ID работы: 12626043

Тёмный принц

Слэш
NC-17
Заморожен
57
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 5 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 3.

Настройки текста
Примечания:
Ещё ни разу в жизни он так не выспался, как выспался сейчас. Практически постоянно натянутые - в ожидании нападения детей из приюта - мышцы наконец расслабились; каждая клеточка тела, казалось, вдохнула кислорода и задышала новой жизнью. Было ещё ранее утро, около восьми часов утра, когда он, привыкший к раннему подъёму, только что проснулся в своей новой комнате, доме и жизни. Тихо ступив на ковёр пред кроватью, надев мягкие тапочки, он прошлёпал в ванную комнату. Отражение самого себя в зеркале встретило его отдохнувшим, не очень то утонченным, но отдохнувшим лицом с некоторыми, слегка видными шрамами. Каждый шрам имеет свою историю, и каждый из них стал уроком для Гарри. Вот, например, шрам на носу - мальчик получил его, когда ему было четыре: он хотел взять игрушку своего соседа, за что навсегда понял что нельзя брать чужое. Его сосед был старше на два года, и, соответственно, игрушек у него было больше чем у Гарри. Хотя, если быть точнее, то Гарри не имел ни одной игрушки, в то время как у соседа был целый шкаф - будучи любимчиком спонсоров приюта, ему всегда доставалось больше подарков, чем остальным. Или вот, шрам, появившийся прямо на его шраме молнии. Молнию он получил ещё до приюта, в годовалом возрасте, а новый, растянувшийся со лба до щеки он получил в аварии. В тот день, он и его группа в приюте отправились в музей. Один из мальчиков, за то, что Гарри досталось бесплатное мороженное от продавца за "красивые глазки и маленький возраст" толкнул его под машину, пока воспитатель покупала билеты на автобус. Мальчик потом сказал, что так Гарри и надо, потому что он ничего не заслужил и не заслужит. Холодная вода, плеснувшая в лицо, привела в порядок мысли. Теперь такого не будет. Теперь у него есть дом, отец. Тот кстати, обещал организовать ему учёбу и знакомство с мальчиком. Кажется его зовут Дракон, или как-то так. Быстро почистив зубы и расчесав волосы, Гарри вернулся в комнату и переоделся. Шкаф был полон вещей, в основном темных оттенков. На некоторых длинных "платьях" были вышиты рисунки и гербы. На глаза попалась изумрудная рубашка. Тёмная и шёлковая, она красиво переливалась на свету и пахла еловыми ветками. Подобрав к ней тёмно-синие брюки и вязанный жилет, он отправился в столовую. Зачем нужна столовая, когда есть огромная библиотека? Особняк был настолько большим и полным разнообразием петляющих коридоров, что мальчик потерялся на своем же, втором этаже, и вместо лестницы вышел на библиотеку. Та была чудесная: высокие стеллажи, полностью забитые книгами привлекли бы внимание любого книголюба. Воля взглядом по книгам, ему встречались как и знакомые ему обычные людские книги, так и непонятные, видимо магические сборники и трактаты. "Волшебный мир и его устройство" - гласило название одной из книг, зацепившей собой интерес мальчика. Как Гарри нашел кресло и камин в этой огромной за́ле, он и сам не запомнил и не понял. "Весь наш мир можно разделить на две категории: волшебный мир и маггловский мир. Магглами называют людей, которые не имеют собственной магии и восприятия к ней. Также и их неволшебный мир называют маггловским. Сейчас магглы не верят в существование волшебства - этому поспособствовал Статут Секретности(прим.авторв. - смотрите последний абзац на стр. 3) Однако часто случается так, что магия выбирает обычных детей и одаряет их силой. Таких волшебников принято называть магглорождёнными. Также есть и другие классы волшебников: чистокровные, полукровные, грязнокровные и зановорождённые. Чистокровными являются те маги, которые с четвёртого и так далее поколений, состоящие только из волшебников. Их кровь не смешана с маггловской или грязнокровной. Поясню чуть точнее, если не поняли. Чистокровный маг - маг, чьи предки и родители волшебники. Полукровные маги это те, у кого один родитель например маггл, а другой волшебник. Грязнокровные - волшебники, осквернившие законы магии. Зановорождённые. Случаев с зановорождёнными волшебниками не так много, но они всё же есть. Такими волшебниками считаются те, чьи предки или родители были сквибами(см.