Часть 21
17 марта 2025 г., 09:05
Глава 21: Жизнь в Королевствах
В Королевствах Драконов дела обстояли ничуть не лучше. Королевства приходили в упадок под властью Малефора. Растения умирали. Дождевые тучи перестали надвигаться. Гепарды отдавали так много своей пищи Обезьянам и были вынуждены чрезмерно охотиться на мелких животных. Варфанг становился городом-призраком; многие кроты зарылись в своих домах. У обезьян не было того большого развлечения, на которое они рассчитывали. Многие драконы покинули Храм Дракона: Террадор, Сирил и Волтир. ушел, чтобы начать восстание вместе с драконами, которые покинули Храм Дракона, чтобы свергнуть Малефора. Многие другие присоединились к ним в их деле.
Остальные остались в Храме Дракона в знак верности Малефору. Жизнь в королевствах не расцветала так, как при правлении Игитуса.
Синдер, Флэшвинг и Санберн выросли в прекрасных взрослых людей. Хотя они были взрослыми, в последнее время они были не совсем самими собой.
Флэшвинг потеряла свой сверкающий свет, который отражался на ее чешуе; она чувствовала, что ее жизнь темнеет изнутри. Солнечный ожог терял свой огненный оттенок; он чувствовал, что сгорает дотла.
Хотя два гибрида теряли чувство реальности, Синдер был единственным драконом, пытающимся сохранить стабильность в королевствах. Она была одиноким драконом, пытающимся выполнять тяжелую работу, которую Малефор не выполнял, например, заботиться о субъектах и их потребностях, а также контролировать погоду. Королевские обязанности падали на нее.
Что касается Малефора, то он скорее наслаждался шоу и развлечениями, которые устраивали Обезьяны, особенно поединками, где дракон, гепард или любой другой сильный боец сражались на арене и сражались либо до смерти, либо когда воин побеждал более сильного воина. Он пренебрегал своими обязанностями, даже не сосредоточившись на проблемах, с которыми столкнулись три Обезьяны: Гаул, Ассасин и Проводник.
После просмотра циркового представления они ожидали сытных, нежных, вкусных первых блюд, а получили объедки, крошки от остатков еды. Пищи стало так не хватать, что некоторым обезьянам пришлось убивать мелких животных и, что еще хуже, стать каннибалами. Гаул, Ассасин и Проводник думали, что получат свои развлечения и полноценное питание, когда переедут в Царство Драконов; они ошибались.
Однажды Малефор сидел на троне Храма Дракона с пятнистым цыпленком в когтях, тем самым цыпленком, которого он поймал, но который вырвался из его рук. Спаркс был заперт в клетке, и ему было очень скучно.
"Как все дошло до этого?"
"О, да ладно, Спаркс, расслабься".
"Я... я облегченный, если ты не заметил".
"Я прекращаю свое дело", - заключил Малефор, выплевывая огонь из щели во рту на курицу.
Пятнистый цыпленок закричал в агонии.
"На этот раз, цыпленок, ты от меня не уйдешь. Я только что съел свою закуску и тебя, а теперь мое главное блюдо: простая закуска.
Малефор крепче сжимает курицу, которая издает громкий петушиный крик. Он поднес цыпленка ко рту и приготовился съесть однажды сбежавшего цыпленка, держа его за кончики когтей.
Теперь цыпленок боялся за свою жизнь.
Внезапно в тронный зал без приглашения вошел Синдер.
"Малефор", - позвала она.
Малефор обернулся и увидел взрослую женщину-дракона, входящую в его тронный зал. Во второй раз его прервали во время трапезы.
Цыпленок был раскрыт.
"Синдер, боже мой, теперь ты вырос. Пожалуйста, входите".
Но для цыпленка облегчение длилось недолго; Малефор вернулся к своей жертве, испытавшей кратковременное облегчение.
"Сначала ты".
Малефор отправил курицу в рот и одним быстрым глотком съел курицу. Спустя несколько секунд Малефор выплюнул куриные кости. Его трапеза была закончена.
"Итак, что привело тебя сюда, Синдер?"
"Королевства в беспорядке. Обезьяны слишком развлекают себя. Гепарды умирают от голода. Драконы покидают Храм. Наши запасы воды и продовольствия на исходе. И у нас заканчиваются темы. Снаружи царит безумие, и тебе нужно начать брать дело в свои руки".
"Ее изогнутые рога, ее шипастый хвост, ее бархатные крылья, ее глаза, ее ноги, ее тело", - говорил он соблазнительно. Малефор подошел к взрослому Синдеру, который пытался рассказать ему о проблемах королевства. Заражение Малефора Синдером начинало сказываться на нем. Он обвился вокруг ее тела, к большому ее раздражению.
"Ваши Обезьяны занимают слишком много места в королевствах", - сказал Синдер, пытаясь рассказать Малефору о ситуации.
Малефор был более привлекателен для тела Синдер, чем для ее слов. Он отошел от нее и посмотрел на тусклый, лишенный света полумесяц, видневшийся из отверстия в потолке Храма.
"Сегодня ночь красоты".
"Гепардов выгоняют из их деревень", - Синдер снова попытался привлечь внимание Малефора.
И снова Малефор не обращал на нее внимания.
"Сегодня та ночь, когда я приму решение, которое повлияет на королевства".
"Наконец-то ты проявила немного привязанности", - сказал Синдер с облегчением, когда она собралась уходить.
"Привязанность к тебе", - Малефор перехватил Синдер, прежде чем она смогла сделать второй шаг. "Сегодня ночью ты станешь моей королевой".
"ЧТО?"
"Ты слышала меня", - ответил он, ползая вокруг Синдер, чтобы усмирить ее. Его привязанность к драконихе была похотью; он страстно желал, чтобы она стала его парой.
"Отстань", - предупредила она, пытаясь отстраниться от него.
Малефор продолжал идти на нее.
"ОТВАЛИ!"
Синдер хлестнула хвостом по рогам Малефора и выскочила из трона.
Рог Малефора прямо сорвался с его головы. Он взревел от боли. Он хмыкнул, энергично покачал головой и злобно улыбнулся.
"О, беги и лети сколько хочешь, Синдер, но, в конце концов, я всегда получаю то, что хочу, даже если для этого мне приходится ... обращать их".