Откровения Кэл

Перевод
PG-13
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 6 236 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник

Герои в наше время

Настройки
В лагере появился новый ребенок без соответствующего взрослого. Это всегда трогало Тилли за живое. Она пыталась присматривать за ней и тихо надеялась, что у этого ребенка все еще где-то есть семья. Возможно, они просто разошлись. Она была бледной и тощей. Большинство людей были такими, даже солдаты, если вы застали их без формы. Трудно было достать достаточно еды, когда армии маршировали по фермам и призывали фермеров в армию. У нее были каштановые волосы, подстриженные под боб, и самые яркие зеленые глаза, которые Тилли когда-либо видела. Кроме этого, в ней не было ничего, что действительно выделялось. За исключением ремня. Настоящий тренировочный пояс. Символ лучших времен. Почти у каждого был покемон. Родители даже дарили детям покеболы с членом их собственной команды, чтобы у малышей была некоторая защита, если их разлучат. Но вряд ли у кого-то была полная команда, если только они не были действующими или бывшими военными. Ремень мог принадлежать родителям. Возможно, это была команда ее мамы или папы. Но обычно покемоны солдат возвращались в армию, если люди умирали или увольнялись. Что ж, она никогда не получит никаких ответов, просто глядя на другой конец лагеря. С таким же успехом можно было бы посмотреть, нужен ли ребенку друг. — Привет, — она изобразила свою лучшую улыбку и знак мира. — Заметила, что ты здесь новенькая. Меня зовут Тилли Харрисон. А тебя как зовут? —...Кэл, — Господи, ну что за ребенок. В этом ребенке было слишком много недоверия, хотя в их времена это даже хорошо. — Ты родственница Синди Харрисон? — сердце Тилли подпрыгнуло к горлу. Она не получала известий от Синди месяцы. Последнее, что Тилли знала, что она была в другом лагере на северо-западе, недалеко от Фуксии. — Она моя старшая сестра, да, — ее голос прозвучал более дрожащим, чем она хотела. — У нее темно-рыжие волосы и такие же глаза, как у меня. — Да, это она. В последний раз я видел ее в гиме Фуксии, — неуверенно сказал ребен- Кэл. — У них хорошая подготовка, и в прошлом месяце крупные бои отодвигались. — Это... — она с трудом успокоила рвущееся из груди сердце и попробовала снова: — Это хорошо. Билли и Сьюзи почувствуют огромное облегчение, когда вернутся сюда с припасами. Они не получали известий ни от кого из остальных в течение нескольких недель, и было слишком опасно отправляться на их поиски самостоятельно. Даже простая добыча еды становилась слишком рискованной. Ход войны постоянно менялся. Было слишком легко оказаться на пути армии или ополчения. Оказаться расстрелянным или насильно завербованным, в любом случае ты никогда не доберешься домой. Не то чтобы у кого-то из них действительно были дома. Любые новости приветствовались. Особенно хорошие новости. Просто ради этого Тилли должна была посмотреть, сможет ли она раздобыть дополнительный паек или два для этого ребенка. — Пойдем в столовую, и мы приготовим тебе что-нибудь поесть, малышка. Твоей команде нужна еда? — у нее была полная команда. Было трудно кормить их всех, даже если они большую часть времени оставались в своих покеболах. Это лишь замедляло их метаболизм, но не останавливало его полностью. — Мы вчера поели. Не знали, что найдем здесь лагерь, — Кэл покачала головой. Пока они стояли в очереди за едой, Тилли больше не задавала вопросов. Часть ее действительно хотела знать, как ребенок в одиночку перешел из района Фуксии, почти чистого, в Виридиан, но это не могло быть счастливой историей. Ей было достаточно знать, что ее собственная сестра была в добром здравии, когда эта девочка видела ее в последний раз. Тем не менее, она хотела помочь этому ребенку. По крайней мере, настолько, насколько могла. У нее действительно было небольшое влияние благодаря тому, что она была одним из главных защитников лагеря, но оно не было абсолютным. — Итак, есть ли кто-нибудь, кого мы можем попытаться найти или связаться с вами? Мы поддерживаем связь и торгуем с парой других лагерей и даже с армией КанДжо, — если малышка Кэл пыталась попасть куда-то конкретно, возможно, это была попытка найти семью или друзей. — Нет, — вздохнула она, и Тилли стало немного жаль. — Я знаю, куда я иду, и мы почти на месте, но нас точно никто не ждет. Это звучало не очень хорошо. Некоторые дети вбили себе в голову, что вступление в одну из армий или ополчений было бы хорошим способом улучшить свою жизнь. Стабильная еда и полная команда покемонов, закрепленных за вами, конечно. Ценой того, что вы должны каждый день отстреливать кого-то до конца этой трагически короткой жизни. Хотя это звучало не так. Это звучало... — Не потрудишься объяснить? — она не хотела подозревать ребенка