ID работы: 12630113

Кэл, одиннадцать лет

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 866 страниц, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 163 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 46 — Открытие

Настройки текста
— Они собираются взорвать каньон?! — Брок побледнел, несмотря на свой загар. — Ребята, идите и предупредите всех! Мы с Пикачу остановим их! — приказал Эш, уже уходя с Пикачу, следующим за ним по пятам. И мне захотелось побежать за ним. Я даже сделала шаг! Но он был прав, нам нужно было предупредить людей. Но было так трудно не последовать за ним! — Идем! — я развернулась и побежала вниз по тропинке. Мой взгляд остановился на патрулировавшей офицер Дженни, и я определила маршрут. Я спрыгнула на следующий уступ, а затем мои колени подогнулись и я споткнулась. Тропинка снова пошла вверх, и я услышала, как Брок и Мисти бежат позади меня. От ругани Мисти молоко могло скиснуть. Я бежала несколько секунд, а затем перепрыгнула на другой более низкий выступ, на этот раз чуть не потеряв равновесие, когда земля ушла у меня из-под ног. Стиснув зубы, я сняла покебол с пояса, бросила его и прыгнула! — Фироу, нам нужно к офицер Дженни! — он появился подо мной, и я переместила свой вес в том направлении, в котором ему нужно было лететь. — Туда! — я указала на синюю униформу. — Роу! — он полетел вниз по склону. Так было гораздо быстрее, чем если бы я шла сама. Броку и Мисти придется спускаться самостоятельно. — Офицер Дженни! — пространство вокруг нее очистилось. — Мы должны эвакуировать каньон! — слова быстро слетели с моих губ. У них был ужасно знакомый вкус на моем языке. — Эвакуировать? Зачем? — она уставилась на меня, разинув рот. — Команда Ракета, похитители покемонов, заложили динамит, и они планируют взорвать каньон! Мой друг пытается остановить их, но он может не успеть вовремя! — зависело от того, какую взрывчатку они использовали. С часовым механизмом? С фителем? — Команда Ракета? Подожди, — она внимательно посмотрела на нас с Фироу. — Ты случайно не Кэл Мемо? Ты и твои друзья помогли уничтожить банды Кас и Яс в Мрачном городе, верно? — Да, это были мы, — надеюсь, это принесло нам немного доверия. По крайней мере, из всей той неразберихи вышло хоть что-то хорошее. — Что происходит? — Я не знаю. Какие-то неприятности? — Кто-то пострадал? Люди вокруг смотрели на нас и перешептывались друг с другом. Офицер Дженни оглядела толпу, а затем сняла с пояса рацию. — Внимание, всем! Внимание, всем! Из соображений безопасности этот каньон должен быть немедленно эвакуирован, — ее голос доносился из нескольких колонок, расставленных по всей территории раскопок. Исследователи отреагировали мгновенно, собрав важные заметки и вещи. — Это не учения. Повторяю, это не учения. Пожалуйста, организованно пройдите к маршруту 461. Они двигались слишком медленно. Большинство людей все еще просто оглядывались в замешательстве. Почему они не двигались? Только что был отдан приказ об эвакуации! — Кэл! — я повернула голову, чтобы увидеть, как Брок и Мисти, наконец, спустились вниз, проделав весь путь пешком. — Я оставлю тренеров на тебя, — офицер Дженни на мгновение выключила рацию. — Нам нужно заставить людей двигаться, немедленно. Вы Брок Харрисон и Мисти Уотерфлауэр, верно? — Да, мэм, — они серьезно кивнули. — Кэл Мемо, — я вытянулась по стойке смирно, насколько могла, из-за спины Фироу. — Лети вперед, низко к земле, и показывай дорогу к шоссе 461. — Да, мэм, — я погладила перья на шее Фироу и направила его вверх. Держась недалеко от земли, я сложила руки рупором и прокричала: — Все, сюда, к шоссе 461! Держитесь вместе! Некоторые из них начали двигаться, осознав серьезность ситуации. Над некоторыми я была вынуждена пролететь дважды, чтобы заставить их двигаться. Но все они были такими медлительными! Почему все шли прогулочным шагом? Паника бы только привела к травмам, но неужели быстрая ходьба убьет их? Ладно, это неудачный выбор слов.

