ID работы: 12630113

Кэл, одиннадцать лет

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 866 страниц, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 163 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 26 — Плотина

Настройки текста
— Диглетт, диглетт, — Эш вытащил свой покедекс и просканировал покемона. — Диглетт: покемон-крот. Эти покемоны создают сложные системы туннелей, а линии перевернутой земли отмечают их путь на поверхности. — Скажите, — прораб приблизился к нам. — Вы четверо — тренеры, не так ли? Вы пришли сюда из-за моей просьбы, верно? — в отчаянии спросил он. Прежде чем кто-либо из нас успел сообразить, что ответить, мы услышали шум двигателя автомобиля. Из-за горизонта показалась красная спортивная машина, за которой следовали три городских автобуса, и все они остановились, не доезжая до огромного скопления грузовиков. На капоте спортивной машины стоял мальчик с каштановыми волосами, а на сиденьях сидела группа болельщиц. — Ответ на ваши молитвы пришел! — объявил Гэри Оук, все еще стоя на капоте своей машины. Он усмехнулся и продолжил: — Ах да, и я привез других тренеров в этих автобусах. — Гэри? — Эш тоже узнал его. — Эш? — Гэри, казалось, удивился, увидев его. — И Кэл тоже здесь, кто бы мог подумать! А я-то думал, что сюда приглашены только опытные тренеры. — Я Гэри Оук, — он спрыгнул на землю перед прорабом. — Я тренер номер один из Паллет-тауна. Эши-бой — номер четыре. — Четыре!? — Эш вскипел. — Я намного лучше этого! — Хе! — он усмехнулся. — Может, ты и четвертый номер в Паллете, но в моем списке ты все равно последний. Скажи, Кэл, ты еще не передумала по поводу моего предложения вступать в мой фан-клуб? Ты выглядишь так, словно тебе не помешал бы перерыв в путешествии с Эши-боем. — Нет, — я отвернулась от него. Такие парни, как он, питаются вниманием. Эш и Гэри могут обсудить это, если желают, но я решила ответить на свои личные вопросы о плотине. Я нашла девушку-работника, сидевшую рядом с битком набитыми грузовиками, и подошла к ней. — Э-эм, прошу прощения? — я нервно прочистила горло, сжимая пальцы. — Да, малышка? — она с любопытством посмотрела на меня. — Ты одна из тренеров, которые приехали сюда, чтобы помочь с нашей проблемой с диглеттами? — Эмм, вроде того, — я кашлянула. — Я просто... Могу я спросить о плотине? Пожалуйста? Я просто не понимаю, как плотина может работать без воды. — Здесь много воды, малышка, просто большая ее часть находится под землей, — она притопнула ногой, подчёркивая свои слова. — Видишь ли, эти горы образуют естественную чашу. Немного дополнительного сноса, и она будет отлично держать воду. — Там у нас будет плотина Гайва, — она указала на конструкцию. — Как только строительство будет закончено, мы перенаправим реку Фуксии в эту сторону с помощью взрывчатки, и плотина заставит эту огромную чашу наполниться. — Но... — я оглядела лес вокруг. — А как насчет всех этих растений? Покемонов? — Они будут перемещены в другие горы в этом районе. Ранее в этом году было проведено большое исследование, чтобы убедиться, что экосистема справится с этим, — заверила она меня. — Я знаю, это кажется странным, что мы строим плотину без покемонов, выселяя покемонов отсюда, не так ли? — Неужели энергия, которую производят не покемоны, действительно так... Ну, жизненно важна в этом