Elastic heart

R
Заморожен
23
1
автор
Размер:
44 страницы, 18 866 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник

Глава 3.

Настройки
- Мисс Стонем, подойдите ко мне, - поманила ее Макгоннагал, возвышаясь посреди бегущей по коридорам толпы. - Да? - Грейс пробралась к ней, огибая остановившуюся компанию шепчущихся первокурсников. - Профессор Снейп настоял на том, чтобы вы были наказаны, - выражение лица преподавателя кричало о том, как ей не хочется этого делать. - Вы поможете профессору Стебль в удобрении огненного плюща. Она будет ждать вас в теплице номер семь, в восемь вечера. Обязательно возьмите с собой перчатки, - Макгоннагал коротко кивнула девушке и, разрезая толпу, двинулась в сторону кабинетов. - Что она тебе сказала? - бесшумно подкрался к Грейси Рон. - Сегодня вечером я буду ухаживать за огненным плющом, - фыркнула девушка. - Мерзкое растение, - поморщился юноша. - Ожоги от него месяц проходят, сам проверял, - он поднял кверху указательный палец, на котором красовалось два волдыря. - Буду знать, - усмехнулась Грейс. - Какой сейчас урок? - История магии, - заглядывая в расписание, ответил Рон. - Отлично, посплю немного. Девушка, замотавшись по нос в шарф, вышла на улицу и пошатнулась от накинувшегося на нее ветра. Мороз моментально забрался под одежду, и пальцы стало покалывать. Она обхватила себя руками, не прикасаясь к поврежденному плечу, и, разгребая наметенные за вечер сугробы ботинками, поплелась в сторону теплиц. Все ученики грелись у каминов в уютных гостиных, только Грейс брела по территории замка, выбивая зубами мелкую дробь. Вдруг она спиной почувствовала, что за ней кто-то следит. Девушка резко обернулась и увидела высокий, бесформенный из-за количества надетой одежды, силуэт. Он лениво двигался к ней, еле заметно прихрамывая и выдыхая клубы пара. Грейси ускорила шаг, упорно разрывая сугробы и тяжело дыша. - Боишься меня? - раздался ехидный голос. - И правильно. - Малфой, ты такой смешной, - крикнула она не оборачиваясь. - Ты бы лучше девушку нашел, чем ядом плеваться. - Вот как ты заговорила, - звук его голоса был уже совсем близко. Девушка встала на месте и, сосредоточенно зажмурившись, прошептала заклинание. Послышался глухой звук падения и сдавленный стон. - Полежи здесь минутку и подумай, - фыркнула она, снова устремляясь к месту своего наказания. - Мисс Стонем, наденьте перчатки, я настаиваю, - приказным тоном сказала профессор Стебль. - А вы не знаете, где ваш напарник? - Какой напарник? - удивленно подняла брови девушка, натягивая толстые перчатки из драконьей кожи. - Мистер Малфой. Вы не видели его по дороге сюда? - Ах, вы о нем. Да, я его видела. Он просил передать, что немного опоздает, - усмехнулась Грейси. - Хорошо, тогда я пойду удобрять мандрагоры, а вы проинструктируйте мистера Малфоя, когда он подойдет. И будьте предельно аккуратны, здесь много опасных растений, - профессор старалась вспомнить, не забыла ли она чего. - Как только закончите, отнесите пару поющих кустарников Хагриду и можете быть свободны, - женщина торопливо собрала свои вещи и удалилась из теплицы. Напевая что-то себе под нос, Грейс принялась остригать плющ, листья которого периодически охватывала дрожь и все растение покрывалось небольшими язычками пламени. Перчатки ограничивали движения и мешали брать тоненькие усики плюща, так что девушка, даже не задумавшись, скинула их на землю. Судя по всему, седьмая теплица была не для самых теплолюбивых растений, и, несмотря на толстый свитер, Грейси довольно быстро