***

Я несколько раз летала туда и обратно на Фироу и делала все возможное, чтобы присматривать за своими друзьями. Похоже, Броку поручили помогать медсестре Джой переносить медицинское оборудование. Мне потребовалось облететь всё еще несколько раз, прежде чем я нашла Мисти, спорящей с Гэри и его болельщицами на более высоком выступе. — Эй! — мы с Фироу парили неподалеку. — Каньон эвакуируется на шоссе 461! Вы идете не в ту сторону! — Ха, как будто меня это волнует! — он усмехнулся и сложил руки на груди. — Эта девчонка уже рассказала мне об угрозе взрыва, и я ни за что не позволю Эши-бою позаботиться об этом. Он, наверное, обязательно напортачит! Я сражусь с этими придурками из Команды Ракета. — Гэри, Гэри, он такой классный! Эта Команда Ракета действительно против него никто! — закричала его команда поддержки. — Значит, ты подвергаешь себя и свою команду поддержки опасности только ради своего эго? — рявкнула я, гнев вспыхнул горячей вспышкой под моей кожей. — Что ты будешь делать, если кто-то из них пострадает? Они поддерживают тебя и следуют за тобой, ты несешь за них ответственность! — Что- это не...! Они не пострадают, я одержу победу над этими придурками из Команды Ракета в мгновение ока! — возразил он. БА-БААААААХХХ!!! Нет! — Мисти! — я протянула ей руку, и она подпрыгнула. Я схватила ее за запястье и рывком усадила на спину Фироу рядом со мной. Фироу развернулся и пулей полетел в направлении взрыва, оставив Гэри позади. Стены каньона дрожали, сыпалась пыль и мелкие камни. Часть земли обвалилась, открыв подземную пещеру, которая быстро засыпалась падающими камнями. Одна из стен, рядом с которыми были строительные леса и какие-то брошенные инструменты, обвалилась. Слава Аркеусу, что большая часть людей была уже была эвакуирована из каньона! — Там! — указала Мисти, и я направила Фироу к тому месту, что казалось эпицентром взрыва. — О, милостивая Мью, — мой голос был не громче шепота. Сквиртл лихорадочно рылся в куче камней. Под нами не было никаких признаков Эша.

***

— Мисти! Кэл! — я кивнула Броку и продолжила убирать камни. Некоторые из них, как мне кажется, весили фунтов тридцать, и я не могла тратить кислород на приветствие. Эш был там, внизу. Может быть, раненный. Может быть, раздавленный. Пикачу мог пострадать. Кто знает, насколько глубока эта подземная пещера? Команда Ракета была там, внизу, вместе с ним! — О нет! — Брок подскочил, чтобы присоединиться к нам в раскопках. Я выпустила Чар и она помогала передвигать камни, которые Мисти и я не могли сдвинуть. Брок вызвал Геодуда, и они вместе начали помогать. — Тренеры! — офицер Дженни подбежала к нам. — Слава богу, с вами все в порядке! — Эш и Пикачу в ловушке! — рявкнула на нее Мисти. — Мы должны их откопать! — Верно, — я оценила ее серьезный тон, даже несмотря на то, что отбрасывала очередной камень, помня о своей неустойчивой опоре. Она отошла и начала говорить в рацию. Я слышала как она требовала привезти помощь для разбирательства завала и медицинское оборудование. — Ну же, Эш! Не смей умирать! — рычала Мисти, используя гнев и разочарованную беспомощность, чтобы сдвинуть упрямые камни. Брок не разговаривал сам с собой во время работы, но когда я взглянула на него, то увидела стальной взгляд, а его зубы были крепко сжаты. Я понятия не имею, как я выглядела, но думаю, что мой вид должен быть таким же устрашающим. Таким же злым. Таким же беспомощным. Я должна была пойти с ним. Должна было последовать за ним. Я не была нужна им для эвакуации. Я могла помочь Эшу! Голос в моей голове повторял это снова и снова, злой, грубый и напуганный. Он не мертв. Он не может быть мертв. Это же Эш Кетчум, будущий Мастер Покемонов. Он не мог умереть. — Пафф! — я даже не уверена, когда Джигглипафф освободилась. Она попыталась взобраться на неустойчивую груду камней, и мне пришлось взять себя в руки, чтобы не накричать на нее. — Наши друзья сейчас в беде, Джигглипафф, — потребовалось немало усилий, чтобы мой голос звучал ровно, хотя мои руки и ноги дрожали от напряжения. — Я обещаю послушать твою песню позже, хорошо? — Пафф, — она с сожалением кивнула и начала играться со своим маркером. — Позже, обещаю, — перед глазами все расплывалось. Я яростно вытирала слезы, пока не увидела следующий камень, который нужно было поднять. Благослови ее господь, Джигглипафф делала все возможное, чтобы помочь. Я не думаю, что мне было так страшно с тех пор, как я впервые проснулась в прошлом. Настоящий, реальный, сводящий с ума ужас. Я не могла думать ни о чем сложнее, чем "подними этот камень. Он не умер. Подними этот камень." Однако у меня не было возможности позволить себе роскошь сесть и привести мысли в порядок. Мои друзья нуждались во мне, поэтому я заставляла себя двигаться дальше. Я молилась — действительно молилась, — чтобы с ними все было в порядке. Что это будет просто еще одно приключение, о котором мы поговорим позже. Может быть, не чтобы посмеяться, потому что в этом не было ничего смешного, но чтобы поговорить.