районе? — задала я свой следующий вопрос. — Я не эксперт в таких вещах, — она пожала плечами, от чего каштановые волосы выбились из-под каски. — Все, что я знаю, это то, что здесь не так много электрических покемонов, и по какой-то причине люди в городе решили, что построить плотину будет лучше, чем просто импортировать их. Но это не мое дело. Я из Синно. — Ах, — интересно, какова была стоимость жилья и питания достаточного количества электрических покемонов для питания города. Неужели стоимость действительно была намного больше, чем эта плотина? Чем усилия по переселению местных покемонов? В какой момент это стало заблуждением о заниженных затратах? — Я думаю, что другие тренеры получают инструктаж от босса, малышка. Тебе лучше поторопиться, — она кивнула куда-то позади меня. Все собрались вокруг прораба, который стоял на большом ящике, а позади него в воздухе развевался баннер с перечеркнутым диглеттом. Я вернулась к остальным как раз в тот момент, когда он начал говорить. — Тренеры! Спасибо вам за то, что выделили время, чтобы помочь нам в трудную минуту! — начал он. — Это, — он хлопнул по изображению. — Диглетт! Единственный величайший покемон-жук-паразит этого столетия! — Диглетты — это не покемоны-жуки. Они земного типа, — прервали его два голоса. Один из них принадлежал мне. Второй... — Хех, ну по крайней мере хоть кто-то здесь знает, что к чему, — ...принадлежал Гэри. К счастью, он вернулся к исправлению прораба, позволив мне вернуться к моим друзьям. — При росте восемь дюймов и два фунта они вряд ли могут претендовать на звание величайших в этом столетии, — усмехнулся он. Далее он предоставил краткое описание этого вида. Их эволюция, среда обитания, рацион, стандартный набор движений. — Вау, кто-то делал домашнее задание, — Эш казался странно впечатленным. — Ну, кто-то же должен был это сделать. И это определенно не можешь быть ты! — усмехнулся Гэри. Эш скривился, щеки покраснели от смущения. Я похлопала его по спине, а Пикачу ткнулся носом в его щеку. А Гэри? Я нахмурилась.

***

Я ненавижу хулиганов. Кто-то делает ему искренний комплимент, а он его унижает? Мне очень нравится профессор Оук, но его внук — совсем другое дело. Почему он должен быть таким высокомерным? И он обижает Эша. Я не знаю всей истории, но между ними определенно что-то произошло. Они не просто выросли в одном городе, у них случилось что-то еще. По какой-то причине Эш не просто хотел, нет, ему было нужно, чтобы Гэри признал его как тренера. И Гэри это знает. И он использует это, чтобы унижать Эша при каждом удобном случае. Даже когда Эша нет рядом с ним! А Эш? Если не считать его высокомерных заявлений, я никогда раньше не слышала, чтобы Эш оскорблял Гэри. Он всегда беспокоится о том, чтобы догнать Гэри. Беспокоился о том, чтобы не остаться позади. Неужели это и есть соперничество? Это кажется нездоровым. Эш не должен определять себя по чьим-либо достижениям. Никто не должен этого делать. Хотя я не знаю, как ему это сказать. Я думаю, он будет просто унижен, если я хотя бы попытаюсь. Наверное, все, что я могу сделать, это хвалить его за то, в чем он хорош. Постараться повысить его самооценку, но не позволяя ему становиться таким же высокомерным, как Гэри. Мне лучше вернуться к основной истории. Уже поздно, и мне нужно хоть немного поспать сегодня вечером.

