Часть 22
22 марта 2025 г., 22:32
Глава 22: Уход в поисках помощи
Синдер полетел обратно в Варфанг и наткнулся на подземные таверны, где прячутся драконы и повстанцы. Чо-Лей, Сверкающее Крыло, Солнечный Ожог и четверо Драконов-Стражей прятались. Хантер и около дюжины гепардов, включая их главного хищника, ждали ее. Охотника и Отшельника среди них не было.
Прежде чем войти в подъезд, она огляделась, чтобы посмотреть, не последовал ли кто-нибудь за ней. Она быстро повернулась, и дверь за ней закрылась.
Заглядывая в таверны, она видела бесконечный мост из больных, больных, побитых в боях гепардов, драконов, воинов-кротов и некоторых молодых людей. Повсюду была тяжелая инфекция, как будто смертельная чума уничтожила целую колонию живых существ.
"Что происходит?" - спросил Чо-Лей.
"Малефор собирался сделать меня своей королевой", - проворчал Синдер.
"ЧТО?" - закричали тысячи голосов.
"Да, королева. Он собирался сделать меня своей королевой. Похоже, он больше не хотел тебя, королева Чо-Лей. Он не прислушивался к нашим нуждам. Наше жалкое подобие короля ничего не делает как король. Мы должны противостоять ему ".
"Ты шутишь, Синдер?" пожаловался Флэшвинг. "Он - Пурпурный Дракон. Только тот, у кого была такая же сила, как у него, мог победить его. Нам нужен кто-то такой же могущественный, как он. Нам нужен Пурпурный Дракон. Нам нужен Спайро.
Имя Спайро поразило Синдера в самое сердце. Считалось, что Спайро, сын короля Игинтуса и законный наследник трона, погиб вместе со своим отцом. Услышав новость об их предполагаемой смерти, Синдер так отчаянно пытался поверить, что Спайро действительно жив и здоров. Она сделала бы почти все, чтобы снова увидеть свою подругу живой и сильной.
"Я знаю, что он жив, и он где-то там", - подумала она. Я знаю это.
Синдер посмотрел на Чо-Лея и на Стражей-Драконов. Затем Синдер повернулась к своим друзьям.
"Если у нас не будет ни единого шанса против Малефора, тогда я найду того, кто это сделает".
"Ты хочешь сказать, что ты..." — сказал Вспышекрылый.
"Ухожу", - сказал Синдер и направился к выходу из таверны. "Я собираюсь найти кого-нибудь другого, чтобы сразиться с Малефором".
"Но, Синдер, Малефор выбрал тебя своей королевой", - заявил Санберн.
- Пусть попробует, - сказал Синдер, не останавливаясь. "Я лучше умру, пытаясь убить его, чем буду служить ему, и я не стану рабыней королевы. Я найду кого-нибудь, кто это сделает".
Казалось, никто не мешал ей выходить из таверн.
Но на мгновение Синдер повернула голову и предложила: "Кто-нибудь хочет пойти?"
Они широко заморгали.
"Тогда я пойду на это одна". Синдер продолжила свой путь вниз по мосту.
"Ты не одна", - сказал Санберн, подбегая к ней. "Ты не будешь путешествовать один. Тебе понадобится защита от Обезьян и гнева Малефора.
"Ты покрасишься", - заявил Синдер, продолжая идти.
"Эй, я наполовину феникс. Если я умру, то вспыхну пламенем и возродлюсь из пепла. Моей собственной силы тебе хватит, чтобы покинуть границы королевств и выйти за их пределы, если к тому времени нас не обнаружат.
"Тогда очень хорошо, Санберн. Давайте уже собираться и уходить".
Синдер взмахнула крыльями и взлетела, а Санберн последовал за ней сзади. Они прошли по мосту до самых таверн. Там была большая дыра, достаточно большая, чтобы в нее мог пролезть голлум. Выйдя из таверны, они увидели, что горизонт стал совершенно черным.
Небо было тусклым и беззвездным, ни одна звезда не сверкала. Это было похоже на то, что звезды исчезли, как водопад, потерявший всю свою воду.
Синдер и Санберн мягко улетели в ночь и улетели в беззвездную ночь прочь от Драконьих Владений.