***

Бывала ли я в этом каньоне раньше? Наверное, была, раз я вспомнила тот момент. Головная боль, которую принесло с собой воспоминание, уже прошла. Ну, на самом деле это было меньше, чем воспоминание. Просто случайный момент. Никаких деталей, никакого содержания, никакого контекста. Ничего, кроме поддразнивания, которое выводило меня из себя. Я начинаю от этого уставать. От этого соблазнения самой себя незначительными воспоминаниями. Я не хочу думать о будущем. К счастью, мне еще есть что написать о прошлом.

***

— Ааааа! — каждый мускул в моем теле превратился в камень. Клянусь, мои уши дернулись. — Эш? — Мисти прочистила горло, вероятно, забитое пылью из-за камней. — ЭШ!? ТЫ НАС СЛЫШИШЬ? — МИСТИ? — мы с Мисти встретились взглядами и обменялись улыбками облегчения. — ВЫТАЩИТЕ НАС ОТСЮДА! — МЫ РАБОТАЕМ НАД ЭТИМ! — крикнула я вниз, пытаясь угадать, где было самое слабое место. Последнее, что нам было нужно, это чтобы остальные тоже упали туда. — Ааааааа—! — Эш снова начал кричать. И он звучал-? — А-А-А-А-А-А! — громче! — Отойдите назад! — я схватила Сквиртла и Джигглипафф, и отпрыгнула от камней. Остальные отошли в сторону, когда услышали мое предупреждение. Мы едва успели отойти на безопасное расстояние, когда Аэродактиль пробился сквозь оставшиеся камни, крепко держа Эша в когтях. На мгновение шок затмил все остальное, но быстро сошёл на нет. Преимущественно серого цвета, за исключением пурпурных перепонок на крыльях. На спине есть горб, а толстый хвост заканчивается наконечником в форме стрелы. С ним был Эш. Размах крыльев измерить невозможно, но строение костей предполагает, что Аэродактиль — скорее планер, нежели спринтер. Двуногий, но, скорее всего, проводит мало времени на земле. Вероятно, медленный и неуклюжий на земле. Пикачу и Чармелеон цеплялись за хвост, когда покемон вылетел из ямы в земле, но они упали, когда он поднялся выше. Остроконечная морда с разинутой пастью, сильная нижняя челюсть. Невозможно хорошо рассмотреть зубы, но на первый взгляд они кажутся хищными. Два заостренных уха, расположенные над глазами, и большие ноздри. Вероятно, обоняние лучше, чем слух. Аэродактиль — ископаемый покемон. Вполне возможно, это талисман всех ископаемых покемонов. Когда-то вымерший, но возвращенный к жизни с помощью науки. Численность популяции ограничена. И я вижу одного из них во плоти. Однако какая-то часть меня знала, что это неправильно. Если Поригон еще даже не был представлен публике, то Аэродактиль никак не мог свободно летать в такой глуши, как эта. Я посмотрела вниз, в дыру, из которой он появился. Ниже я смогла увидеть Команду Ракета, но они были не так важны по сравнению с тем, что я случайно заметила. Клянусь Аркеусом, это Кабутопс! Я помню Билла и его костюм. А внизу был один из покемонов, чей вид весь мир все еще считал вымершим. Я знала, что они не вымерли. Но почему-то я... ожидала, что они родятся в лаборатории (?), а не будут жить, прячась глубоко под землей! Но вот они были здесь, и мы были здесь, и Аэродактиль приземлился на скалу и собирался съесть Эша- НЕТ! Покебол Фироу оказался в моих руках и покемон тут же