***

Гэри закончил свое выступление, и тут позади нас раздался грохот — один из автобусов провалился сквозь землю. — Диглетт, диглетт, диглетт~! — и там были маленькие преступники. — Вот они! Тренеры, хватайте их! — закричал прораб. — Отойдите и наблюдайте за работой профессионала! — Гэри шагнул вперед. Его болельщицы выстроились позади него. — Гэри не любит диглеттов! Эй, нет! Гэри не любит диглеттов! Вперед! — подбадривали они. Я была смущена из-за них и надеялась, что все боги захотят услышать меня и никто не слышал, как он предлагал мне место в своей команде поддержки. — Хорошо, давайте покажем этим любителям, как это делается! — он вытащил покебол, отполированный до блеска, и поцеловал его, прежде чем кинуть. Что делало его только смешнее, когда покебол приоткрылся, а затем снова закрылся. — Что за...? — его лицо исказилось в замешательстве. — Диглетт! Диг диг диглетт! — маленький диглетт выскочил из-под покебола, услужливо поднес его и положил к ногам Гэри. — Эм, спасибо? — он смущенно вернул свой покебол. — Хорошо, давайте попробуем еще раз! На этот раз по-настоящему! — он пришел в себя и выбрал другой покебол. Его болельщицы снова начали подбадривать его, и на этот раз он трижды поцеловал покебол, прежде чем бросить его. Покебол открылся, последовала вспышка света, затем снова закрылся. Тот же самый диглетт, что и раньше, выскочил и вернул покебол. — Хм, — я запустила пальцы в волосы, наблюдая, как один тренер за другим пытаются вызвать своих покемонов. Но безрезультатно. — Эм, Эш? — он стоял близко к Гэри, так что мне пришлось подойти к нему. — Могу я поговорить с тобой и Пикачу? Только на мгновение? — Конечно, Кэл, — он и Пикачу повернулись ко мне. Я заметила, что Гэри смотрит в нашу сторону. — Пикачу, ты знаешь, почему другие покемоны не выходят из покеболов? — без психического типа для перевода, лучшим вариантом было заставить покемона, который всегда был вне своего покебола, все объяснить, а его тренера — переводить. — Пика пика пикачу пика-пикачу! — быстро говорил он, делая множество мелких жестов в адрес диглеттов, леса и тренеров. — Мм, Эш? — обратилась к нему я, желая понять, понял ли все это. — Я думаю, он сказал, что диглетты попросили других покемонов не сражаться, — он нахмурился, тоже сбитый с толку. — Пика пика чаа! — Пикачу глубокомысленно кивнул. — Хорошо, — прошептала я, задумываясь. Я не думаю, что когда-то будет подтверждено, сколько покемонов могут слышать изнутри своих покеболов. Они могут слышать приказы до того, как их выпустят, но они не могут быть полностью осведомлены о внешнем мире. Но общение покемонов не является строго вербальным. Было что-то необъяснимое, что люди не могли ощутить. Может быть, это то, что они использовали сейчас. — Ты знаешь почему? — я снова посмотрела на Пикачу. — Чу-чу-пикачу, пии-ка! — он указал на лес и плотину, затем покачал лапами. — Они... — Эш хмурился, делая все возможное, чтобы понять. — Не хотят строительства плотины, потому что... вода? — Как только плотина будет построена, они намерены затопить долину, — объяснила я. — Это заставит местных покемонов переселиться в другие горы и долины. — Но... это же их дом! — Эш выглядел пораженным. — Такова природа, Эши-бой, — Гэри неторопливо подошел к нам, даже не притворяясь, что не подслушивал. — Одни виды все время вытесняют другие! Компания "Гайва" соблюдает все законы, так что все законно. — Это все равно неправильно, — Эш скрипнул зубами. — Это снова похоже на тот случай с тентакулами! — Надеюсь, мы сможем избежать пятидесятиэтажного дагтрио, — я поморщилась, представив, на какие разрушения был бы способен такой покемон. — Вы о чем? — удивился Гэри. — Ты, эм, не слышал о гигантском тентакруэле в Порта-Виста? — разве он не был там на том конкурсе красоты? Или он отправился домой с остальными членами группы Паллета? — Нет, подожди, — я подняла руку, чтобы предотвратить дальнейшие вопросы. — Сейчас это не важно, — Команда Ракета не может быть настолько глупа, чтобы попробовать то же