***
Поскольку до дурацкого семейного ужина оставалось всего два дня, у Эмити был один из таких дней. Она пришла в офис, но Хантера там еще не было, так что она осталась один на один с какими-то бумагами. Она прекрасно функционировала сама по себе, не поймите ее неправильно, но она начинала чувствовать себя немного одинокой, и это сильно сказывалось на ее настроении. Просто трудно было найти причину, чтобы пережить этот конкретный день, понимаете? Конечно, Лузура со своим дружком сбежали из Конформатория за несколько дней до этого, и в этом была ее вина. «Я обещаю сдаться мирно», — сказала она, очевидно, не считая свое пребывание в тюрьме частью сделки. Уф… Вот почему она чувствовала себя так неправильно после этого… Именно поэтому она покинула Озеро Затмения с тем же чувством, что и в своей квартире, когда была уверена, что оставила что-то позади. Эмити была уверена, что ее разочарование в тех событиях вызвано только тем, что она технически потерпела неудачу. Кому сейчас было дело до того, что Лузура все еще на свободе? Она никогда не видела, чтобы воровка причинила вред кому-то, кто не нападал на нее, и, похоже, она грабила только императорский ковен. Ковен, который в данный момент бездумно держал ее в пустой комнате с какими-то отчетами для корректуры. А также Ковен, навязывающий эти глупые правила о типах магии, о которых, она была уверена, ее семья заговорит послезавтра. -Ты уже решила, к какому Ковену ты собираешься присоединиться, Эмити? — спросит ее мама. На что она только и могла ответить: -Нет, мам, я все еще экспериментирую на своей стажировке. Тогда Одалия засуетилась бы и весь вечер бросала на нее злобные взгляды, не желая иметь дочь-изгоя, которая не захочет подчиниться и просто присоединиться к Ковену, потому что, не дай Титан, кто-нибудь из ее драгоценных инвесторов узнает, что у нее есть дочь не вступившая в Ковен… Эд и Эм до конца вечера будут бросать на нее фальшивые сочувственные взгляды, втайне радуясь, что внимание приковано не к ним, а ее отец вряд ли вообще заметит, что что-то произошло. Так что, да, к черту Императорский Ковен за то, что он так на нее повлиял. Ей не нужна была еще одна причина, чтобы стать семейным разочарованием. Но она не собиралась идти на альтернативу! Почувствовать систему до того, как она будет заточена в ней, — это была возможность! И, возможно, это была какая-то прошлая травма от того, что большую часть подросткового возраста она провела взаперти в своем доме, но Эмити действительно могла бы обойтись без того, чтобы ее угнетали в чем-то другом. Она застонала и опустилась на стол. Неужели она действительно думала обо всем этом? Мысленные разглагольствования против Ковена Императора? В следующий момент она бы уже общалась с Лузурой… О, Титан, разве это было плохо?! Луз… сделала ее счастливой! Это было больше, чем она могла сказать о ком-либо из своей семьи, за исключением, может быть, Эда и Эм. Так что, да, Луз, иди туда и разберись со всем этим дурацким Ковеном. Покажи ее маме, какая это дурацкая система! Честно говоря, ей хотелось бы взять Луз с собой на семейный ужин, чтобы поиздеваться над всеми. К сожалению, с этой идеей было больше чем несколько проблем. Во-первых, на семейных ужинах Блайтов строго запрещалось присутствие «плюс один», потому что: «Ты и так почти не проводишь с нами времени, Эмити! Тебе не нужен еще один повод, чтобы игнорировать нас!». Ее мама использовала этот прием еще с тех пор, как она была заперта в поместье и находилась на домашнем обучении. Потому что Эдрик вежливо попросил ее, если она попросит Одалию разрешить им привести друзей, потому что она была «любимицей». Эмити никогда не чувствовала себя любимицей. Ещё одна проблема, связанная с попыткой притащить Луз, была, пожалуй, более серьёзной: эта девушка была буквально самой разыскиваемой преступницей на островах, и мать Эмити никак не могла не узнать её лицо почти сразу. Если бы она все еще беспокоилась о поимке Луз, возможно, это была бы хорошая ловушка, но нет, Эмити даже не была уверена, что Луз делает что-то плохое. Призрак тихонько мяукнула с того места, где она рыскала под столом. Эмити с легкой, побежденной усмешкой взяла кошку на руки и усадила ее к себе на колени, проводя пальцами по ее шерсти. Призрак сначала слегка вздрогнула от прикосновения, но быстро успокоилась и стала просто тихо сидеть, смотря лишенными жизни глазами на бумаги Эмити. -Глупая кошка… — вздохнула она, — От этого ничего не изменится. Ты хочешь, чтобы мы просто сидели здесь? Я тоже. Призрак жалобно мяукнула и посмотрела Эмити в глаза. -Ты же знаешь, что щенячьи глаза предназначены для собак? — фыркнула она, — И для глупых людей, — добавила она через мгновение. Призрак не обратила внимания на ее слова и просто продолжала смотреть на Эмити, но, похоже, она забыла о своей бумажной работе. Через минуту, когда и она, и Призрак почувствуют себя немного лучше, она, наконец, займется этим, но, по крайней мере, не будет свидетелей этого вопиющего злоупотребления рабочим временем. Вообще-то, это было забавно. В настоящее время ей платили за то, что она сидела за столом и играла со своей кошкой, прекрасно зная, что сможет быстро справиться со всеми бумагами, которые у нее были, как только ей это надоест. Да, то, что Лузура снова на свободе, определенно будет хорошо для Эмити в долгосрочной перспективе. Помимо всех этих… личных предубеждений, это было гарантией того, что ей придется меньше времени проводить, сидя с какими-то случайными бумагами по чужим делам. О, Титан, если Луз когда-нибудь делала что-то подобное, Эмити могла бы понять, почему она стала воровкой…***