появился во вспышке света, которая казалась слишком медленной. Больше, чем когда-либо, я сожалела о том, что ни один из моих покемонов не владеет дальнобойной атакой. Мне оставалось только надеяться, что Фироу окажется достаточно быстрым, чтобы подобраться поближе. — Мелеон! Мел! — Чармелеон, плюющийся искрами, привлек мое внимание, несмотря на то что я устраивалась на спине Фироу. Его сердитые крики привлекли внимание Аэродактиля, и это было лучшее, на что мы могли надеяться. Мне нужно было время, чтобы придумать надёжный план! — Аееррр, — фыркнул Аэродактиль, увидев Чармелеона, и даже сделал жест, который явно был издевательским. Ну же, думай! Как я могу заставить Аэродактиля отпустить Эша так, чтобы Эш не пострадал в перекрестном огне атак? Может быть, Фироу и я сможем заставить Аэродактиля сбросить его, но если мы будем пытаться увернуться от его атак, то как мы сможем поймать Эша? Что, если Аэродактиль слишком сильно сжал его? Эти когти кажутся очень острыми! — Чачачача! — истерика Чармелеона заставила меня посмотреть на него, но именно свет заставил замереть от шока. Это было... Он становился все больше. Намного больше. С выпуклостями, образующимися на его плечах и вырастающими в крылья. Как долго это продолжалось? Три дня? Я никогда не слышала, чтобы покемон снова эволюционировал так быстро! Но это происходило прямо у меня на глазах. Чаризард. — О Даркрай, — прошептала я, наблюдая, как они взмывают в воздух. Эш все еще был зажат в когтях Аэродактиля. — Феее, — Фироу посмотрел на меня своими глазами-бусинками. —...Да, поднимайся туда, — я соскользнула с его спины и смотрела, как Фироу взлетает без меня. Как бы мне ни хотелось быть там, наверху, я знала, что Фироу будет легче без меня. Если Чаризард сможет заставить Аэродактиля бросить Эша, тогда Фироу сможет поймать его, и они смогут продолжить свою битву. — Кэл? — Мисти с беспокойством подошла ко мне. — Что теперь? — спросил Брок. Мы все вздрогнули, когда один из огнеметов Чаризарда пролетел слишком близко к Эшу. — Я... — не знаю. Но я не могла этого сказать! Как заставить Аэродактиля отпустить Эша? Как мы можем помочь? Оглядевшись по сторонам в надежде, что мне в голову придет какая-нибудь идея, я увидела Джигглипафф. И Джигглипафф увидела стенд с несколькими прожекторами, расположенными рядом. Это может сработать. Рискованно, да, но что еще оставалось? Чаризарду пока удавалось удерживать Аэродактиля в каньоне, но это не могло продлиться долго. Мы должны были действовать, и быстро. — Джигглипафф, время для Пения! — я подбежала и включила прожектор, наведя свет на нее. — Отличная идея! — Мисти присоединилась ко мне и повернулась к покемону. — Джиггли! Джигглипафф пафф! — она посмотрела на меня и подняла свой маркер, спрашивая разрешения. — Ну же! Громче! — продолжила я ее подбадривать. — Пафф-пафф! — она сделала достаточно глубокий вдох, чтобы раздуться и стать почти вдвое больше своего обычного размера. Потом она использовала Пение. — Джииии~гли паафф~ Джигглипааафф~ Джиггли пафф Джигглииии~ — воздух наполнила сладкая песня, и я взглянула на небо. Пожалуйста, пусть они услышат!