стр.3) Для магглорождённых пишут книги, такие как эта, которые помогут познакомиться и освоиться в нашем мире. Для вас уже далеко не секрет, что маги пользуются проводниками их магии. Например палочка, посох, музыкальный инструмент - это всё проводники. В последние столетия чаще всего пользуются именно палочками - они легки, не занимают много места и удобны в повседневной жизни. Также особо сильные маги способны на невербальное колдовство - тоесть они пользуются без проводников, их магия полностью под их контролем. Проводник обычно подбирается под мага, под его характеристики, стиль и силу. Говорят что не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебник. Правды в этом столько же, сколько и снега в середине августа. Некоторые составные части палочки просто напросто будут лишать волшебника некоторых его талантов, так как их содержимое совершенно не подходит под мага.." Мягкое прикосновение к плечу заставило Гарри отвести взгляд от страницы. На него смотрел отец, который слега улыбался кончиками губ. - Запутался в коридорах, я так понимаю? - ласково смотря на ребёнка, скорее утвердил, чем спросил тот. - Мгм - промычал Гарри в ответ, который не требовался - Тут столько книг.. я даже представить не мог что их так много может быть в одном месте! И вот эта интересная кстати. У меня тоже будет своя палочка? - Конечно. Как ты, наверное, уже прочитал, палочка является важной частью жизни любого волшебника. - мальчик энергично кивнул головой. - Я уже запланировал на ближайшие дни поход по магазинам, в список которых входит и покупка палочки. Или, если тебе угодно, мы можем выбрать любой другой проводник. Пока что я предлагаю все же позавтракать. Хочу тебе предложить сегодня познакомиться с Малфоями и их сыном. И у тебя появится возможно, друг, и у меня появиться возможность обсудить некоторые вещи с главой семьи. Согласен? Мальчик для вида принял серьёзный вид, будто обдумывает выгоду этого предложения. Вот только стило ему посмотреть на отца, как вся серьезность в миг улетучилась будто её и не бывало - насмехательно-ласковое выражение лица не оставляло и шанса на притворство, слишком уж комично это выглядело. - Да, я был бы рад познакомиться с ними. И на завтрак тоже согласен. - Тогда пошли, принц. *** Завтрак и столовая были прекрасны, как, впринципе и всё начало дня. От обилия еды на столе глаза Гарри округлились как мандарины, а во рту скопилось слишком много слюны. Руки так и тянулись набрать всего побольше, пока не забрали, и спрятать под матрас ржавой кровати. Гарри тряхнул головой, не стоит думать о том, чего больше не будет. Во время приёма пищи Нико не проронил ни слова. Зато, как только подали десерт - изо рта мальчика родился поток вопросов, а Северус отвечал на каждый из них и больше рассказывал о мире магии. Так, Гарри узнал о министерстве магии и волшебных улицах Лондона. Косая Аллея, Лютный переулок, Мерлиновый квартал и Белая Площадь. И это только самые большие по площади улицы, а ведь есть ещё с десяток торговых улиц. - А когда мы пойдём к Малфоям? - доедая пирожное и блаженно улыбнувшись от вкуса того, спросил Гарри. Северус улыбнулся. - Нас ждут к ужину. Так что у нас впереди есть целый день, и, я думаю перенести отложенный мной на потом поход на Косую аллею прямо на сейчас. Как смотришь на это? Глаза Гарри сверкнули искрой любопытства, и он ответно улыбнулся мужчине. - Смотрю очень даже отлично. Учитывая, что ты только что рассказал мне о ней, там очень интересно и много всего. Особенно книжных магазинов. Мы же зайдём туда? - с лёгким беспокойством спросил мальчик. Конечно, вопрос его, был необычайно глупым, вот только Гарри, ещё не привыкший к такой жизни за все пару дней, не мог не переживать по этому поводу. В приюте его друзьями и баррикадой от других детей были именно книги. Знания, содержащиеся