Подвести итог проделанной за день работы всегда было непростой задачей, но Луз пыталась вспомнить, что именно произошло, что привело ее сюда. Итак, во-первых, Уиллоу и Гас с готовностью согласились отправиться в их с Лилит безумную экспедицию, что вполне справедливо. Кто бы не хотел отправиться в путешествие во времени? Затем Кровь Титана из ключа портала (странная голубая жидкость, если это имеет отношение к делу) действительно смогла питать устройство Лилит! Луз не совсем понимала, почему это кажется таким странным, ведь Лилит обычно оказывалась права в таких миссиях, но все равно это казалось невероятным. И, что самое приятное, они действительно нашли временные бассейны. Луз Носеда, уже не просто обычный человек, а случайный человек в великой схеме вещей, обнаружила буквально дыры во времени, и она и ее спутники воспользовались одной такой дырой, чтобы пробраться на четыреста лет назад или около того. Честно говоря, именно это, вероятно, и было причиной того, что все это так озадачивало. Как будто она, ее тетя и два лучших друга стояли на заплесневелых грунтовых дорожках Мертвецкой эпохи! -Итак… — начал Гас, выглядевший таким же ошеломленным, как и все остальные. -Нам нужно переодеться! — взволнованно вмешалась Лилит, — Такие путешествия во времени… беспрецедентны! Нам нужно быть осторожными, чтобы сохранить временную линию. -Ты думаешь, то, что нас видят перемещенными во времени, может вызвать проблемы? Луз… Ты ничего об этом не говорила… — осторожно заметила Уиллоу. Прости, Уиллоу, она просто была слишком взволнована перспективой чертовых путешествий во времени! Не обращая внимания на друзей, она вытащила световой глиф и осторожно постучала по нему, чтобы проверить, будет ли он работать в этом времени. К ее огромной радости, глиф не только засветился, но и вспыхнул еще более ярким символом, чем она могла бы получить в современном времени. Здесь все было просто… намного живее! -Да, я на самом деле не собиралась объяснять вам, что к чему! Но, когда ты слышишь «Мы можем отправиться в путешествие во времени», первое, что ты хочешь сделать, это позвать своих друзей чтобы они пошли с тобой, понимаешь? — защищаясь, объяснила она. -Если честно, все будет в порядке, но я все же думаю, что на всякий случай лучше попытаться смешаться с людьми этого времени, — поспешно заключила Лилит. -Я могу это уладить, — легко пожал плечами Гас. Уиллоу слегка хихикнула: -А не могли бы мы просто надеть шляпы или что-то в этом роде? Мне бы не хотелось потеряться здесь. У Луз был свой капюшон… Она бы не решилась отправиться в неизвестность времени без своего надежного плаща! Ида кропотливо потратила время на вязание, чтобы сделать его! Проблема была в том, что она была уверена, что смысл маскировки в том, чтобы быть неузнаваемой, если это возможно. -Я согласна, — кивнула Лилит, — Мы не можем слишком долго искать друг друга, если потеряемся, потому что к тому времени временные бассейны могут сменить местоположение, и мы окажемся в затруднительном положении. -А что если я просто создам иллюзию шляп! — ярко предложил Гас. Луз фыркнула: -Отлично! Тогда мы выполним оба условия, верно? -Наверное, да, — согласилась Уиллоу, — Только… ничего особо выделяющегося, хорошо, Гас? — Она посмотрела на него. Иллюзионист поднял руки вверх в издевательской капитуляции: -Эх! Я бы и не мечтал об этом на таком важном и монументальном мероприятии! Могут ли они получить какую-нибудь награду за то, что стали первыми людьми, совершившими путешествие во времени? После того, как все закончится и они свергнут Белоса, Лилит сможет представить доклад о том, что они сделали, и получить все академические заслуги? Нет, нет, сосредоточься на задании, Луз. Награда за победу над Белосом не была здесь основной целью. Луз накинула капюшон и с огромным нетерпением стала ждать, пока Гас наколдует им шляпы. Она не стала бы отрицать, что снова ожидая пока кто-то применит магию она подпрыгивала на месте или крутила пальцами за спиной. Уиллоу восприняла короткое ожидание совсем по-другому и наклонилась, чтобы осмотреть почву. Она провела по ней рукой и поправила очки, а затем просто уставилась на нее. Вероятно, это была какая-то ведьминская ботаника, которую Луз не понимала. Лилит была единственной, кто вежливо ждал. Уиллоу