продрогла. Дверь открылась, и в помещение зашел Малфой, отряхивая снег со своих светлых волос. Вся его мантия, штаны и шарф тоже были припорошены крупными снежинками. Грейс обернулась на него и ухмыльнулась себе под нос. - Смешно? - огрызнулся он, скидывая мантию. - У меня могло быть обморожение. - Но его же нет? Зачем переживать? - продолжая обрезать обожженные листочки, улыбнулась девушка. - Что-то ниже пояса у меня точно отмерзло, - фыркнул юноша. Вся его презрительность, видимо, осталась где-то в снегу, осталось только раздражение. - Для тебя, судя по всему, это не самый важный орган. Главное, чтобы на месте был твой нос, который так удобно задирать. - Заткнись! - повысил голос Малфой, надевая перчатки. - Да не злись так, - она устало повернулась к слизеринцу и не удержала улыбки при виде нежно-розового румянца на его щеках, появившегося то ли от холода, то ли от раздражения. Улыбка девушки потихоньку исчезала, превращаясь сначала в тихое пофыркивание, а после и в негромкий смех. Еще секунда, и она сидела на теплой земле теплицы, пряча лицо в коленях и уже смеясь вовсю. Ее плечи сотрясались от хохота, а губы Малфоя, стоящего над ней, скривились, выражая крайнее презрение. - Драко обиделся! - набирая воздуха перед очередным приступом, протянула девушка. - И у него что-то отмерзло! - Ты совсем дура или как? - присаживаясь на край грядки, выплюнул юноша. - Или как! - снова зашлась в хохоте Грейс. - Я. Не. Хочу. Больше. Смеяться, - она еле произносила слова, пытаясь перевести дыхание и успокоиться. - Все с тобой ясно, - фыркнул Малфой, продолжая испепелять ее взглядом. - Не. Могу. Больше! - взвыла девушка. Драко вновь фыркнул, но, наблюдая за трясущейся на земле девушкой, он сам еле сдерживался от смеха. Его губы расплылись в легкой ухмылке, а после послышался тихий смешок. - Нет! Я. Так. Никогда. Не. Прекращу! - завопила она, глядя на улыбающегося слизеринца. - Пожалуйста! Видя все ее попытки успокоиться, он не смог удержаться и, закрыв лицо ладонями, тихо засмеялся. Грейс валялась на спине, дергая ногами и хватаясь за живот, все внутри сжалось и болело от слишком большого напряжения, нехватки воздуха. Она упорно не понимала, над чем смеется, но остановиться было невозможно, каждый взгляд на сидящего рядом юношу доводил ее до истерики. Девушка попыталась глубоко вдохнуть, но, увидев, что Малфой, глядя на нее, тоже смеется до потери дыхания, качая головой, снова зашлась в хохоте. - Я все! - победно улыбнулась она, хватаясь за живот, ноющий от перенапряжения. - Надо все быстрее доделать и свалить, - шумно вдохнул юноша. - Я не хочу провести с тобой здесь всю ночь. - Ну так займись делом, - помахала ему рукой Грейс и поднялась на цыпочки, чтобы достать до верхних листов. - Черт, - она тихо выругалась, хватаясь за потревоженное плечо. - Что у тебя там снова? - не оборачиваясь к ней, пробормотал слизеринец. - Ничего, - рявкнула она, стягивая свитер, чтобы проверить повязку, наложенную Гермионой. - Тогда продолжай работать, - он повернул голову к новенькой и, сщурившись, взглянул на окровавленные бинты. - Что с рукой? - небрежно спросил юноша. - У себя спроси, я вообще без понятия, - она поморщилась от жжения, пронзившего ее до локтя. - Это ты спец по черной магии. Вот и скажи мне, что это было за заклинание. - Я тут причем? - устало поднял взгляд к потолку слизеринец. - Кто вчера у Снейпа меня обстреливал каким-то неизвестным дерьмом?! - процедила сквозь зубы Грейс, направив палочку на плечо и убрав пятна с повязки. - Ого, я в тебя