ID работы: 12632084

Resident Lust

Resident Evil, The Gamer (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
864
Сэмми Вин соавтор
Wakai Kami соавтор
Размер:
386 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
864 Нравится 1912 Отзывы 213 В сборник Скачать

Йоко. Часть 2.

Настройки текста
      — Йоко, тварей в вестибюле мы перебили, так что поспешите, пока новые не приползли, - позвонила коллеге, чтобы они поскорее собирались.       - Поняла, сейчас расчистим путь и выйдем.       - Поняла, - вздохнула я. Бродить по горящему зданию полном зомби определенно не хотелось, но и хрупкая ученая считай без оружия в узком пространстве против зомби едва ли отобьется.       — Иди, я прикрою, — коротко бросила Сара.       — Сучка… — проворчала я под нос, но напарница всё равно услыхала и отвесила мне короткий шлепок.       Вряд ли она делала это нарочно. В том смысле, что не намеренно подталкивала к движению вглубь горящего здания — просто выполняла свою часть уговора и обеспечивала безопасность.       Я тяжко вздохнула — совсем не рисковать явно не выйдет — и перекинула ружейный ремень на плечо, убирая оружие. Полезла в подсумок за упакованными в стерильные пробирки тупферами.       — Йоко!.. Шевелись!.. — крикнула девушке, какого-то дьявола медлившей, и побежала к расстрелянным телам Лизунов.       — Здесь!.. — голос «потеряшки» наконец-то пробился сквозь крепнущий шум пожара. — Идём!..       Тут же вдогонку хлопнул одиночный выстрел, но следом за ним подоспело «уведомление» Йоко:       — Всё в порядке — просто зараженный!.. Мы сейчас выйдем!..       Пока парочка разбирала баррикады и отстреливала зараженных, я успела собрать достаточно образцов слюны, крови и мозгового вещества Лизунов. Успела даже подумать, что сооружать укрытие в горящей гостиннице — не самая разумная мысль. Хотя, что поделаешь, когда зараженные и Лизуны прут отовсюду?       — Скажи ей, чтобы задом шевелила, — напряженно проворчала Сара. — К нам идет компания.       — К-какая компания? — на миг растерялась я, увлеченно ковыряясь ватной палочкой в разбитой голове мутанта.       — Дохлая, — фыркнула напарница. — Голов тридцать. На шум приползли…       Её речь прервалась и потонула в грохоте выстрелов — Сара принялась часто-часто палить из дробовика.       Я чуть в труп не упала от неожиданности. Обернулась, судорожно хватаясь за оружие.       — Там ещё и такая же языкастая падла прыгает… или даже не одна, — нервно сказала напряженная женщина.       — Убила?       — Смеёшься? Только задела слегка… — бывшая охранница отступила на шаг и принялась ловко совать в приёмник патроны, при этом не опуская ружья. — Да где там эти твои учёные долбаные? Нас же сожрут сейчас!..       Из глубины здания, едва слышный на фоне треска пожара, послышался грохот раздвигаемой мебели и в холл выбежали три человека. Это были Йоко, какой-то мужик весьма боевитого вида, и невзрачная женщина.       — Спокойствие, дамы, — усмехнулся незнакомец, а затем добавил уже посерьёзней. — Если дел у вас здесь больше нет, то валим-ка нахер отсюда.       Мы с Йоко переглянулись и кивнули друг другу. Она была цела, не покусана, а это главное. О душевном же состоянии поболтаем как-нибудь позже, когда сбежим в безопасное место.       — Ну?! — рявкнула Сара, не двигаясь с места. — Браун, мы бежим, или как?!       Я на миг опешила — она действительно ждала моего приказа? — но тут же дала добро.       — Бежим! Образцы у меня…       Мы гурьбой вывалились из полыхавшего здания и без особых затей погрузились в мой «крайслер». Зараженные медленно ковыляли достаточно далеко и пока были не опасны, а замеченных Лизунов Сара смогла отпугнуть на какое-то время. Не пришлось даже стрелять, чтобы усесться в машину.       Незнакомцы коротко представились Дэвидом и Алиссой, на что я прост кивнула — не до того! — и сама упала за руль. Йоко усадили рядом со мной, на пассажирское сидение, новую и перепуганную вусмерть дамочку позади, а самые опытные стрелки — Дэвид и Сарита — разместились по бокам от неё, чтобы в случае неприятностей палить с обеих сторон. Если что, нас так просто будет не взять, но я девочка умная и учусь очень быстро: вырулив на дорогу и лавируя промеж зараженных, на обратном пути я погнала так, что даже живые люди не смогли бы загнать нас в ловушку, не говоря уже о медлительных и туповатых зомби.       Немного пострелять пришлось лишь возле замаскированного входа в дренажные коммуникации, но Сара и Дэвид не стали доводить до полноценной стычки. Что, в общем-то, очень разумно — нейтрализуем этих зараженных, так новые понабредут. Никакого смысла, кроме напрасной траты патронов и неоправданного риска, в этой драке не было. Наши стрелки дали пару «предупредительных» залпов по коленям приближавшихся тварей, кого свалив на землю, кого просто замедлив, и мы всем скопом юркнули за непроницаемые для зараженных гермодвери. Опасность снаружи тут же выпала из объективной реальности, перестав хоть как-то влиять на наши действия — под землёй хватало и своих факторов беспокойства, достойных пули.       Пробежка по ливневым коллекторам обратилась в череду мелких стычек, изрядно проредивших боезапас. Зараженные и мутанты реагировали на здоровых людей, стремясь разнести свою заразу дальше — что было стало ясно даже далёкому от ситуации человеку — поэтому в тесном пространстве тоннелей попёрли на нас со страшной силой. И этого я, к стыду своему, не предусмотрела. Совершенно не подумала, что чем больше людей собирается в одном месте, тем больше туда будет сбегаться зараженных.       Тварей было много, но мы справлялись, подавляя инфицированное отродье банально за счёт плотной стрельбы. Зомби и крысы подыхали даже быстрее, чем успевали к нам приблизиться, но на звуки пальбы их стягивалось всё больше и больше. У тоннеля была неплохая акустика и грохот от сполохов летел далеко, приманивая тварей, наверное, с самых окраин. Я уже раз пять успела пожалеть, что собралась довести группу Йоко по дренажным тоннелям. Думала, что так будет безопаснее, нежели пробиваться наземными путями, а потом еще и прорываться через кишащий мертвецами главный вход. Но не ожидала, что под городом окажется столько мутировавших крыс и прочей мерзости!

