Терновый венец

NC-17
В процессе
30
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), BLACKPINK, ATEEZ, IVE (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 33 490 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник

Часть 3

Настройки
      Новый день — новая жизнь. Обычно так говорили люди. Был ли новый день новой жизнью для Ким Джису, или же был одним из непрекращающихся кругов ада, ей ещё предстояло узнать.       Лучи февральского солнца освещали собой комнату герцогини. Она ворочалась, не желая подниматься, в столь холодные дни не хотелось и вовсе вылазить из-под одеяла, но пролежать весь день в комнате после вчерашних слов было бы ударом по гордости.       Отвергнутая и непризнанная собственным женихом. Что бы подумали люди в поместье, услышь они вчерашнее признание?       Сожаление? Или радость за своего герцога?       Джису и сама не знала, но прятаться от реальной жизни нужды не было. Слишком многого ей стоили усилия перерождения, потому она была не готова отступать после небольшого поражения.       Бой проигран, но война была ещё впереди.       — Госпожа, меня зовут Чеён, с этого момента я буду вашей личной служанкой, — девушка склонилась в поклоне, стараясь не придавать значения, что герцогиня даже не смотрела на неё, все больше кутаясь в одеяло и не желая просыпаться.       — Чеён, всегда ли тут так холодно? — превозмогая себя, Су начала подниматься.       — Ох, нет, конечно же, Госпожа, в зимний период здесь холоднее обычного, но вскоре близится весна, так что погода начнёт улучшаться и над нашим герцогством воцарится яркое солнце, — Пак говорила о здешних землях с таким упоением, что даже на миловидном личике проскользнула улыбка, но тут же, вспомнив все слухи, что ей приходилось слышать о Джису, она стала серьёзнее. — Прошу прощения, давайте я лучше помогу вам собраться к завтраку. Герцог распорядился принести вам наряды по погоде, он лично выбирал их перед вашим приездом.       «Заботился ещё до приезда, значит, а ты не так прост, Чон Чонгук, знаешь, как покорять женские сердца», — усмехнулась про себя Су.       Вот только покорить её сердце так просто ещё никому не удавалось.       И удавалось ли вообще когда-то?       Пожалуй, нет.       Джису всегда окружала себя множеством мужского внимания, умело дёргала за ниточки, словно умелый кукловод, и управляла каждым. Она не заставляла их, не принуждала, они сами тянулись к холодной и недостижимой красоте аристократки, но также им импонировала и её доступность, неиссякаемое желание похоти и плотских утех. Она была наркотиком, их личным афродизиаком. Но никто никогда не любил её. То же можно было сказать и о ней. Любви места не было в отношениях, что были построены по зову природы.       Джису просто так хотелось быть хоть кому-то нужной и получать внимание окружающих, раз получить его от родителей она не могла ни в детстве, ни во взрослой жизни.       Любовь была чужда герцогине. Она не любила в своей жизни никого, кроме себя, потому и вчерашние слова могли звучать столь неубедительно из её уст.       Она всего-навсего ничего не знала о любви.       — Герцог что-то ещё говорил?       — Кажется, больше ничего, — служанка как-то виновато опустила голову. — Не переживайте, просто он сейчас занят подготовкой к свадьбе с госпожой, поэтому забегался с самого утра и мог забыть о чём-то очень важном, но вы всегда можете найти его в кабинете или же на тренировочной площадке, — Чеён и сама не знала, почему так объяснялась перед новой хозяйкой, но отчего-то ей казалось, что именно это стоило сказать прямо сейчас.       — Пожалуй, я попозже поищу герцога, а сейчас можешь мне рассказать немного про меня? — подступаться первым делом к Чону было слишком опрометчиво, Су поняла это благодаря вчерашнему вечеру. Он не поверит ей до того самого момента, пока не увидит каких-либо изменений. Было глупо надеяться, что удастся добиться чего-то всего лишь громкими высказываниями.       