самое, верно? — Должен быть лучший выбор, чем разрушение дома этих покемонов, — заявил Эш. — Угу, — я кивнула. — Он есть. Ранее я разговаривала с одним из рабочих. Фуксия-сити может просто купить несколько электрических покемонов, чтобы обеспечить город электроэнергией, но они, э-э, решили, что плотина будет дешевле? Или, может быть, проще в обслуживании? Я понятия не имею, как рассчитать стоимость, но диглетты определённо делают плотину очень дорогой, — я указала на сломанные грузовики с материалами. — Да, этот проект провалился, — Гэри провел рукой по волосам. — Покемоны не будут сражаться, так что для меня быть здесь — пустая трата времени. У меня есть дела поважнее. Пока, неудачники. — Вау, он такой раздражающий, — пробормотала я себе под нос. — Девочки, подождите! Номера телефонов? Электронная почта? Адрес? Что угодно! — в поле зрения появился Брок, преследующий команду болельщиц, когда они вместе с Гэри садились в машину. Девушка за рулем дерзко помахала ему рукой, когда они отъезжали. — Ну, Броку отказали уже в сотый раз, — Мисти вздохнула, разведя руки в жесте "что тут можно поделать". — Большинство других тренеров тоже уходят. Что вы, ребята, будете делать? — Кэл говорит, что город может просто купить электрических покемонов, чтобы им была не нужна плотина, — сказал Эш. — Достаточное количество электрических покемонов, чтобы обеспечивать город, их содержание, кормление и, возможно, разведение — это недешево, — Брок нахмурился, убирая свой маленький блокнот. — И это тоже, — краем глаза я увидела, как прораб, крича, колотит кулаком по земле. — Честно говоря, я рада, что диглетты не потеряют свой дом, — улыбнулась Мисти. — Итак, поскольку мы не помогаем строительной компании, почему бы нам не продолжить путь? — Уже немного поздно продолжать путь, — Брок посмотрел на небо. — Я не могу поверить, что большая часть дня уже прошла. Давайте выберем место для лагеря, и я приготовлю нам ранний ужин. — Да, это звучит здорово! И мы тоже можем немного потренироваться! — воскликнул Эш. Мы нашли место в стороне от строительных работ. Мисти ушла копать отхожее место и очень быстро вернулась, чтобы рассказать нам о горячем источнике, который она нашла. Ребята, казалось, тоже были взволнованы этим, хотя и не до такой же степени. Мы решили проверить это после того, как поели. Через пару часов, позволив нашим покемонам побегать и назвав это "тренировкой", мы поужинали и переоделись в купальники для горячего источника. Я оставила купальник скомканным на дне сумки и вместо него надела гидрокостюм. — Это прекрасно, — я вздохнула, расслабляясь в воде. Было жарко, но это не доставляло дискомфорта. Вода снимала напряжение в спине и плечах. — Заметь, это не я сказала, — Мисти села рядом со мной. Небо окрасилось в розово-красные тона, после те сменились оттенками фиолетового и, наконец, черного, когда появились звезды. Никто из нас не двигался, и мы почти не разговаривали. Это была просто спокойная ночь. Я была бы довольна, если бы день на этом закончился. — Диглетт, диглетт, диглетт~! Диглетт, диглетт, диглетт~! — небольшая группа покемонов прошла мимо нас, неся черенки с каких-то деревьев и кустов. — Как вы думаете, что они делают? — Эш встал, расплескивая воду. Он не стал дожидаться ответа, прежде чем вылезти и схватить свою одежду. Покорно вздохнув, я встала и начала снова надевать обувь. Еще одно преимущество гидрокостюма в том, что мне не нужно переодеваться обратно в обычную одежду, чтобы выглядеть прилично. Мы наблюдали, как они пробирались сквозь деревья, собирая новые черенки и даже проходя через строительную площадку. Я заметила, что бригадир следует за нами, но я только поправила лямку своего рюкзака и продолжила идти. С небольшого возвышения открылось удивительное зрелище — территория была усажена саженцами и ростками, за которыми ухаживают дагтрио и диглетты. — Ух ты, — пока остальные выражали свое восхищение, я рылась в сумке в поисках фотоаппарата. Я действительно надеюсь, что получится хороший снимок. Сейчас полнолуние