***

Это заняло минуту, и сначала это подействовало на людей и покемонов на земле, но они начали летать ниже. Это было скорее планирование, чем настоящий полет. Фироу пролетел прямо у меня над головой, и я вернула его в покебол, не давая врезаться в скалу. Чаризард заткнул уши пальцами. Он двигался не так энергично, как раньше, так что это не было идеальным решением, но это означало, что он был достаточно бодр, чтобы поймать Эша, когда Аэродактиль уронил его. — Слава богу, — вздохнула я с облегчением, наблюдая, как Аэродактиль и Чаризард стремительно приближались к земле. На самом деле, Аэродактиль был на идеальном курсе, чтобы приземлиться обратно в свою нору! Он ударился о землю достаточно сильно, чтобы та затряслась, и вся груда камней, которую мы сложили по бокам ямы, рухнула внутрь, снова закрыв ее. Чаризард приземлился прямо рядом с ней и тут же заснул. Эш скатился прямо с его крыла, совершенно невредимый. И вот так просто все было кончено. Джигглипафф закончила петь. — Джиггли? — я посмотрела на нее и увидела, что она надулась от ярости. — Пафф-пафф! — Э-э, да, они снова заснули, — я слабо усмехнулась. Она зарычала, сняла колпачок с маркера и направилась к Мисти, так как она была ближе всех. Я могла бы остановить ее, но зачем? Это был легко стираемый маркер, и он не причинял никакого реального вреда. Это также позволяло ей выплеснуть свое разочарование. Я отвернулась, когда она начала рисовать на лице офицер Дженни, и пошла проверить Эша на наличие травм. И, конечно же, ничего не нашла. На нем не было ни царапины. Однако у него было яйцо покемона. — Итак, откуда, черт возьми, оно взялось? — заинтересованно пробормотала я. У него не было его, когда его держал Аэродактиль, я была уверена в этом. Я узнала пятна на нем. Я понятия не имела, что тогепи были уроженцами этого региона. Что одно из их яиц делало здесь в одиночестве? Были ли родители напуганы всей этой человеческой деятельностью? — Хм, — ну, Эш где-то его нашел, так что теперь оно его. Если кто-то не сообщит о потерянном яйце, то не будет никаких причин не забрать и не вырастить его, если мы можем это сделать. Брок, вероятно, будет рад возможности позаботиться о яйце. — Джигглипафф! — я немного отодвинулась, чтобы Джигглипафф могла добраться до лица Эша. Это заставило меня пожалеть, что у меня нет фотоаппарата. Было бы неплохо сфотографировать и Аэродактиля, теперь, когда я думаю об этом. Какая упущенная возможность. Профессору Оуку был бы в восторге от это фото. ...Подождите секунду. Здесь есть еще один Оук. Оук, который почти наверняка спит где-то в толпе. С лицом, разрисованным Джигглипафф. Не сфотографировать это будет преступлением! Я поспешно полезла за фотоаппаратом. Найдя его, я быстро проверила пленку и нашла свою жертву. Его было легко найти, учитывая, что он дремал прямо рядом с группой болельщиц. Все лица были мастерски разрисованными Джигглипафф. Я думаю, что приберегу эту фотографию для следующего раза, когда Эшу понадобится взбодриться. Я вернула Джигглипафф после того, как она закончила разрисовывать лица всех присутствующих. Я подумала, что так, вероятно, будет безопаснее для нее, на случай, если люди разозлятся. — Ммм? — Эш пошевелился, медленно просыпаясь. — А? Что? — Доброе утро, соня, — тихо сказала я. Остальные едва-ли пошевелились. — Что случилось? Где Аэродактиль? — он резко сел, прижимая яйцо к груди. Это, казалось, привлекло его внимание, потому что он посмотрел вниз, и у него отвисла челюсть. — Откуда оно взялось? — Аэродактиль упал обратно в дыру, и она закрылась за ним, — сначала я успокоила его по самому важному вопросу. — И, эм, я понятия не имею, где ты взял яйцо. Оно уже было у тебя, когда я подошла. — Хм... — он смотрел на него еще в течении мгновения, а затем оглянулся через плечо, на Чаризарда. — Ух ты. — Да, — я слегка поморщилась. Я подумала об этом секунду, а потом сказала: Он спас тебя. Я имею в виду, когда ты упал. — Правда? — я не могла сказать, что он думал об этом. — Но... я думал, он просто хотел сразиться с Аэродактилем. Это было... тревожно, мягко говоря. То, что Эш действительно думал, что Чаризард мог позволить ему упасть. Прежде чем я смогла придумать, что на это ответить, он встал и вернул Чаризарда. Наверное, было хорошим решением сделать это сейчас, пока он не проснулся. Эш благополучно спрятал яйцо в свою сумку, и люди вокруг нас начали просыпаться. Мы обошли всех, пока не нашли Мисти и Броку как раз в тот момент, когда офицер Дженни проснулась. — Великая Хо-Ох, — проворчала