Джису уяснила этот урок, поэтому теперь поставила перед собой новую цель: поближе познакомиться со всеми обитателями поместья и постараться составить о себе хорошее впечатление. Хотя зная, что слухи появлялись раньше её самой, это было сложновато.       — Что вы имеете в виду, Госпожа? — служанка смутилась.       — Я знаю, что обо мне многое говорят, так что же говорят именно здесь? — Су улыбнулась, позволяя стоящей рядом девушке ощутить всё величие и красоту новой хозяйки. Хватало одной улыбки, чтобы убить наповал. — Я бы хотела побыстрее освоиться и познакомиться с людьми поместья, так что лучше будет сразу узнать, какого обо мне здесь мнения.       Чеён потерянно рыскала глазами по комнате, пытаясь найти способ избежать ответа.       — Какие бы слухи о вас ни ходили, хозяин сказал относиться к вам с уважением и делать выводы лишь на собственном мнении, иначе он может уволить любого, кто скажет про вас гадость без особой на то причины, — Ким не смогла сдержать смеха.       «Вот значит, насколько ты правильный?» — Джису продолжала узнавать всё больше и больше о будущем муже, и вместе с тем ей удалось изменить вектор движения, — теперь никаких слов и больше действий во имя всеобщей репутации.       — Хороший у вас хозяин, — Су оставалась стоять напротив зеркала, позволяя служанке одевать её.       — Да, господин Чон очень хороший человек, мы все очень любим его и желаем только лучшего, поэтому, надеюсь, ваш брак принесёт вам двоим только счастливые моменты, — Пак была ещё слишком молодой и наивной, чтобы не понимать таких простых вещей, как брак по расчёту, а в особенности того, что они редко приносили людям счастья.       — Всегда ли ты была такой милой, или я слишком сильно перекрывала воздух? — будто не замечая присутствия служанки, Су задала вопрос, ответить на который могла только Пак Чеён из прошлого.       Нынешней же удалось пока отведать лишь ложку мёда, до дёгтя очередь не дошла.       — Извините, Госпожа? — служанка слегка опешила, но решила не придавать внимания сказанному. — Я закончила, поэтому можем отправляться куда вам угодно, — она радостно открыла двери.       — Проводи меня до библиотеки, хочу немного побольше узнать об истории.       — Хорошо, как пожелаете.

* * *

      — Здесь находится библиотека, в вашем владении все книги поместья, — служанка остановилась перед дверьми, не смея зайти внутрь. Ей было нельзя. — Я останусь здесь и буду ждать вас.       В ответ Су лишь качнула головой и зашла внутрь. Перед карими глазами расстелились огромные стеллажи, заполненные до самого потолка книгами. Комната была достаточно большой, даже в какой-то степени похожей на лабиринт, потеряться в котором было вовсе не страшно.       В прошлой жизни герцогиня читала книги лишь в детстве, когда обучалась законам и традициям южной империи. Она читала исторические книги, но, так как писателями являлись южане, то добиться правдивой информации было почти невозможно. Джису было интересно, в чём же заключалась основная причина вражды между северной и южной империей и почему же герцог согласился на брак с ней.       Единственное, что она точно знала, так это причина такого решения герцога была меркантильной.       — Ну что же, пришло время вернуться в детство, — девушка бездумно ходила вдоль стеллажей, не понимая, с чего же ей стоило начать. Глаза разбегались, и найти что-то нужное среди многообразия книг было сложновато.       Где-то вдали упала книга.       — Кто здесь? — с опаской спросила она.       — Прошу простить меня, я вовсе не хотел напугать вас, — из темноты вынырнул мужчина, на переносице которого красовались очки, а в руках он держал книгу. — Я советник герцога, можете обращаться ко мне советник Чхве, — он поклонился и изучающе начал разглядывать герцогиню. Взгляд его был холодным и подозрительным, изучающим, будто ничего не могло скрыться от его пронзительным и холодных глаз.       