и ясное небо, так что, возможно, выйдет неплохо? Может быть, я смогу вернуться утром, чтобы сделать еще несколько снимков на всякий случай. — Это потрясающе! — закончив фотографировать, я достала свой блокнот. Плохое освещение мне не помогало, но я должна была написать об этом. Колония дагтрио и их предэволюции, диглетты, занимались тем, что, по-видимому, является террасным земледелием с акцентом на корнеплоды и дубы, известных как основные продукты их рациона. Дагтрио обрабатывают землю, в то время как диглетты приносят черенки своего любимого корма для посадки. Они движутся почти синхронно, что наводит меня на мысль, что такое поведение сохраняется на протяжении поколений. Может быть, старшие учат младших? Они слишком хорошо организованы, чтобы это было проявлением инстинкта. Я пока не могу выделить среди них лидера из-за плохого освещения. Эти покемоны слабеют от жары и солнечного света, поэтому я не удивлена, что большую часть своей работы они выполняют вечером. Я вижу ручей в дальнем конце долины, но никакой ирригационной системы, примитивной или какой-либо другой, нет. Как они поливают свой урожай? В первую очередь они сажают дубы- — Кэл, ты меня слушаешь? — моя рука дернулась над листом. Хорошо, что я пишу карандашом. — Эм, прости. Что ты сказала? — я неловко улыбнулась, сжимая в руках карандаш. — Прораб сказал, что собирается остановить строительство! — Эш сиял, не выглядя раздраженным из-за моей невнимательности. — Это здорово! — я улыбнулась в ответ. — Если ты думаешь, что это здорово, тогда подожди, пока не увидишь это! — раздался голос Мяута с верхушек деревьев. Команда Ракета спрыгнула с ветвей, приземляясь в кажущихся неудобными позах. — Проблем хотите? — Вдвойне получите! — Чтобы защитить мир от разрушения... — Объединить все наше поколение... — Правду и любовь навсегда изжить... — Чтобы вершин достичь, в бой идем мы. — Джесси! — Джеймс! — Команда Ракета, взлетает со скоростью света! — Выбор твой сдаваться или же сражаться. — Мяут, угомонитесь уже! — я удивилась внезапному финалу. — У нас есть сюрприз для вас, болваны! — сказала Джесси с жестокой ухмылкой, поигрывая своим покеболом. — Позвольте мне первой представить вам Арбока! Я уронила блокнот и карандаш, принимая боевую стойку, когда Арбок вышел из покебола. — И это его великий дебют, — у меня появилось тошнотворное чувство в животе, когда я увидела усмешку Джеймса. — Визинг! — Мы можем справиться с ними. Верно, Пикачу? — Эш не дрожал, хотя я видела, как он сканировал обоих покемонов своим покедексом. — Ты не будешь сражаться в одиночку, — я выпустила Чар. — Пикачу, Удар молнии! — Эш махнул рукой, как будто это он начинал атаку. — Арбок, прячься под землёй! — Джесси использовала редко встречающуюся среди Эка- Арбоков атаку — Подкоп. — Визинг, следуй за ним! — я прикусила язык, чтобы не выругаться. Подождите... Под землёй. На территории диглеттов. Как только я достаточно обдумала эту мысль, я вышла из своей боевой стойки. Я уже могла слышать песню диглеттов, к которой теперь присоединились дагтрио. — Кэл? — Эш обеспокоенно взглянул на меня. Я подняла руку, показывая три пальца. Я медленно опустила один из них. Потом еще один. Я немного не рассчитала время. Арбока и Визинга вытолкнули обратно из ямы еще до того, как я опустила последний палец. — Никогда не вторгайтесь в туннель диглеттов, — глубокомысленно кивнула я. — Диглетт диг, диглетт диг. — Трио, трио, трио. — Диглетт диг, диглетт диг. — Трио, трио, трио. Волна земли была поднята колонией. Они подхватили Команду Ракета, покемонов и всех остальных, и потащили их к плотине. Мы молча наблюдали, как они врезались в нее, и сотни фунтов стали рухнули. — Думаете, с ними все будет в порядке? — поморщился Эш. — Возможно? — Брок пожал плечами, звуча так же неуверенно. В порядке или нет, мне на самом деле все равно. — Бой окончен, Чар, — я улыбнулась своей чармандер, возвращая ее. То тут, то там я видела небольшие кучки перевернутой земли, когда колония возвращалась к своему земледелию.