встала на ноги, сначала усмехаясь, но выражение лица быстро сменилось торжественным спокойствием: -Здесь совсем другая почва. Гораздо более живая! Теперь понятно, почему эти растения были такими обильными. Но… Но все же интересно, почему она перестала быть такой… -Мои глифы здесь тоже работают гораздо лучше, — задумчиво добавила Луз. Гас нахмурился, глядя на их разговор, и щелчком пальцев вызвал причудливые шляпы для всех них. -О, да! Это было даже проще, чем обычно! И, поверь мне, обычно что-то подобное довольно легко сделать. Луз на мгновение залюбовалась забавными шляпками своих товарищей. Лилит казалась в соломенной шляпе и бандане, Гас — в стильной кепке, а Уиллоу — в берете, украшенном пером поверх косичек. Они оба казались очень реальными. Нельзя было сказать, что иллюзии Гаса были плохими, но эти были какими-то сюрреалистичными. Она знала, что на самом деле все они не носят шляпы, но все же почти поверила, что они, должно быть, купили их в каком-нибудь киоске. -Тогда, может быть, даже Лилит могла бы… — вслух размышляла Луз, но потом замолчала, боясь показаться бесчувственной. И Лилит, и Ида, безусловно, чувствовали потерю своей магии, но Луз была уверена, что Лилит, для которой она была костылем, тем, чему она могла обучиться, чтобы стать особенной, пострадала от этого больше. Возможно, если бы атмосфера здесь была наполнена энергией Титана, как это казалось, Лилит хватило бы сил на еще одно заклинание… Но, конечно же, если нет, то это было бы сокрушительным поражением. -Нет смысла стоять здесь и все осматривать и проверять. Мы пришли сюда не просто так, — решительно отмахнулась Лилит. Луз бросила на тетю обеспокоенный взгляд, но с принципом сказанного все же согласился, так что… Их группа направилась в сторону маленького, гораздо меньшего города Боунсборо. Или Прото-Боунсборо. Он казался таким спокойным! Конечно, она не совсем верила в бредни Белоса об опасностях Диких веков и тому подобном, но видеть цивилизацию, которая, возможно, более мирная, чем современная с ее жесткой системой, было в некотором роде освобождением. Это было доказательством того, что она была права в своих догадках, понимаете? Когда они проходили мимо, на улице играл ребенок. Она каталась на мерзости и выращивала растения. То есть, другими словами, смешивала магию. Но вы не видели, чтобы ее или чей-то еще дом загорелся из-за «неуважения к Титану». Она, да и мерзость, в общем-то, выглядели просто счастливыми. (Она и не подозревала, что такое возможно, ведь мерзости Эмити всегда выходили очень… ворчливыми. Может быть, они отражали своих создателей). Конечно, то, что здесь не бегали дикие ведьмы и не царил хаос, не означало, что город был полностью свободен от беспорядков, как вскоре выяснила Луз. Они шли к центру города, надеясь найти местного знатока или какого-нибудь торговца, продающего нужное им растение, когда Гас замер и сказал, что слышит чей-то крик. Луз тоже замерла, и если бы она действительно постаралась, то смогла бы услышать чей-то крик, да. Она направилась к источнику шума, надеясь, что ее друзья последуют за ней. Это привело ее к… интересному событию для Боунсборо. Здесь был еще один человек. Это был хорошо одетый белый мужчина довольно низкого для взрослого человека роста, с пышной бородой и конским хвостом. Он дико размахивал руками, пока два демона швыряли между собой какую-то книгу, не переставая насмехаться. Его акцент также показался Луз довольно британским. Возможно, ей следовало остановиться и все обдумать, прежде чем бросаться туда, но, как уже было сказано, это не было ее сильной стороной. Да, тот факт, что она никогда не слышала ничего о другом человеке на Кипящих островах, был подозрительным и, вероятно, означал, что она собирается изменить историю или что-то в этом роде, прервав его, но она не собиралась упускать возможность поговорить с кем-то, кто был в очень похожем положении, как и она, хотя, вероятно, без осложнений в виде воровства. -Эй, оставьте его в покое! — в ярости она бросилась вперед и замахнулась на демона дубинкой изо льда. Уиллоу, к счастью, не отставала от нее и быстро связала обоих лианами. Теперь они могли сколько угодно рычать и ворчать, но им было не выбраться! Лозы Уиллоу, насколько знала Луз, славились своей высокой прочностью. Мужчина холодно посмотрел на них: -Я мог бы справиться с этим сам, но спасибо. -О, я, э-э, извините! Я не думала, что вам нужна помощь, но я не могла не вмешаться, понимаете? — Она протянула руку для пожатия, надеясь, что перчатки не выглядят слишком подозрительно, — Я… Лузура, а это мой друг… -Вайни! — блестяще вмешалась Уиллоу. Или, может быть, не так блестяще, поскольку Луз была на 90% уверена, что так звали одного из ее товарищей по команде летучему-дерби. -Хорошо. Ну, тогда, Лузура, если ты меня извинишь… — он пренебрежительно отмахнулся от пары и попытался покинуть маленький переулок, в котором он был зажат. -Эй, не позволяйте ему просто так