Ему хватало и взгляда, чтобы заставлять людей бояться его и обходить стороной.       Лгать ему было страшно.       Чхве Сан был советником герцога, он занимался важными политическими вопросами и присматривал за поместьем. Именно он помогал Чону организовать переворот и свергнуть власть. В прошлой жизни Су лишь раз встретилась с ним, когда безжалостное войско пришло за южной империей, а после и за ней.       — Приятно познакомиться, меня зовут Ким Джису, вероятно, вы уже наслышаны обо мне, — она отвернулась и поспешила вернуться к поиску нужных книг, но, кажется, советник не желал так быстро отпускать её.       Она была крепким орешком, который он так хотел раскусить.       Чхве был одним из тех людей, что выступали против брака с аристократкой южный земель, но кто, как не он, понимал, насколько же важна была эта свадьба для будущего северной империи, потому ему лично хотелось узнать всё о стоящей напротив, узнать всё до мельчайших деталей, а после обернуть это против неё.       — Может, я могу помочь вам? Кажется, вы ещё не слишком ориентируетесь в здешней библиотеке, — Сан выглядел величественно, как и было положено учёному его статуса, но он не смотрел на всех свысока, так он смотрел только на герцогиню. И она это чувствовала.       Прятаться и сбегать было бесполезно и глупо. Пускай Джису не имела особых навыков, но вот в чём ей не было равных, так это в хитрости. Она была скользкой, словно змея, и так умело управляла людьми, дёргая за самые нужные ниточки, что даже с таким заносчивым советником справиться было легче легкого.       Так ей казалось.       — Пожалуй, я бы без вас и впрямь промучилась здесь до вечера, — Су ярко улыбнулась и сделала шаг навстречу. — Я бы хотела побольше узнать об истории севера и юга, поэтому не могли бы подсказать мне что-нибудь полезное?       Чхве сощурился, будто пытаясь распознать истинную причину такого желания.       Здесь она была врагом, потому и относиться к ней стоило с опаской.       — Знаете ли, у нас с родителями не было такой обширной библиотеки и у меня не было такой возможности, какая есть здесь. Честно, я просто не хочу показаться глупой, поэтому хотелось бы узнать, зачем именно меня отправили сюда, — умелая игра одной актрисы, которая отыгрывала роль дурочки, не понимающей, за что же её родители вынудили выйти замуж за герцога. — Вам что-то известно о напряжённых отношениях между севером и югом? Я прекрасно понимаю, что это лишь политический брак, но причины того, почему же отправили именно меня и почему именно к герцогу, остаются загадкой, — она как-то натянуто улыбнулась, будто бы с грустью в душе, но на самом деле лишь отыгрывала роль.       — Вы и впрямь ни о чём не знаете?       — Если бы знала, то не спрашивала бы, — пытаясь скрыть лёгкое раздражение, Су улыбнулась, постаравшись сделать это как можно мягче.       Мужчина задумался на мгновение, но всё же пригласил девушку пройти за собой. Он достал нужную книгу и раскрыл перед ней, пригласив присесть за стол, а сам же встал позади, будто наблюдая.       Герцогине было неуютно, что кто-то так пристально наблюдал за ней, будто не давая и шанса спокойно вздохнуть, но, собравшись с силами, она принялась читать.       Шло время. Стрелки бежали в безудержной гонке, пытаясь поспевать друг за другом, а советник стоял и не двигался, казалось, что он и вовсе прекратил дышать.       — Значит, здесь говорится, что когда-то южный император забрал власть у севера и сделал эти земли подконтрольными себе? — прошло около тридцати минут, поэтому и удалось найти так мало, но позади стоял верный враг, что так хорошо знал историю здешних мест. Су не видела смысла вчитываться, если был тот, кто мог всё объяснить за пару минут. — Но как это ему удалось? — она невинно повернулась в сторону Чхве.       