двинулись вперёд, но когда прошли мимо пляжного кафе, то не заметили сидящего мужчину за стойкой. А вот он обернулся. Встав из-за стойки, он подошёл к выходу из кафе и смотрел им вслед. В одной руке Авраам держал стакан с коктейлем, который неспешно пил через трубочку, а во второй руке у него был небольшой флакон с мутной, зеленоватой жидкостью. Ухмыльнувшись, он убрал флакон в карман своих штанов и вернулся на своё место, где сидел изначально.
— А если этот экстракт не поможет умертвить Уильяма, ты подумал, что он с тобой сделает? — Авраам услышал голос Асмодея, который стоял рядом, оперевшись локтем на стойку, — у тебя хоть пути отхода есть, в случае чего?
— Не стоит забегать вперёд и думать о том, чего ещё нет, — Авраам мельком покосился на Асмодея, — если ты реализовал затеянное на 50%, но сразу — это хороший результат. Как видишь, — он достал флакон из кармана, продемонстрировав его демону, — осталось только прострелить ублюдку башку и залить ему это в глотку.
На эти слова Асмодей лениво закатил глаза, что и заметил Стелс. Он встал и подошёл к демону практически вплотную.
— А ты что же, пришёл мне тут лекции почитать? Сам-то что сделал для Морнинга? Именно, ты не сделал абсолютно нихрена, а горазд только нотации читать. Ты или иди со мной, чтобы помочь в случае чего, или читай нотации, но не мне, а… — Авраам осмотрелся по сторонам, заметив копошащегося хребта в другом конце заведения, — вон, ему. Он тебя с удовольствием послушает.
Хребет, заметив, что Авраам указал на него, выпрямился и замер. Он склонил голову набок, явно удивившись, и тут же перепрыгнул через низкое заграждение, убежав восвояси.
— Вот видишь, даже ему это не нужно. А мне тем более, — допив свой коктейль, Авраам поставил стакан на стойку и покинул заведение сопровождаемый свирепым взглядом Асмодея…
«Лос-Анджелес. Крыша башни банка США»
Диана с Морнингом находились на просторной крыше почти самого высокого здания в Лос-Анджелесе. Девушка подошла почти к самому краю и удивилась открывшемуся пейзажу. Она видела весь частично разрушенный город, а так же много перекопанной местности. Где-то вдалеке виднелся один из предводителей хребтов, который спокойно шагал в только ему известном направлении, а с такой высоты он казался для Дианы очень маленьким.
— Почему мы именно здесь? — Диана посмотрела на Морнинга и поникла, — почему мне кажется, что мы вынуждены бежать и скрываться…
— Мне кажется красивой величественная высота. Посмотри на него, — Морнинг встал сбоку от Дианы, тростью указав ей на огромного хребта вдалеке, — он огромен, но с такой высоты кажется жалким, маленьким муравьём. Но стоит вам оказаться на одном уровне, и ты понимаешь, что высота — лишь иллюзия величества. Не знаю, высота меня приземляет, не даёт раздувать самомнение.
Дьявол посмотрел на девушку и заправил ей за ухо прядку волос, которую выбил ветер на её лицо.
— Да, скрывать не буду, мы сейчас бежим и скрываемся. И именно поэтому мне нужно вернуться домой.
— Не понимаю, почему о тебе всегда так гнусно отзывались. Может, от того, что правда никому не нравится? Ты не кажешься мне злобным Дьяволом… или это всё такая же иллюзия? Как и с высотой? — Диана всматривалась в глаза Морнингу, а сама заметно поникла, — что будет, если ты не вернёшься домой? И могу ли я как-то пойти с тобой? Я не хочу тебя оставлять…
— Это надо прекратить, Диана. Мне надо уйти, а ты должна остаться. Я смотрю на тебя и понимаю, что если ты продолжишь свой род, то у него будет надежда на то, что этого всего не повторится вновь. Я пытался выяснить, что же в вас такого, раз Лилит так отчаянно вас защищала. И понял. В тебе нет ничего плохого. Того, что было во всех людях. Да, ты мне симпатична, Диана, и я хочу посмотреть на Землю спустя сотни лет. Увидеть прекрасный мир и улыбаться с осознанием, что это твоя заслуга и только твоя. Но демоны… их нужно убрать с Земли. Навсегда. Я поступил опрометчиво, оставив их самих на себя, но больше я этой ошибки не повторю.
— Когда ты вернёшь их в Ад, мы ещё увидимся? — губы Дианы дрогнули, а её глаза готовы были налиться слезами, — я не хочу давать людям второй шанс, Морни. Они его не достойны… Земле давно пора от них очиститься. Эта планета прекрасна сама по себе. Знаешь, в детстве я всегда мечтала увидеть собственными глазами Млечный Путь, но эти бесконечные огни города всегда мешали. И это лишь один пример из многих, когда люди просто откровенно всё портят…
— У людей была слишком долгая и мрачная история. Её нужно лишь правильно переписать, и я в тебе не сомневаюсь, девочка, — Морнинг положил одну ладонь на шею Дианы и притянул девушку к себе, — не надо меня останавливать.
Он поцеловал Диану чувственно, требовательно, но в тоже время ласково и нежно. Морнинг смог оборвать этот контакт лишь через долгие полминуты, когда глаза девушки были уже налиты слезами.
— Не надо плакать, девочка. У тебя впереди будет много чего нового.
— Это тебе не надо питать надежд, что я справлюсь с подобным… — Диана парой резких движений подтёрла дорожки от слёз, — я буду скучать, Морнинг. Очень…
— Скучать не придётся, — Диана и Морнинг резко обернулись на голос позади себя, где увидели посередине крыши троих. Лилит, Уолтер и Джек, который и начал говорить, а его голова была почему-то опущена, — потому что вы опоздали…