в них, таили в себе тайны, опасности, и дикий интерес для Гарри. В его школьной библиотеке, которая, пусть и была намного меньше библиотеки Принцев, была полна интересных книг и фантастических историй для детей помладше. Имея рядом с собой столько литературы, сейчас ему хотелось заполучить ещё больше и интересных изданий, как маггловских, так и волшебных. Никаких сомнений не было в том, что книги волшебного мира окажутся в миллиарды раз захватывающей, чем обычные научные книги. Северус улыбнулся сыну. - Конечно. Помимо книжного магазина и других в которые я планирую тебя сводить, я хочу предложить тебе обзавестись зверьком. Совой, кроликом, жабой, кошкой, птицей, рептилией.. - мужчина замолчал, увидев удивлённые, но от того не менее восторженные глаза, и догадался, что о подобном подарке мальчик мог только мечтать. Северус вздохнул. - Можем отправляться прямо сейчас. Гарри кивнул головой, и вместе встав из-за стола, на котором тут же исчезла посуда, отправились в гостиную к камину, а оттуда на Косую аллею. Пусть первое перемещение камином и было не самым приятным, - Гарри вывалился из того весь в саже, отчего тот, попав в нос и рот и перекрыв дыхательный пути, заставил мальчика задыхаться; - вид Косой Аллеи был настолько ярким и красочным, что недавняя неприятность была тут же забыта и выкинуть за задворки сознания. Обилие разношёрстных магазинов, чьи вывески, вкупе с прилавками, заманивали в свою обитель магов всех возрастов. Каких лавок тут только не было! "Торговый центр Совы", " Офис Ежедневного Пророка", " Кафе-мороженое Флориана Фортескью", "Флориш и Блоттс", магазин Мадам Малкин "Мантии на все случаи жизни", "Волшебный зверинец", "У Олливандера", "Всё для квиддича", Аптека, "Лавка старьёвщика" и " Банк Гринготтс". И помимо этих магазинов были ещё и другие, скрывавшиеся за поворотами от волшебного банка. Изумрудные глаза, полные восторга, лихорадочно перемещались с вывески одного здания на другое. Чтобы привести в чувства ребенка, Северус потребовалось несколько раз позвать того, а затем, недождавшись никакой реакции, бережно развернуть Гарри к себе лицом и взглянуть тому в глаза. - Гарри, я понимаю, тебе всё очень интересно, но давай будем исследовать всё по порядку, у нас времени полно и магазины от нас никуда не сбегут. - получив согласный кивок, он продолжил - Сначала отправимся к Мадам Малкин, тебе стоит прикупить мантии к Хогвартсу, иначе, боюсь, к концу лета нам придется толпиться в очереди к ней. Также зайдём в магазин "Золото и шёлк". Там заправляет мой хороший знакомый Стэввэл Фоули. Посмотрим каталог, может какая-то одежда тебе понравится; если же нет, то переживать незачем, в Лондоне ещё полно ателье, найдем что-то. Ну, а потом сам выберешь куда пойдём, у нас в запасе более шести часов. Магазин Мадам Малкин встретил клиентов запахами разных тканей и приглашенного освещения. Буквально через несколько секунд, после того как раздался колокольчик над дверью, оповещающий о прибытии посетителей, сама хозяйка заведения, приветливо улыбаясь, вышла к Принцам. - Северус Снейп! Давно не видела тебя, рада встрече. За мантией себе или? - Или, мадам. Доброй утро, вы все так же с каждым годом лишь хорошеете. За несколькими наборами мантий вот этому молодому человеку. Набор базовый, праздничный, практичный и спортивный. Всё в тканях, меняющих цвет от желания хозяина. Естественно, шёлк и бархат. Дизайн повторите как на моих мантиях, с гербами и рунами. ,- уже зная всю смеху покупки одежды у этой женщины, также как и она улыбаясь, уверено запросил Северус. Гарри же рассматривал магазин, с напускным спокойствием и лёгкой улыбкой. - Да-да, конечно, всё понятного. Мистер, прошу встать на вот этот табурет и подождать пока я буду измерять вас. Гарри кивнул и сделал как попросили. Его хоть и интересовало всё подряд да в мельчайших подробностях, однако портить себе репутацию, казась несмышленным ребенком, какие были и есть в когда-то его приюте, ему совершенно не хотелось, поэтому он просто старался выглядеть безучастным во всём