уйти! — агрессивно сказал один из демонов. Уиллоу осуждающе посмотрела на них, так что Луз была уверена, что этот вопрос решен. Когда оба демона оказались облепленными листьями растения, вызывающего сон, никто (кроме, может быть, другого человека) не удивился. Ну, если честно, Луз не знала, что Уиллоу носила с собой это конкретное семя, но это все равно не было каким-то большим сюрпризом. -Успокойся, пожалуйста, — подняв голову от книги, которую он достал и лихорадочно просматривал на ходу, вздохнул мужчина, — Я же говорил тебе, я больше ничего не могу сделать для бедного Блюфанга. Конечно, два демона были слишком заспаны, чтобы ответить на это, но это, похоже, не имело значения для другого человека. Однако он подпрыгнул и вздрогнул, едва не столкнувшись с Лилит и Гасом в конце аллеи. -Эй, парень, мы с ней. Не стоит беспокоиться, — попытался успокоить мужчину Гас. -Прекрасно, — сухо ответил мужчина, — А вы кто такие? Лилит сузила глаза и неуловимо придвинулась к Гасу: -Вы так и не сказали нам, кто вы, сэр. Луз и Уиллоу в мгновение оказались в конце аллеи, чтобы присоединиться к разговору. Лилит отодвинула их за спину, так что они практически стояли рядом с Гасом, чуть в стороне от плеча Лилит. К счастью, все они по-прежнему хорошо видели человека. -Прошу прощения, — почти со скукой начал человек, — я Филипп Уиттебейн, ученый. Если вы пришли сюда поглазеть, как они, то советую вам уйти, потому что я не из тех, над кем можно насмехаться. Луз ловко протиснулась вперед, игнорируя легкие протесты тети: -Честное слово, мы здесь не для чего-то подобного, мистер Уиттебейн, сэр. Мы просто приехали в город, чтобы поискать это растение, выглядит оно вот так, — она подняла картинку, которую нарисовала, чтобы показать местным жителям, — Мы слышали, что оно в большом количестве растет здесь, но мы немного отвлеклись, когда услышали вас кричащего, честно. -Правда? — задумчиво уточнил Филипп. «Да, я ботаник, видите ли, и мои друзья помогают мне искать это растение, чтобы я смогла добавить его в свою коллекцию. Оно не растет там, откуда мы родом, на… севере, — ответила Уиллоу, — Вы, конечно, уже знакомы с Лузурой, но это также с нами ее тетя Дертруда, и наш друг… Слизняк. Гас поднял бровь и пробормотал: -Серьезно? Уиллоу пожала плечами довольно непринужденно. Если бы Луз пришлось гадать, как именно Уиллоу придумала это на ходу, то, вероятно, это была смесь между ее мыслями о слизнях и демонах-слизняках, поскольку они часто встречались в растительных полях, а также, и это было просто забавной догадкой, но слово «Слизняк» было очень близким к описанию Гаса. Луз очень надеялась, что это отчасти из-за последнего. Это было бы просто уморительно. -Интересно. Что ж, я мог бы помочь вам четверым — думаю, я знаю, где найти то, что вы ищете. Но вам придется согласиться помочь и мне… — неуверенно и как-то натянуто предложил Филипп. Луз взяла инициативу в свои руки: -Мы тоже будем рады помочь вам! Что мы должны сделать? -Я ищу информацию о некоем существе, которое, как я полагаю, может мне помочь. К сожалению, я, кажется, поранился из-за этих двух язычников, — насмешливо фыркнул он, — Думаю, было бы неразумно отправляться в путь в одиночку. Если вы… составите мне компанию, я уверен, что смогу помочь вам в ваших поисках. Гас поспешил вперед, практически оставив Лилит, которая когда-то была центром их строя, теперь же она осталась позади всех. -Что за существо? — подозрительно спросил он. Филипп махнул рукой: -Я сомневаюсь, что ты слышал о нем. -Что за существо, Филипп? — чуть более твердо спросил Гас. -Ладно, если для вас это так важно, я пытаюсь найти человека по имени Коллекционер. Я считаю его силу и мудрость бесценным открытием, — с явным раздражением произнес другой человек. Филипп что-то знал о Коллекционере? Значит… Если Луз последует его примеру, она сможет достать растение для своего зелья и попутно узнать кое-какую дополнительную информацию! Это было убийство двух зайцев одним выстрелом! И услышать информацию от кого-то, кто не понаслышке имеет представление о Коллекционере, тоже будет для нее бесценно! Это был первый человек, кроме Белоса, который упоминал Коллекционера в таком ключе, и поскольку она явно не могла просто попросить помощи у тирана, которому противостояла, она должна была использовать этот шанс. -Мы можем помочь! — проговорила она, прежде чем кто-то еще успел вмешаться. Остальные, очевидно, поняли, что Луз пытается разузнать информацию о Коллекционере, но, судя по тому, сколько обеспокоенных взглядов она получила, они не все были согласны с ее немедленной готовностью пойти на это. Но нужно понимать, что Филипп, будучи другим человеком, был для нее чем-то большим. Она не была настолько наивной, чтобы думать, что все люди хорошие, но нельзя же было просто так взять и специально приехать на Кипящие острова. Филипп, должно быть, был изгнан из своего мира, своего дома, и если ему понадобилось искать Коллекционера, то это должно