попал? - удивленно поднял брови Малфой. - Значит, я все же выиграл. - Выиграл, если тебе так больше нравится, - скривилась девушка, медленно разматывая бинты. Весь предыдущий день она предпочитала вообще не прикасаться к своей ссадине, предоставив это Гермионе. Плечо все время горело и дергало, но ее мысли были совсем о другом, и ни желания, ни времени не было сходить в лазарет. Сейчас же терпеть больше не было мочи, содранная кожа полыхала, а все мышцы пульсировали, отдаваясь гулом в груди. Грейси сняла последний кусок бинта и, вскрикнув, поморщилась от отвратительного вида ранения. - Да что такое? - раздраженно рявкнул юноша. - Я пойду к мадам Помфри, - враждебно глядя на причину своих страданий, сказала новенькая. - Закончи с плющом, а я сама отнесу кусты. - Дай я посмотрю, - слизеринец моментально оказался рядом с ней и дернул ее за руку. - Иди сюда. Малфой сморщил нос от увиденного и резко, но все же аккуратно потрогал кожу вокруг ссадины. Поврежденные ткани девушки полыхали под прикосновениями его ледяных пальцев. - Дай я схожу ко врачу, - она выдернула из его цепкой хватки локоть. - Ты уже сделал все, что надо. - Не надо никуда ходить, - еле слышно сказал юноша и, вытащив палочку из кармана, приложил кончик к все еще кровоточащей ране. Новенькая села на краешек забора, огораживающего серебристые ростки, а юноша опустился на корточки рядом. Шепча себе под нос заклинания, он провел палочкой вокруг содранной кожи. По плечу девушки будто разливались потоки холодной воды, даря невероятное облегчение. Ткани начали стягиваться, оставляя маленькие рубцы, гной и кровь растворялись в воздухе. Грейс с облегчением выдохнула, больше не ощущая жара в руке. Малфой пробормотал последние слова и с удовлетворением взглянул на покрытое небольшими шрамами, но здоровое плечо. - Пожалуйста, - резко поднимаясь на ноги, бросил он. - Кусты все равно отнесешь сама, - и, схватив мантию и накинув ее на плечи, он стремительно выскочил в снегопад. Пытаясь удержать в обеих руках горшки с кустарниками, беспечно напевающими мотивы детских песенок, Грейси плелась по сугробам. Она еле передвигала ноги в снегу, достающему ей до колен, но мысль о вылеченном плече грела и сбивала с толку. Полностью погрузившись в свои мысли, девушка добралась до хижины Хагрида и робко постучала в дверь. - Кого принесло в такую поздноту? - ворчливо прокричал он. - О, здравствуй, Грейс. Заходи скорее. Запорошенная снегом девушка зашла внутрь и поставила горшки на тяжелый дубовый стол. - Я принесла тебе кусты от профессора Стебль, - отряхивая рукава, улыбнулась она. - Ой, я их заждался! - великан радостно осмотрел подмерзшие листочки. - А то мои уховёрты не едят без их песенок. Чайку хочешь? Чёй-то ты так поздно? - Я отбывала наказание за дуэль на уроке Снейпа с... - облокачиваясь на деревянную стену, начала рассказывать Грейси. - Мерлинова борода! Затеяла дуэль у этого гада? Чего тебя угораздило? - схватился за голову Хагрид. - Он сам разрешил, а потом наказал за это, - безразлично пожала плечами девушка. - Да и хрен с ним, надрать Малфою зад стоило того. Только отбывать с ним наказание совсем не сладко. - Так еще и с Малфоем! Слава Мерлину, что ты его не поранила, а то его отец бы всю нашу школу по кирпичикам растащил, - тихо сказал мужчина, прикрывая рот рукой, чтобы никто не услышал. - Ты будь поаккуратнее с этим мальчонкой. - Буду, - еле усмехнулась новенькая. - Ну, я пойду. Спокойной ночи, Хагрид. - Хороших снов, Грейс.
23 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)