Число противников: 3к9 — 8.

      В какой-то момент «поток» тварей будто бы кончился и у нас появился краткий миг передышки в звенящей от недавней пальбы тишине. Но «закон Мерфи» не мог не сработать: услышав незнакомый и слишком громкий в обычных обстоятельствах стрекот насекомых, я не могла не поморщиться. Только этого нам не хватало для полного счастья!       Звук приближался казалось со всех сторон, от чего определить даже количество, не то, что точное месторасположение тварей, становилось практически невозможно. Умело скрываясь во тьме тоннелей, они медленно приближались со всех сторон, нагоняя страх на своих жертв. Даже Сара, самую капельку «протёкшая» разумом, и то начала нервно оглядываться, что уж тут говорить про еще вчерашних мирных гражданских?       — Думаю, это мутанты из числа насекомых… Судя по тональности звуков… К-кажется, это щетинохвостки, — Йоко хотя и подрагивала боязливо, но даже в такой ситуации проявляла недюжинные аналитические способности. — Больше пяти, меньше десяти. П-примерно…       Кто не любит больших насекомых? Я! Кто не любит мутировавших больших насекомых? Все!       Долго терзаться неведением не пришлось — не прошло и пары секунд, как на свету фонарей показались сами источники шума. Гигантские мутировавшие насекомые с двумя громадными жалами, венчающими чешуйчатый хвост, довольно резво перебирая лапками приближались к нам по полу, потолку, стенам, а также выбирались из закутков и боковых тоннелей, пытаясь зажать нас в клещи. И что хуже всего использовать дробовики в такой темноте мы не могли.       — Держись позади! — увидев врагов, немного приободрилась Сара, вскидывая пистолет.       — Осторожно! — мы с Йоко воскликнули практически в унисон, явно подумав об одном и том же. — Они могут быть ядовиты.       Получать дозу яда от мутировавшей сколопендры, тьфу ты, чешуйницы, мне определенно не хотелось.       — Блять! — взвыла Алисса, отшатываясь от мерзких тварей. — А я ведь просто хотела написать статью про Амбреллу! Ну почему всё не может быть так просто?!       Дэвид Хотя и выглядел, мягко говоря, шокированным, но поведением никак не выдавал испуга, выгодно отличаясь ото всех нас в этом плане.       — Что за злоебучее говно?.. — возмутился он, а затем грязно выругался, наводя оружие на врага. Бой начался.