ради Гроудона, но... Шпионы могли нанести огромный ущерб лагерю. Если другая армия прорвется и заберет то немногое, что у них есть, все здесь могут лишиться жизней. — Я иду в Паллет-таун, — Кэл посмотрела на нее и встретила ее взгляд прямо. Как будто она была смелой, чтобы она сказала что-то. — Почему? — Паллет был смертельной ловушкой. Никто туда не шел. Была могущественная банда с покемонами, которая контролировала весь этот район и убивала любого, кто был достаточно глуп, чтобы посягнуть на их территорию. — Ты когда-нибудь задумывалась, из-за чего началась эта война? — спросила Кэл вместо ответа. В этот момент Тилли больше не чувствовала, что сидит напротив ребенка. — Иногда. Я думаю, почти все задавались этим вопросом, — ей было девять. Остался год до начала ее путешествия. И вот однажды они проснулись, а Селадон-сити ночью бомбили. Затем пострадал Виридиан. Затем они напали на кого-то еще. Казалось, что только что все было хорошо и мирно, а на следующий день все взрослые коллективно сошли с ума. И война так и не прекратилась. — Моя команда и я пытаемся разобраться в этом. В Паллете есть подсказка, так что мы идем туда, — твердо заявила она, глядя на нее так, словно была готова бороться за это со всем миром. — Почему это имеет значение? Малыш, в Паллете опасно. Нет, это смертельно опасно! — прошипела она, стараясь говорить потише. Никто еще не услышал их разговора, но это был только вопрос времени. В лагере беженцев ничто не остается надолго в секрете. — Почему армии не прекращают боевые действия? Хотя бы не объявляет о прекращении огня? Из-за чего идет эта война? Из-за чего они воюют? Никто не знает, — она говорила спокойно, но хмурилась. — Даже армии не могут прокормить своих солдат. Так почему же они продолжают сражаться? — Я... я не знаю, — просто так это работало. Даже если одна или две группы соглашались на перемирие, кто-то другой приходил и начинал драку снова. Некоторые люди пытались заставить лидеров хотя бы согласиться на встречу, но их расстреливали на улицах. Любого, кто хотя бы говорил о мире слишком громко, расстреливали на улицах. — Везде опасно. Угроза смерти никогда не исчезнет, пока люди ходят с оружием, — маленькая Кэл выглядела на несколько лет старше, чем была на самом деле. Тилли не дала бы ей больше десяти. Ей было двадцать девять, и она чувствовала себя моложе Кэла. — И если есть хотя бы намек на разгадку того, с чего все это началось в Паллете, то ничто не помешает мне найти его, — она встала и взяла свой поднос. Подсказка в Паллете. И ребенок, у которого многое на плечах. Звучит знакомо. — Скажи, Кэл, — она с любопытством обернулась. — Синди когда-нибудь рассказывала тебе какие-нибудь истории? О парне по имени Эш Кетчум? — Да, — она ухмыльнулась, глядя на весь мир так, словно была готова сразиться с Легендой. — Герой нашего времени. Он несколько раз спасал мир. — Да, — она вздрогнула. Когда она была ребенком, она надеялась, что Герой вернется и спасет их. Прекратит войну. Но он так и не сделал этого. — И ты думаешь, что найдешь его в Паллете? — Нет, — ответила она небрежно. — Тогда зачем? — зачем идти туда? Что заставило ее думать, что ключ к началу войны был в Паллете? — Я думаю, если бы он был все еще жив, он бы что-то делал. Он бы не просто сидел и смотрел, как все убивают друг друга, — она пожала плечами. — Но, возможно, он оставил какие-то подсказки. Может быть, я смогу проследить его шаги и выяснить, где он на самом деле пропал. Может быть, где-то там есть подсказка о войне. — Может быть, — она не смогла удержаться от язвительности. — И, может быть, завтра армейский разведчик найдет этот лагерь, а на следующей неделе будет рейд, — ее руки так крепко сжали поднос, что Тилли увидела, как побелели костяшки пальцев. — Может быть, завтра мы все умрем от холеры. — Жизнь — это то, что возможно произойдёт. Это был хороший способ объяснить это. — Так ты скоро уезжаешь? — ей придется помолиться Легендам за нее. — Уйду с первыми лучами солнца. На следующий день Тилли встала рано. Она спустилась к главным воротам, но не подошла попрощаться. Их лагерь был всего лишь краткой остановкой для отдыха Кэл во время ее миссии. Тилли наблюдала, как она вышла наружу, а затем вызвала додрио из покебола на поясе. У него уже было седло, и три головы были на удивление послушными, когда она запрыгнула на него и они сорвались с места. — Мью присматривает за тобой, Кэл, — прошептала она. Она была одной из всего лишь двух защитников в лагере, пока не вернутся Билли и Сьюзи. Она не могла бросить этих людей и отправиться на поиски. Лучшее, на что она могла надеяться, это на то, что Кэл когда-нибудь снова доберётся невредимой. И, может быть, когда она это сделает, у нее будет ответ на вопрос об их мире.
49 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (3)