Советник устало вздохнул, но всё же склонился над девушкой.       — Вы правы, двадцать лет назад император южных земель возжелал всемогущей власти и принял решение забрать земли севера в свои владения, — он поправил очки и продолжил: — Была кровопролитная война, вернее, это можно назвать заговором против власти северных земель. Аристократы юга объединились и подговорили короля на столь отчаянный поступок.       — И что же случилось дальше?       — Они убили прежних властителей этих земель, родителей господина Чона, а после сделали его рабом системы, в которой он и все мы вынуждены подчиняться законам южных земель. Нас лишили самого важного — свободы. А после начали обращаться, как с рабами, не достойными быть во главе власти. Удивительно, как госпожа могла не знать, что именно её родители были теми, кто подговорил императора к столь жестокому поступку, — это было сказано с ненавистью, но так умело скрытой за таинственной улыбкой и карими глазами советника.       Джису и впрямь ничего не знала об этом, потому не на шутку испугалась, осознав, что не только её поступки повлияли на приговор, но и поступки её семьи, что без капли сомнений лишили родителей Чона жизни.       Всё приобретало более сложный оборот.       — Это ужасно, но я и впрямь не знала ничего, — теперь уже она не играла, взгляд был затуманенным и рассеянным, а пальцы на руках подрагивали. — Но что может дать этот брак моим родителям?       — Посадить господина на поводок ради спасения людей с севера, — ответ был неумолим.       — Зачем же жертвовать собой так отчаянно? — ляпнула лишнего.       — Это вам следует спрашивать не у меня, а у господина, я и сам бы хотел знать, — сколько бы раз он не отговаривал Чона от этой затеи, он не соглашался ни на один аргумент против. — Вы закончили?       — Да, благодарю.       — Куда вы направляетесь?       — К герцогу, — поднимаясь из-за стола, ответила Су.       — Я могу проводить вас, мне как раз нужно было навестить его, — мужчина закрыл книгу и поставил на полку, а потом последовал за герцогиней.       — Я была бы не против компании.       Молодые люди вышли в коридор, где покорно ждала служанка, что при виде советника Чхве тут же отвесила поклон.       — Госпожа, вы с советником Чхве куда-то направляетесь? — поинтересовалась Пак, ведь до этого Сана никогда не удавалось застать в компании с девушкой, что было удивительно с его внешностью.       Большинство служанок за столько времени успели положить на него глаз, но он был непреклонен и не давал ни намёка. И сама Чеён видела в нём привлекательного мужчину, но в душе понимала, что с таким, как он, было бы слишком тяжело.       — Да, нам в одну сторону, поэтому мы решили прогуляться вместе, — разрушил все возможные слухи в одно мгновение.       — Думаю, что хозяин на тренировочной площадке, так что давайте отправимся туда, — Пак сказала важную информацию и тут же замолчала, желая не мешать разговору.       — И как вам северные земли? — Сан начал разговор первым, будто бы пару минут назад между ними не царило обоюдное недоверие.       — Сильно отличаются от родных земель, здесь достаточно прохладно, поэтому вставать по утрам становится непосильной ношей, — искренне ответила Су, не боясь откровенничать при советнике. Как-никак, ей нужно было заполучить и его доверие. — Но Чеён сказала, что вскоре близится весна и погода начнёт налаживаться, так что я надеюсь увидеть прекрасный сад этого поместья и прогуляться по нему, — улыбалась она.       Когда они вышли на улицу, пришлось зайти за поместье, где расстилалась тренировочная площадка огромных размеров. Вдали девушка приметила Чона, что держал в руках оружие и умело парировал все удары соперника.       «Достаточно умело», — подумала про себя она.       — Герцог хорош в боевых искусствах, — будто прочитав мысли, пояснил Чхве.       — Да, и впрямь хорош, — Герцогиня улыбнулась и поспешила в сторону Чона.       Снег был уже рыхлый, потому в обуви, в которой привыкла ходить Джису, было опасно выходить на улицу. Она не рассчитала силы, с которой шагала, что провалилась одной ногой в снег, а когда хотела сделать следующий, уже не смогла сдвинуться. Она лишь запнулась и полетела лицом на землю.       Су зажмурилась, уже представляя, как нелепо будет выглядеть, но, когда она открыла глаза, всё было хорошо, а чьи-то крепкие руки держали её.       — Герцогиня, вам стоит быть осторожнее, — всё внимание тренировочной площадки было обращено в сторону советника и герцогини.       Чхве успел поймать её, чем вызвал удивленный взгляд служанки. До этого момента он ещё ни к кому не был так снисходителен. Об этом же подумал и сам Чонгук, перед глазами которого расстилалась достаточно интересная сцена: его невеста в объятьях советника, что так сильно противился браку и больше всех высказывал недовольство кандидатурой.       — Спасибо, советник, — она не знала, куда девать взгляд от пронзительных карих глаз, в которых, казалось, видела свою смерть. — Если бы не вы, то я точно упала бы, — она только сейчас опомнилась и поняла, что все взгляды обращены на неё, но, кажется, советника это особо не волновало.       Чон направлялся в их сторону.       — Герцогиня, вы в порядке? — только когда герцог подошёл и сравнялся с молодыми людьми, Чхве отпустил девушку и встал позади неё, позволив молодожёнами поговорить. При этом он всё ещё продолжал смотреть на Су с опаской, будто прощупывая её взглядом.       — Можете не переживать, — внутри таились раздражение и стыд от вчерашнего дня, но девушка старалась держаться уверенно. — Если бы не советник Чхве, то я бы точно не удержалась на ногах, — она специально сделала акцент на другом мужчине, при этом пытаясь убить двух зайцев одним выстрелом. Похвалить одного и заставить ревновать другого.       — Сан, вы пришли вместе? Что-то случилось? — Чон кинул взгляд за хрупкую спину Су.       — Мы встретились в библиотеке, герцогиня хотела узнать побольше о том, почему же именно её вам пришлось взять в жёны, — от подобного честного ответа Джису цокнула и закатила глаза раздражении.       Ей не хотелось бы, чтобы кто-то об этом узнал, а в особенности сам герцог Чон.       — Советник, я думаю, эту информацию стоило оставить в секрете между нами, — она улыбнулась и глянула на него так, от чего он лишь усмехнулся.       — Герцогиня, у меня нет секретов от господина, в особенности если они связаны с его невестой, — в ответ он так же улыбнулся.       Со стороны это выглядело так, будто два ребёнка мерились, кто же круче.       — Ну же, советник, стоило сразу сказать об этом, тогда бы я не была столь откровенна с вами, — была бы её воля, она тут же убила бы его.       — Герцогиня, будьте впредь осторожны.       Советник Чхве ни разу не обратился к девушке, как к госпоже. Для него она никогда не была и никогда не станет ею, потому он называл её герцогиней, проводя тем самым между ними черту.       — Кажется, вы подружились, — удивлённо отметил герцог, а после переключился вновь на советника. — Герцогиня, не могли бы вы оставить нас наедине, у нас были вопросы для обсуждения, — очередной отказ.       Мысленно девушка уже разносила всё в пух и прах, но внешне выглядела сдержанной и элегантной.       — Как пожелаете того, — вот только сейчас она выплюнула это с таким недовольством, что, кажется, успели заметить все присутствующие.       Девушка уже скрылась за поворотом, а Чеён решила остаться и объясниться за госпожу, дабы никто не понял её неправильно.       — Прошу простить, господин, — она начала кланяться, а после продолжила: — Просто Госпожа хотела поговорить с вами с самого утра, даже спрашивала, не передавали ли вы ей что-нибудь важное. Думаю, она немного расстроилась, поэтому не поймите её неправильно, — поклонившись ещё раз, служанка поспешила за герцогиней.       Чонгук увёл взгляд вниз, сожалея, что был так жесток и невнимателен. Он и не думал так вести себя с девушкой, просто и не знал, как реагировать на вчерашнее заявление. Он точно знал, что такие громкие и трепетные слова, слетевшие с пухлым губ девушки, были сладкой ложью, в которую она очень сильно хотела верить. Она никогда не любила его и не уж точно не сможет полюбить. Точно не она. Он думал так, но всё же сомневался, оттого и не знал, что стоило сказать и как ответить.       — О чём вы разговаривали? — отмахнув рассуждения прочь, герцог взглянул на советника, что возвышался над ним из-за своего роста.       — Странная девушка эта герцогиня, — глянув назад, чтобы точно убедиться, что никто не будет их подслушивать, мужчина продолжил: — Слишком хитрая для невинной овечки, которую она старается строить из себя, но всё же слишком искренне она реагировала на всё то, что я рассказал ей, будто и впрямь не знала о всей ситуации.       Чон задумался.       — Что ты хочешь этим сказать?       — Либо она и впрямь не лжёт, либо же я сдаю позиции, и этой аристократке удалось обвести меня вокруг пальца, — Чхве улыбнулся.       — Что скажешь на её счёт? — Чон с прищуром посмотрел на товарища.       — Она не сможет помешать нашим планам, — ответ был уверенным, а вместе с тем же неумолим.       — Я понял, — герцог вытер вспотевшие руки после боя. — Нам нужно будет через пару дней поехать в столицу, — он говорил про столицу северных земель. Поместье находилось неподалёку от города. — Там проведём свадьбу и официально представим герцогиню как новую хозяйку северных земель.       — У тебя есть опасения?       — Да, не знаю, как её примет народ, и не устроит ли она представление прямо во время свадьбы, — в прошлый раз девушка так напилась, что всячески оскорбляла мужа при жителях столицы, чем больше вызывала к себе ненависть. Она не разрешала держать её за руку, обнимать и даже прикасаться, а в первую брачную ночь даже не пришла в спальню. — Последи за ней по возможности за эти дни, может быть, они с родителями решили устроить нам сюрприз, — тяжело вздохнув, герцог корил себя за такую недоверчивость к человеку, что в первый же день так старался добиться его расположения.       Ким Джису, которую он знал, слишком сильно отличалась от той, которую он видел в последние дни. И это очень сильно беспокоило его.       — Понял, — советник кивнул в ответ. — Вы останетесь жить во дворце ваших родителей, пока будете в столице?       — Да, надеюсь, слуги хорошо заботились о нём, пока мы все жили здесь, — Чонгук не хотел оставаться жить в своём законном доме, так как воспоминания с того дня были слишком тяжелы для него даже спустя время.       Раны всё ещё были свежи.       — Не думаете, что стоит поговорить с герцогиней сегодня? Кажется, я слегка разозлил её, — Сан усмехнулся, даже сам удивившись такой своей странной реакции.       — Какой-то ты больно оживлённый сегодня, не герцогиня ли повлияла на твоё настроение? — Чон улыбнулся, посмотрев на советника, но в душе было как-то неспокойно от такого предположения.       Почему?       Ответа он и сам не знал.       — Не стоит переводить вопросы, — ещё ярче улыбнулся Чхве. — Я думаю, тебя общение с ней намного больше трогает, нежели меня, — если герцог не знал причину своих переживаний, то советник догадывался. — Пока она такая покладистая, пользуйся этим, — эти слова из уст Сана звучали так спокойно, будто ничего предосудительного и мерзкого он не говорил.       — Даже работа учёного тебя никогда не исправит, держи себя в руках, — усмехнувшись, Чонгук похлопал товарища по плечу и пошёл следом за герцогиней.
30 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)