Раунд 1. Линда (29/30) — выстрел из пистолета. Сара — выстрел из пистолета. Дэвид — выстрел из пистолета. 8-2 = 6 урон 12. 6-2 = 4 урон 8. 9-2 = 7 урон 14. Мутировавшая чушуйница 1 мертва. Мутировавшая чушуйница 2,3,4,5,6,7,8 — ползут.

      Череда попаданий ссадила ближайшую тварь в мутную воду, где она быстро и навсегда затихла. К сожалению, еще больше их ползло к нам, норовя в лучшем случае впиться жвалами в столь желанную плоть. Недаром они живут здесь, в темноте, где могут беспрестанно размножаться и, видимо, мы умудрились столкнуться прямо с их охотничьей партией.

Раунд 2. Линда (29/30) — выстрел из пистолета. Сара — выстрел из пистолета. Дэвид — выстрел из пистолета. 19-2 = 17 урон 34. 16-2 = 14 урон 32. 15-2 = 13 урон 26. Мутировавшая чушуйница 2 мертва. Мутировавшая чушуйница 3 мертва. Мутировавшая чушуйница 4 (4/30) — падает. Мутировавшая чушуйница 5,6,7,8 — ползут.

      — Отходим! — прикрикнула Сара, последний раз выстрелив.       Благо не вооруженная часть нашей группы отступила сразу же, как показались враги.       В этот раз результат был получше и еще две твари не подавая признаков жизни свалились вниз, а третья, противно завывая, начала кататься по камням тоннеля. К счастью мутанты оказались даже менее прочными, нежели зомби, но их было еще много и меня не покидали опасения, что эта членистоногая дрянь может оказаться ядовитой.

Раунд 3. Линда (29/30)— отступление. Сара — отступление Дэвид — отступление. 18-2+2-2 = 16 — успех. 5-2 = 3 — критический промах! 20-2 = 18 — успех. Мутировавшая чушуйница 4 (4/30) — лежит. Мутировавшая чушуйница 5,6,7,8 — бросок. 13-2 = 11 — успех. 12-2 = 10 — успех. 8-2 = 6 — успех. 16-2 = 14 — успех.

      Казалось, тянущийся в бесконечность лабиринт темных, сырых и склизких тоннелей не лучшее место для бега. Что и доказала экс-охранница, не заметив что-то под водой, от чего пусть и всего на мгновение, но запнулась. К сожалению, именного этого мгновения и хватило, чтобы самая крупная чешуйница упала с потолка ей на плечи, а еще две бросились под ноги, окончательно заставляя женщину упасть. Именно то, что все твари сконцентрировали свои усилия на ней, и позволило нам с Дэвидом отступить.       — Мы должны ей помочь, — безапелляционно бросила я, прицеливаясь.       Без своей защитницы кому-то вроде меня вряд ли удастся довести группу до лаборатории, да и в бою некому будет прикрыть. Но незнакомый мужик имел свои мысли по этому поводу. Было видно, как страх, сомнение и решимость сливались на лице мужчины в постоянном противоборстве. Казалось, не хватало совсем небольшого толчка в нужную сторону, чтобы победить неуверенность…

Бросок на сопротивление панике: КС 10 бросок 12 -2 (интеллект) = 10 успех.

      — Ладно, черт с тобой, не хочу чтоб меня потом совесть загрызла!.. — зарычал Дэвид, снова добавив пару непечатных выражений, после чего поддержал меня огнем.