быть способом вернуться назад. И если он вообще выжил здесь, он не может быть настолько беспомощным по своей природе. -Отлично! — заметил Филипп, — Тогда следуйте за мной, и я покажу вам, с чем я боролся. Он зашагал впереди, с довольно явной хромотой, и начал вести их по улицам Боунсборо. Лилит шла позади него, пытаясь, вероятно, следить за ним, в то время как друзья Луз пристроились рядом с ней, с одинаково настороженными выражениями на лицах. -Разве мы не могли обсудить это, прежде чем соглашаться? — резко спросила Уиллоу. -Неужели ты не могла придумать для меня более подходящее вымышленное имя? Почему у одного меня такое дурацкое имя, Уиллоу! — шипел Гас. Луз хихикнула, отстраняясь. -Это единственное, что я смогла придумать на ходу, ясно? Я не пыталась выделить тебя, или что-то в этом духе… — Уиллоу поспешно начала извиняться. -Да, я знаю, — он легонько ударил Уиллоу по плечу, — Но в следующий раз я буду выбирать нам имена для миссий. -Это, наверное, справедливо… В любом случае, ты гораздо лучше импровизируешь, — вздохнула Уиллоу, — Но все равно! Вернемся к делу, Луз. Я знаю, что нам нужна информация, но мы не знаем о Коллекционере почти ничего, чтобы с уверенностью сказать, хорошая ли это идея! -Ну, если мы собираемся остановить Белоса, мы должны знать, что или кто такой Коллекционер! Я знаю, что это, вероятно, небезопасно, но я не думаю, что Филипп поведет нас в смертельную ловушку. И когда еще нам представится такой шанс? — горячо возразила она. -Луз… — вмешался Гас, — возможно, ты просто немного предвзята. Я согласен, что нам нужно знать больше о Коллекционере, но мне кажется, что единственная причина, по которой ты доверяешь Филиппу, это то, что он человек, что, конечно, справедливо, но это не очень хорошая причина. Луз посмотрела вперед на Филиппа. Он беззаботно болтал с Лилит и не казался даже отдаленно угрожающим. Лилит, похоже, тоже ничего не подозревала и даже отвечала, так что все должно было быть, по крайней мере, в порядке. Гас и Уиллоу, вероятно, были просто параноиками после того, как им пришлось рисковать во время рейдов на Замок. -Возможно, это так, но ты серьезно думаешь, что этот мужчина представляет угрозу? Мы встретили его избитым в переулке, а теперь он, кажется, даже умудряется ладить с Лилит, — осторожно ответила она. -Разве Лилит не пришла сюда за историческим материалом? Возможно, она просто заинтересована в том, чтобы узнать о местной местности в это время, — неуверенно предположила Уиллоу. -И даже если это неправда, он может просто притворяться! Люди могут это очень хорошо, знаешь ли! — утверждал Гас. Луз вздохнула: -Я пойду поговорю с ним, а потом мы сами все увидим. Ее друзья обменялись взглядами, но в конце концов кивнули в знак согласия с ее маленьким планом, и она пошла вперед и вмешалась в уже начавшийся разговор. Скорее, она подождала, пока они закончат то, о чем говорили, а затем начала новый разговор, но она сильно сомневалась, что кто-то может быть против. -Итак, мистер Уиттебейн, как давно вы на островах? — непринужденно спросила она. Он широко улыбнулся: -Вообще-то, я как раз рассказывал об этом вашей тете — я здесь уже довольно давно, изучаю ваш вид и расшифровываю пикто-глифы. Кстати говоря, правильно ли я понимаю, что вы тоже обнаружили и использовали их? -О, тетя Дертруда рассказывала вам об этом? Да, мы недавно искали способы их сочетания, — взволнованно сообщила она. Еще один человек нашел и начал использовать глифы?! Это было еще одним доказательством того, что дикая магия не может быть опасной! Люди использовали их еще в Мертвецкую эпоху, и все было в полном порядке! Несомненно, Белос запретил их, когда наступил конец Диких веков… Луз надеялась, что Филипп успел вернуться домой до того, как Белос въехал в город… -Да, это действительно увлекательно, не так ли? Должно быть, существует почти бесконечное множество способов объединить их троих! — сохраняя невозмутимое выражение лица, но широко раскинув руки, проговорил Филипп. Луз вопросительно посмотрела на него: -Три? Мистер Уиттебейн, у меня есть четыре основных глифа — огонь, лед, растения и свет! -Есть такая вещь, как световой пикто-глиф? Ты должна немедленно показать мне его, Лузура! Это может стать революционным для моих исследований! — улыбаясь, потребовал другой человек. -Конечно! У вас есть бумага? Я нарисую для вас, — улыбаясь, с готовностью согласилась она. Уголком глаза она заметила, как Уиллоу и Гас с любопытством наблюдали за тем, как Филипп протягивает ей книгу, которую он ранее отобрал у двух демонов, и переворачивает ее на чистую страницу. У нее было сильное искушение пролистать остальные страницы, чтобы узнать, о каких вещах может писать такой бедный потерянный человек, как он, или просто посмотреть, не нашел ли он какие-нибудь комбинации глифов, которых не нашла она, но это было определенно аморально и довольно грубо, поэтому она сдержалась. Будучи ее первым глифом, свет был также несложным