она, вытирая лицо рукой и размазывая на нем маркер. — Здесь полный бардак. Она назвала существование доисторического покемона "бардаком". Это редкий и определенно находящийся под угрозой исчезновения вид, поэтому Лига ни за что не позволит кому-либо ловить его диких представителей. Но при таком количестве свидетелей удержать слух от разглашения будет почти невозможно. Почти. Потому что, как оказалось, у большинства людей не было четких воспоминаний о том, что на самом деле произошло до того, как Джиглипафф усыпила их. Офицер Дженни убедила всех, даже Гэри, что все это им приснилось. Мои друзья и я обменялись недоверчивыми, но удивленными взглядами, когда начали уходить. — Эй, стойте! Ты так быстро уходишь, Эши-бой, — но, как оказалось, мы шли недостаточно быстро. Гэри видел и догнал нас. — Я хочу кое о чем поговорить с Кэл. — С Кэл? — Эш моргнул. Я думаю, что была так же удивлена, но, увидев его команду поддержки, я заподозрила неладное. — В последний раз говорю, я не собираюсь присоединяться к твоей тупой команде, — зарычала я. — Я не об этом. Я знаю, что тебя больше интересуют безнадежные случаи вроде Эша, — он пренебрежительно махнул рукой, игнорируя Эша, ощетинившегося вместе со мной. — Я просто хочу знать, что заставляет тебя думать, что у тебя есть все необходимое, чтобы стать профессором покемонов? — спросил он меня. — Я имею в виду, сколько ты набрала на экзамене на тренера? В какой школе ты училась? У тебя хотя бы есть деньги, чтобы поступить в университет? Я отступила назад. — Эй! Оставь ее в покое! — Эш встал между нами. — Кэл станет отличным профессором покемонов! Какая разница, в какой школе она училась раньше? И когда-нибудь она получит стипендию в Селадонском университете. О, Эш. Я не заслуживаю своих друзей. — Стипендию, ха! Не смеши меня! — его губы скривились в усмешке. — Хотя я думаю, что она не могла набрать меньше баллов, чем ты. Эш не вздрогнул. Хотя, как мне показалось, он хотел сделать это. И это, ну, я не могла проигнорировать это. — В чем дело, Гэри? — я скрестила руки на груди. — Ты, кажется, внезапно ужасно заботишься о моих целях, — я прищурилась. — Что такое? Боишься, что ты не такой уж особенный с кем-то равным? Или ты просто завидуешь, что у Эша есть друзья, а у тебя есть только поклонницы? — Грр! Ха! С кем-то равным? Ты бредишь, — он задрал нос и отвернулся. — И какое мне дело до кучки неудачников? Наконец-то! — Боже, этот парень настоящая заноза в заднице, — фыркнула Мисти, когда мы вышли из каньона. — Это точно, — о, месть будет сладкой, когда я, наконец, обнародую его дурацкую фотографию. Можно ли будет раздать копии всем жителям Паллет-тауна? — Видеть, как ты выходишь из себя из-за него, было, конечно, неожиданно. Я вроде как забыл, какой ты становишься, когда злишься, — Брок усмехнулся. — Ну, он оскорбил Эша! — я сложила руки на груди, защищаясь. — Подожди, так вот почему ты злилась? Я думал, ты вышла из себя, потому что он оскорбил твою мечту! — Эш посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. — Ну, — я была больше напугана, чем зла. Он задавал вопросы. Вопросы, на которые я не могла ответить. Но что меня взбесило, так это: Нет, по-настоящему меня разозлило то, что он унижал тебя. Я просто... Ты мой друг. Я не собираюсь сидеть сложа руки, когда кто-то оскорбляет тебя. — Итак, Эш разозлился, потому что Гэри оскорбил Кэл, а Кэл разозлилась, потому что Гэри оскорбил Эша, — Мисти фыркнула. — Это напоминает мне о моих братьях и сестрах дома. Свяжись с одним, и все остальные окажутся рядом, чтобы с ревом растоптать тебя, — Брок кивнул, и они оба засмеялись. — Ну, так и должно быть! — Эш сложил руки за головой. Он внезапно остановился и кинул на землю, чтобы снять рюкзак. — Ах, да! Я чуть не забыл! Посмотрите, что мы нашли! — Ух ты, яйцо! — Брок и Мисти наклонились, чтобы посмотреть поближе. — И вы просто забрали его с собой? — Мисти уставилась на нас. — Что? Мы должны были оставить его у медсестры Джой? — он в замешательстве склонил голову набок. — О, Эш, позволь мне позаботиться о нем! — прежде чем мы успели что-нибудь сделать, Брок выхватил яйцо у него из рук и бросился бежать. — Эй! — Эш поднялся вслед за ним, а мы с Мисти старались не отставать. — Верни его! — Не волнуйся, я буду хорошо о нем заботиться! — заверил его Брок. — Это нечестно! Я нашел его! — попытался возразить Эш. — Ты, наверное, просто разобьешь его! — Мисти стащила с него кепку, заставив притормозить, чтобы вернуть ее. Мы все смеялись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.