Раунд 4. Линда (29/30) — выстрел из пистолета. Сара (29/35)— попытка встать: КС 10 бросок 9-2 (сила)= 7 — неудача. Дэвид — выстрел из пистолета. 10-2 = 8 урон 16. 12-2 = 10 урон 20. Мутировавшая чушуйница 4 (4/30) — лежит. Мутировавшая чушуйница 5 мертва. Мутировавшая чушуйница 6,7,8 — жало. Заражение +9 (16/100). Возбуждение +15 (20/100). Выносливость -15 (43/70)

      Новая череда выстрелов и только одна из тварей оказалась убита, три же оставшиеся успели вогнать кончики своих жал в пытающуюся встать Сару, заставив её издать стон совмещающий в себе боль и... Удовольствие?! Похоже мы с Йоко были правы и они точно ядовиты.

Раунд 5. Линда (29/30) — выстрел из пистолета. Сара (27/35)— попытка встать: КС 10 бросок 13-2 (сила)= 11 — успех. Дэвид — выстрел из пистолета. 16-2 = 14 урон 28. 19-2 = 17 урон 34. Мутировавшая чушуйница 4 (4/30) — лежит. Мутировавшая чушуйница 6 (2/30) — лежит. Мутировавшая чушуйница 7 мертва Мутировавшая чушуйница 8 — жало. Заражение +3 (19/100). Возбуждение +5 (25/100). Выносливость -5 (38/70)

      Новый залп и еще одна тварь мертва, а её товарка забыв про всё визжит, более и не помышляя ни на кого нападать. Именно это и помогло Саре встать, не смотря на новый укол ядовитым жалом прямо в грудь. Отличная новость Добить уже втроем одну здоровую и двух подранков было несложно. Так что взяв образцы крови и яда насекомых мутантов мы бросились бежать дальше.

Выносливость: 48/70 Получено 80+14%=91 Опыта.

      В лабораторный комплекс, под защиту непрошибаемой тяжеленной двери, мы ввалились едва дыша. Потрёпанные и измученные побежали по коридорам. Дэвид и Алиса на все лады то и дело повторяли «Так я и знал!..», оглядываясь по сторонам посреди сверхсекретного комплекса, на что я никак не реагировала. Пусть себе думают, что угодно и как им угодно клянут Корпорацию — главное, что мы сделали то, что хотели, и выбрались.       Йоко я отослала к учёным из лаборатории, пообещав вскоре прийти. Ей же передала пробирки с образцами, чтобы положить их в камеру холодильника — как бы не хотелось заняться анализом немедленно, но было дело и поважнее. Следовало обработать раны Сариты — ей досталось пусть и не смертельно, но больше других.       Девида мы отослали к Джозефу, по пути заглянув в серверную. первому наскоро объяснили, что нехрен одному шарахаться по научному комплексу, второму — сказали присмотреть за первым. В общем, кое-как отсрочили возможный конфликт.       Сара держалась до последнего, хотя я прекрасно видела, что ей страшно. Но боялась она не царапин на плечах, затылке и шее, а ужасалась возможного заражения. Заплакала, только когда мы остались наедине друг с другом. Пришлось проигнорировать эти слёзы и сперва заняться обработкой ран, и только когда все ссадины и царапины были промыты и забинтованы, а Сара в приказном порядке проглотила горсть антибиотиков, так и не пригодившихся Софии, можно было прийти бедолаге на выручку. Я обняла глухо рыдавшую женщину, мягко поглаживая её по спине.       — Не бойся, — сказала не громко, почти прошептала ей на ухо. — Ничего с тобой не случится — я этого не допущу…       — Обещаешь? — Сара всхлипнула, словно ребёнок.       Это прозвучало так искренне и наивно, что сложно было не улыбнуться в ответ.       — Обещаю, — ответила я. — Пока это в моих силах — ты не обратишься. Ну же, боец, взбодрись!.. Злая Сарита нам нужна куда больше, чем сопливая нюня.       — Да иди ты, — шмыгнув носом, сердито фыркнула женщина.       — Давай, приходи в себя, — поддержав тон, покивала я. — У нас ещё много работы. В комплексе новые люди и я хочу, чтобы ты присмотрела за ними…       Исследования:       1)Синтезировать стабильный мутаген КС 15. 2)Попробовать добавить образцы Тирана/Хантера/Лизуна создавая более сильную версию. 3)Исследовать яд Мутировавших чушуйниц КС 10. 4)Синтезировать пугач (требуются свежие образцы Хантеров).
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.