глифом, который она могла нарисовать почти инстинктивно, так что она закончила удивительно быстро. -Держи» — изящно протянула она книгу обратно, прежде чем ее маленький гремлинский мозг смог взять над ней верх, и начала листать страницы. Филипп достал перо и начертил рисунок на другом чистом листе с другой страницы, а затем осторожно постучала по нему. Когда он рассыпался в яркий шар света, он легонько похлопал. -Превосходно! — обратился он к Лилит, — Ваша племянница — невероятная девушка, вы знаете. Мне потребовались годы, чтобы найти хотя бы один глиф, но, судя по вашим рассказам, она сделала это с легкостью! Возможно, она берет пример именно с вас. Лилит застенчиво отвела взгляд в сторону: -Ну… Я помогла с несколькими кусочками, так что… возможно, да. Уиллоу резко вздохнула позади них, побуждая Луз вернуться туда, где, очевидно, остановились двое других ее товарищей. Эти двое посмотрели друг на друга, после чего начали перешептываться, и если любопытство Луз еще не разгорелось, то к этому моменту она сама точно бы разгорелась. При ближайшем рассмотрении оказалось, что они указывают на что-то очень конкретное. Дело в том, что Луз действительно чувствовала себя немного странно, когда очень трудно понять, на что указывает кто-то другой, потому что у тебя другая перспектива. -Вы нашел что-то клевое? — добродушно спросила она. -Клевое? Луз, Уиллоу заметила то растение! Оно прямо на том поле! — горячо воскликнул Гас. Луз бросила на подругу быстрый взгляд в подтверждение, и когда это оказалось правдой, она перемахнула через соседний забор и отправилась в поле. Конечно, среди странных растений и тростника на Кипящих островах рос куст того, что ей надо. Она нарвала кучу листьев и, довольная, сунула их в маленький мешочек, который взяла с собой специально для этой цели. Затем Уиллоу подбежала к ней и начала осторожно делать… что-то с землей. Она определенно творила магию, но Луз никак не могла понять, зачем, пока ведьма не выпрямилась, держа в руках ладонь, полную семян. -Я хочу попробовать вырастить их дома, — предложила она. -Лучше ты, чем императорский ковен, — пожала плечами Луз. Филипп смотрел на них с сомнением, но в то же время расчетливо, когда они в конце концов отправились обратно, прихватив с собой, вероятно, около половины грязи с поля. Вероятно, он был просто озадачен тем, почему они остановились, чтобы порезвиться в поле. Судя по тому, что он никак не отреагировал, когда они проходили мимо этого места, он, похоже, просто не знал, что здесь тоже растет эта трава. -Был ли необходима эта остановка на поле? Уверяю вас, я человек, может быть, и хромой, но я все еще могу передвигаться, — чопорно заявил мужчина. -Мы не сомневались в вас, сэр, — легкомысленно вставил Гас, — Вайни просто заметила растение, которое мы искали, и мы подумали, что вам и вашей ноге будет легче, если мы просто возьмем ее и не будем потом искать ее где попало. -Замечательно, — ровно произнес Филипп, — Я… не знал о присутствии здесь этого растения, но это определенно просто не больше, чем ваше везение. -Это только нам на руку! Теперь вы больше не будете травмировать ногу! , — радуясь, торжествовала Луз, — Кстати, о том, как далеко нам нужно идти? Мы не хотим слишком сильно напрягать вас, особенно когда ваша нога… не особо в порядке. На лице мужчины появилось странное выражение. Казалось, он не понимал ее сочувствия. Возможно, с ним здесь плохо обращались из-за того, что он был незнакомцем… Луз знала, каково это… Конечно, Кипящие Острова были более гостеприимны, чем любая школа, в которой она училась дома, но она все равно могла с этим согласиться. -Мы остановимся, когда дойдем вон до той скалы, — Филипп протянул руку и указал на довольно близкий скалистый край берега Руки Островов. -О, круто! А что там? — спросила она. Филипп криво ухмыльнулся: -Короткий путь. Когда он сказал «короткий путь», он имел в виду именно короткий путь. Причина, по которой они отправились на скалу, заключалась в том, чтобы добраться до места с достаточно пыльной землей, где можно было бы нарисовать самую сложную комбинацию глифов, которую Луз когда-либо видела. Вокруг пятерых из них в замысловатых узорах располагались глифы огня, льда и растений. Инстинктивно она придвинулась ближе к своим друзьям, немного встревоженная происходящим. Филипп же, напротив, вел себя совершенно спокойно, волоча свою палку по грязи. Вместе с ними он плавно скользнул в центр глифа, а затем целенаправленно ткнул в него рукояткой своей палки. Его рисунок вспыхнул так же ярко, как и световой глиф, о котором он даже не подозревал незадолго до этого, и начал струиться вверх великолепными оранжевыми вспышками. Луз отвела взгляд от яркого света и вздрогнула, когда он затмил ее зрение. Быстро протерев глаза и опустив ноги на землю, она уже пришла в себя, чтобы понять, что именно сделал Филипп. А выяснять пришлось недолго. Они полностью сменили место, где был нарисован комбо глифов, а это