происходящем. Покрайней мере, пока они с отцом не выйдут из магазина. Его измеряли и сама мадам Малкин, и летающие в воздухе, будто живые, измерительные ленты. - Мантии будут готовы через неделю, отправить совой или забираете сами? - взглянула на мужчину женщина. - Совой, будет любезны. - тот наклонил голову кивая. - Мы пойдём, у нас ещё дела. До свидания. - Да-да, хорошего дня Северус. - женщина упорхнула, точно бабочка, в свой кабинет, а посетители покинули ателье. - Зачем мне столько мантий? - спросил Гарри, пока они шли в "Золото и шёлк". - Ну, смотри: праздничные для выхода в свет; базовые в Хогвартс; практичные пригодятся всегда, так как под "практичные" имеется ввиду то, что это и зимние, и летние, и демисезонные мантии; спортивный, думаю, понятно для чего. На всех твоих мантиях будут гербы нашего рода, который, кстати ещё не объявлен о своём "возрождении" нашей любимой стране. Так что, это будет шоком для всех знающих. - усмехнулся Северус. - Так же руны, это природные, очень древние символы, способные к разновидным способам защиты и выпуску через себя разной магии. На твоих, собственно, как и на моих мантях, будут руны сглаживания - чтобы не мялись; руны защиты; руны согревающие и водоотталкивающие. Гарри отвёл взгляд от отца на прилавки, заметив, что они подошли к нужному магазину. - О, мы уже пришли. А можно взять каталог и посмотреть его дома? Я хочу скорее пойти дальше, и не задерживаться долго в одном месте. - Конечно. Пойдём, быстро возьмём каталог и отправимся дальше, раз тебе так уж нетерпится. - Сколько раз за несколько дней Северус улыбнулся - и не сосчитать. Только Гарри и Лили заставляли того улыбался, а сердце наливаться счастьем и любовью. Он отпустил Лили, не желая жить прошлым, ведь это, вероятно, привело бы к боли и сына, и собственной души. Да,он любит её, но он знает, что Лили была бы несчастлива видеть, как её муж, страдая по ней, губит свою оставшуюся семью вместе с собой. Ради неё, ради Гарри, он будет жить настоящим. Возможно, когда-нибудь, познакомиться с кем-то, неважно, мужчина или женщина; он бисексуал, а значит ему не важно кого любить, главное чтобы взаимно и чувственно. Желательно так же, как было с Лили. - Северус! Сколько лет, сколько лет.. Как я рад тебя видеть! Так редко захаживаешь ко мне, я уж думал, начинать ли мне обижаться. - радостно улыбнулся Стэввэл. Смотря на него, Северус не сдержался и сам расплылся в улыбке. Фоули был его близким другом в школе, поэтому их редкое общение всегда было уютно тёплым. Семья Фоули была чистокровной, и их род входил в "Священные двадцать восемь." Сейчас, как помнил Северус, Стэв воспитывал сына того же возраста, что и Гарри. Возможно они познакомятся, но пока рано об этом думать. - Стэв, мне нужен каталог твоего ассортимента для моего сына и наследника. Мы отправим тебе ответ и каталог обратно совой. Хотя, по правде, я был бы рад, если бы ы ближайшие дни ты зашёл на чашечку кофе вместе с сыном. Мужчины усмехнувшись. Их "чашечка кофе" имела скрытое дно, имевшее за собой ввиду что пить они будут явно не кофе, и явно не чай. - Конечно, я отвечу тебе, в какой день буду свободен. Получив каталог в свои руки, и выйдя из магазина, Гарри понесло. Только в одном Флориш и Блоттс они проболтались два часа, а если ещё прибавить половину магазинов Косой Аллеи и Малкин и Фоули, то у них оставалось лишь полтора часа до того, как они должны будут аппарировать к Малфоям. Прямо сейчас, отдыхая(по большей части Северус, Гарри же едва сидел на месте) в кафе-мороженое Фортескью, и поедая великолепное мороженное, шоколадно мятного вкусна, Гарри, вдруг потеряв свой запал, мешающий ему спокойно поедать свою порцию, робко глянул на Северуса. Конечно, в приюте ему нужно было быть отстранённым и отрешенным от всего и всех, впринципе, как и на людях здесь. Но сейчас, когда у него такой замечательный (когда только выводы сделать успел, неугомонный уникум блин) отец, он хотел вести себя с ним таким, какой он есть. Добрый, чуткий и счастливый Гарри - таким он был и есть, только вот это