***

Сейчас утро, и я снова на ферме диглеттов. Скоро мы пойдём дальше, но я хотела сделать несколько снимков при дневном свете, прежде чем мы уйдем. Однако диглетты и дагтрио больше не обрабатывали землю. Они не любят долго работать под прямыми солнечными лучами. Они, наверное, уже спят в своих норах. У меня есть фотографии. Благодаря описанию бывшего места строительства плотины Гайва, я уверена, что профессор Оук сможет найти это место, если когда-нибудь захочет. Хотя, возможно, профессор, специализирующийся на поведении покемонов, будет более заинтересован. Я не хочу заставлять остальных долго ждать. — Диглетт? — я чуть не выронила свой покедекс, когда из земли у моих ног высунулась любопытная голова. — Привет, — я опустилась на колени, чтобы не казаться такой большой и устрашающей. — Простите, я вам не помешала? — Диг? Диглетт! — его голос звучал достаточно счастливо, когда покемон очаровательно фыркнул. — Кэл! Ты готова? Мне удалось бросить свой покедекс в сумку, прежде чем Эш подошел слишком близко. Я не думаю, что он что-то видел, но тот факт, что мой покедекс лежит на самом верху моей сумки, действует мне на нервы. Все, что кому-то нужно сделать, это расстегнуть молнию, и они увидят его. Неужели было так ужасно позволить им увидеть? Я имею в виду, что худшее, что они могут сделать — это просто не поверить мне. Или они подумают, что я сумасшедшая. Или просто выдумываю что-то для привлечения внимания. Возможно, они даже обидятся на то, что я вообще держу это в секрете. Эш мне поверит. Я просто знаю, что он поверит мне, точно так же, как я знаю, что солнце поднимается на востоке и опускается на западе. Так устроена жизнь. Птицы летают, жуки ползают, вода течет вниз по склону, а Эш верит мне. Думаю, Пикачу мне тоже поверит. Он будет доверять мне до тех пор, пока Эш доверяет мне, даже если он не понимает причин. Брок и Мисти? Ну что ж... Я не знаю. Я думаю, что мне, возможно, придется убедить их. Показать им покедекс. Но ни на одной из статей нет временных меток. Кроме статей о поригоне, нет никаких доказательств того, когда они были написаны, и Поригона еще даже не существует! Является ли этот покедекс достаточно продвинутым, чтобы восприниматься как "технология будущего"? У моего есть много функций, которых нет у покедекса Эша, плюс дизайн совсем другой. Пожалуй, единственное, что у них есть общего, так это то, что они красные. Кто-то вроде профессора Оука мог бы с одного взгляда сказать, что он слишком продвинут для этого времени. Итак, я показываю им покедекс и убеждаю их, что я из будущего, потеряла свои воспоминания и пытаюсь найти путь назад. И что тогда? И все... идет своим чередом? Мы продолжим наше совместное путешествие, и я больше не буду засиживаться до трех часов ночи, пытаясь написать эти записи? Я ведь могу говорить с ними, не прибегая ко лжи? Мне придётся признаться в той лжи, которую я сказала. Я не из Виридиана, насколько мне известно, нет. Я не стремлюсь стать профессором покемонов. Нет. Это то, что выросло во мне, и мне это нравится, но моим приоритетом должны быть мои воспоминания и возвращение домой. Меня... трясет. Мне не следовало этого делать. Мне придется вернуться и исправить эти опечатки. Милостивая Мью, почему я так волнуюсь?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.