означало, что да, этот человек разгадал комбо для телепортации. Луз судорожно проверила карманы, чтобы убедиться, что драгоценные листья растения, ради которой она проделала весь этот путь, все еще в безопасности. -Где… мы? — беспокойно спросила Уиллоу. Луз бросила взгляд на Гаса, который указал на стену позади них. Она последовала за ним к ней, но обнаружила, что это не обычная стена. Она была изогнута, словно они находились в каком-то куполе, а прямо над их с Гасом головами было большое отверстие, через которое открывался прекрасный вид на небо снаружи. К сожалению, не нужно было быть гением, чтобы понять, где они находятся. -Ты привел нас в Голову Титана?! — поспешно вырвалось у нее. Филипп вопросительно поднял голову: -Да? Здесь, по слухам, обитает Коллекционер. Мы же не собирались искать его в Боунсборо! -Но… — Лилит неловко нахмурилась — Это священная земля! Мы не имеем права быть здесь! Другой человек величественным взмахом руки направил всех вперед к большому мосту: -Возможно, именно поэтому так много людей не захотели сопровождать меня сюда. Гас первый очнулся, возглавив движение и пытаясь догнать Филиппа, который ковылял впереди остальных. Луз бросилась догонять его, не желая оставаться одна сзади в таком жутком месте, как это, а также не желая пропустить чего-то важного, если в нем будут участвовать остальные члены ее команды. На другой стороне нависшей пропасти, которую они пересекли, был ряд дверей. Но эти двери не были обычными и были украшены причудливыми символами, половина из которых светилась. Для Луз это не имело особого смысла, но глаза Лилит, казалось, загорелись, когда она увидела это. -Что это? — потрясенная, она указала на двери и спросила. -Это? Это головоломка, которую я до сих пор не смог решить… Я бы попытался решить ее еще раз, но моя, — он поморщился, — -Нога, похоже, не хочет этого. Гас заметно оживился при упоминании о более логичной задаче и вызвался помочь вместе с Лилит. Пара поспешила к дверям и начала что-то с ними делать. Луз не собиралась притворяться, что все понимает. Все, что она могла сказать, это то, что они что-то делали, чтобы изменить светящиеся символы и линии. Она предпочла остаться с Уиллоу в стороне, пока Филипп снова достал свою книгу и начал писать. После минутного молчания она заговорила: -Думаю, я пойду посмотрю, что с ним. Он кажется каким-то одиноким, понимаешь? Может, тогда ты пойдешь посмотришь, как дела у Лилит и Гаса? Ее подруга пожала плечами: -Конечно. Она радостно зашагала к мужчине. Она всегда радовалась, когда ей позволяли удовлетворить свое любопытство, даже если эта часть причины была не той, которую она назвала Уиллоу. (Ведьма растений просто процитировала бы поговорку о том, что любопытство убило кошку). Она нависла над его плечом. Вдалеке было слышно, как трое ее друзей торопливо переговариваются на тихих тонах, но, похоже, они все хорошо понимали головоломку, так что это не было проблемой. Она быстро показала им большой палец вверх, прежде чем начать читать то, что заметил другой человек. Это должно было быть о них, верно? Он писал что-то вроде дневника и собирался рассказать о приключениях, которые они пережили вместе! Она просмотрела его записи и прочитала их вслух: -Я наконец-то разгадал загадку, запечатывающую дверь, — немного самолюбиво, но… ладно, — Чудовище, стоящее за ней, не представляло для меня особой угрозы, но… моим спутникам… не повезло…?! (Любопытство убило кошку.) Филипп должен был знать, что она была там и читала. Почему… Почему он пишет что-то подобное? -Чудовище?! — в отчаянии спросила она, — Что это?! Зачем ты привел нас сюда?! Скрипучий звук двух больших дверей, распахнувшихся наконец после долгого периода бездействия, раздался в просторной камере головы Титана. Филипп гордо улыбался и наблюдал за чем-то позади себя. Луз не очень-то хотелось поворачиваться. Затем она услышала крик своей тети и звук гулких шагов. Она развернулась на пятках в ту сторону, где какая-то тварь, похожая на динозавра, схватила Лилит одной клешней. Уиллоу и Гас бросились в атаку. Она, конечно же, быстро последовала в новую комнату за дверями, Филипп спокойно шел за ней, на его лице расплылась большая ухмылка, кривая и злая. Она проигнорировала его и вместо этого приготовила ледяной глиф. Сейчас было не время размышлять о том, где она ошиблась на этот раз. Это можно сделать позже, когда ее друзьям не будет угрожать опасность. К моменту появления Луз Уиллоу, похоже, удалось усмирить чудовище, так что Лилит, к счастью, была свободна, но лианы маленькой ведьмы не казались достаточно сильными, чтобы долго удерживать эту тварь. Гас схватил ее за руку и потащил за колонну. -Я же говорил, что ты была слишком предвзята! — шипел он. -Не сейчас, приятель! — яростно ответила она, — Мы просто должны придумать, как выбраться отсюда живыми! Пока монстр отвлекался на Уиллоу, Филипп, похоже, решил, что можно просто пройти к подиуму в противоположном конце комнаты. Его