его настоящее "я", он не будет показывать никому, кроме близких. В число которых входит и Северус. Поэтому, набрав побольше воздуха в лёгкие и смелости в голову, Гарри скороговоркой выпалил: - Мог бы я завести какого-нибудь питомца? Он не будет много занимать места и я буду за ним ухаживать, обещаю! Я знаю что это сложно, но я очень давно об этом мечтал и думаю я справлюсь с маленьким зверьком, поэтому - Гарри стой. - Северус прикрыл глаза, после чего улыбнулся. - Конечно, ты можешь завести питомца, любого, какого захочешь. Ты можешь ухаживать за ним сам, но если не хочешь, на это всегда есть наши эльфы. Не беспокойся об этом и не волнуйся так. Прямо сейчас, когда ты поешь мороженное, отправимся и ты выбирешь себе друга. После этих слов, Гарри, точно маленький ребенок(хотя так оно и было, но сделаем вид что я это не писала, а то получить от Гарри по шапке не так уж и привлекательно выглядит) бросился на шею своему отцу, искренне улыбаясь и шепча слова благодарности. Буквально за минуту доев мороженое, о чем он пожалеет завтра утром, когда проснется от зуда и боли в горле, он стрелой вылетел из кафе в сторону "Волшебного зверинца", которого Гарри заметил ещё когда они только пришли на Аллею. Магазин встретил их шипением, карканьем, мяуканьем, фырканьем, писком, и какофонией разнообразных запахов. Пока Северус с невозмутимым видом рассматривал стены, на которых весели рекламные постеры и нарграды за отличных животных, Гарри исследовал вдоль и поперек всё и вся. И привлекли его тихое карканье и доброе шипение из самого угла магазина. Подойдя туда, он встретил в верхнем углу, под самым потолком, гордо сидящего на своей веточке тёмно-синего ворона, смотрящего на мальчика настолько снизходительно и высокомерно, что Гарри фыркнул. Пару секунд гляделок хватило, чтобы Ворон слетел вниз, спикировав прямо на плечо Принца, довольно каркнув. - Хм, значит, ты самый умный ворон. Пологаю, даже спрашивать не против ли ты жить со мной, будет для тебя оскорбительно, когда ответ очевиден. Прозвучал ещё один довольный "кар". Гарри ухмыльнулся. - Отлично, Блэк. - имя само всплыло в голове, прекрасно подходящее под чёрные, обсидиановы глаза птицы и тёмные перья. Гарри бросил взгляд вниз, потому как почувствовал на себе движение. Взору предстала маленькая, невероятно красивая белая змейка, с ледяными голубыми глазами. Та смотрела на него, сидя на его ботинке, задумчиво наклонив голову и высунув язык, рассекая им и пробуя воздух и магию, исходящую от мальчика. - Ты пахнес-с-ш-ш-ь домом. Я хочу быть рядом с тобой, ребёнок больс-ш-ш-ой с-с-з-меи-и. Гарри улыбнулся, чувствуя некую связь с маленькой змейкой. - Я забераю тебя, теперь ты моя, Идалин. - Идалин.. мне нравитс-с-я, змеёны с-с-ш. Глаза Гарри счастливо засветились. Ему показалось, будто между ним, вороном, и Идалин мелькнула белая вспышка магии, такая же белая, как и чешуя змейки. - Мистер Принц, вижу, вы выбрали понравившихся вам животных. Замечательно. - из-за спины мальчика вышел староватого вида хозяин магазина, который, видимо, только что разговаривал с Северус ли, так как тот тоже стоял взади Гарри и одобрительно улыбался сыну, давая согласие на двух весьма экзотичных питомца. Гарри благодарно улыбнулся. - Техасский полоз.. необычный выбор змеи, молодой человек. Её вид Elaphe obsolete lindheimeri leucistic, это весьма и весьма редкий вид для нашего континента. Змея не привередлива в уходе и еде, так что вам труда ухаживать за ней как такого не составит. Но будьте осторожны, она хоть и не ядовита, бывает весьма агрессивной, если разозлить её. - Сколько с нас? - спросил Северус, забирая внимание продавца себе, от чего Гарри выдохнул. Не нужны ему советы, он и так разбирается в животных. Выйдя из магазина, мальчику, потерявшему всю свою активность, хотелось теперь только одного - поскорее устроить своих любимцев у себя в комнате и отправиться на ужин к Малфоям. Его желание исполнилось, закружив в аппарационном вихре, прямо посреди оживлённой улицы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.