позиция была открытой и беспечной, пока он не увидел дикую и разъяренную Лилит, мчащуюся к нему со скоростью, возможно, самой быстрой, которую Луз когда-либо видела. Она наложила ледяной глиф на кулак, чтобы он стал тверже, и бросила его прямо в лицо Филиппу, попав ему в нос. Он скорчился от боли. -Хороший удар! — взволнованно крикнула Луз. Громко кричать в комнате с динозавром-монстром было не самым умным поступком. Тут же его рептилоидные глаза метнулись от Уиллоу к колонне, за которой она пряталась. Он бросился на нее, заставив ее, Гаса и Лилит благополучно броситься наутек. К счастью, они отделались лишь несколькими царапинами, но теперь внимание зверя было приковано к ним, и Филипп с окровавленным носом направился обратно к своей цели. Уиллоу со всеми перегруппировались за второй колонной, которая явно с трудом скрывала четырех взрослых ведьм. Монстр внимательно прислушался и начал подкрадываться к ним. Звуки легкого копания Филиппа заполняли пустой воздух между каждым большим, скрипучим шагом. -Итак, у кого-нибудь есть план? — тихо прошептала ведьма-растений. -Кто-нибудь вообще знает, что это за штука?! — взорвавшись (все так же тихо), выдохнула Луз. -Нет! — вскрикнул Гас, когда она приблизилась. -Я… — Лилит заикалась — Я знаю?! Я думаю, это может быть камнегрыз! Должно быть, он уже давно здесь в спячке, но теоретически… Луз высунула голову из-за столба, чтобы внимательно рассмотреть стоящего перед ними динозавра. У него были большие лапы, уши, когти и зубы, но маленькие передние руки и пятнышки сразу за большими ушами. Погодите… Шершавые пятна? Она увидела, как Филипп откопал какой-то круглый кусок стекла, но проигнорировала это, пытаясь понять, что это за монстр. -Ты сказала «камнегрыз»? — судорожно повторяла она. -А? Да! — подтвердила Лилит. Луз не стала дожидаться негативной реакции своих подруг, прежде чем вынырнуть из их укрытия, совершенно беззащитная и совершенно одна. Однако у Луз был другой план, на этот раз, видите ли, хороший. При всем игнорировании исторической болтовни Лилит, которую она, да и практически все в Совином доме, игнорировали, Луз всегда слушала только истории о древних монстрах от Кинга. Да, она узнала название «камнегрыз». Она запрыгнула ему на спину, используя тот же трюк с огненным глифом, что и при побеге из Конформаториума, и на мгновение и она, и зверь застыли на месте. Хотя, возможно, это было больше от растерянности для него, а для нее — для равновесия. Лилит яростно негодовала из-за ее безрассудных действий, сидя в укрытии: -Ида убьет тебя пятьюдесятью разными способами за это… Затем Луз начала поглаживать за ушами каменщика маленькие зудящие места, как она помнила, когда Лилит рассказывала ей об этих вещах. Почти сразу же она почувствовала, как мышцы существа под ней расслабились, и оно опустилось на пол и прильнуло к ней. В таком состоянии оно было невероятно послушным, больше похожим на упрямую кошку, чем на массивную рептилию. Осторожно ступив на открытое пространство, Уиллоу подошла к нему. Однако ее хмурый взгляд сменился оптимизмом, когда она увидела, как Луз приручила зверя. Лилит и Гас не сразу последовали за ней. -У камнегрызов имеется щекотливое место за ушами! Конечно! — Лилит взволнованно хлопала в ладоши — Это было сделано мастерски, Луз! Всегда приятно знать, что ты меня слушаешь… Она обняла каждого из своих товарищей, соскользнув со спины существа, чтобы загладить свою вину за то, что это приключение, связанное с путешествием во времени, привело к таким последствиям. -Разве я не всегда все делаю мастерски? — нахально усмехнулась она, подходя к своей тете. -Нет, — отрезал Гас, — ты совершенно точно проигнорировала нас с Уиллоу раньше. Она фыркнула закатив глаза. Вряд ли это был справедливый аргумент… Она прислушалась, просто решила проигнорировать их предупреждения в пользу доверия к кому-то. Посмотрим, к чему это ее приведет… Уф, она слишком привыкла к Эмити и Хантеру… Филипп к этому моменту уже давно ушел, сбежав с помощью телепортации, пока она приручала камнегрыза. Он даже не удостоил их взглядом, чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Возможно, это было не так уж удивительно, если учесть, что в своей книге он списал их всех как мертвых еще до того, как они открыли двери в это место. Она вздохнула. Было бы неплохо найти еще одного человека, в которого можно было бы верить… -Итак, я сомневаюсь, что после этого мы будем осматривать еще какие-нибудь достопримечательности здесь, — вмешалась Уиллоу, — Раз уж мы уже нашли растение, то почему бы нам не вернуться к берегу, чтобы успеть вернуться домой до прилива? Луз крепко сжала в кармане маленький мешочек, почти боясь, что он исчезнет, сделав всю ее тяжелую работу здесь бесполезной из-за глупой ошибки в суждениях. Но все было в порядке. У нее был ингредиент для зелья, у нее были ее друзья, и все они были почти невредимы! В общем, все было хорошо! -Похоже на план, — устало согласилась она.