ID работы: 12632811

Solitude, But Two

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
24
переводчик
_Ernar_ сопереводчик
_x_M_E_L_x_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Манди сидел в своём фургоне посреди пустыни. Уже стемнело и он не придумал ничего лучше, чем развести костёр, чтобы согреться и лучше видеть округу. Ему нужно было подумать. Долговязый мужчина постелил коврик на оранжевой пыльной земле, где он сидел, потягивая пиво. Правильно ли я поступаю? Ответ на его вопрос пришёл сам по себе. Да, конечно правильно. Спасение этих аллигаторов — благое дело, но хорошо ли это для меня самого? Он задумался. По большому счёту, кого они волнуют? Да никого. Да, конечно, они были последними представителями своего вида, но они были хорошо известны и не имели в себе ничего особенного. Ни яркого окраса, ни миловидной морды, ничего, что заставило бы общественность вдруг возжелать сохранить их популяцию. Они были вполне стандартными аллигаторами, если подобная формулировка вообще имела смысл. И это определённо значило, что Манди был единственным человеком, которому было всё ещё не наплевать на них. И он был единственным, кто также мог это сделать. Никто не знал, как выслеживать животных также хорошо, как он, и не столь важно будут ли эти животные в своей среде обитания или в руках человека. Учитывая обстоятельства, он явно понимал, что ему наверняка придётся вырывать их из рук того, у кого они сейчас были. Не было никакого смысла обращаться к властям. Человек, у которого они были, взял их силой, обходя всякий закон, что могло значить весьма многое. Во-первых, там могла быть целая банда браконьеров. Более того, они провернули это уже дважды. В первый раз они похитили двоих, а затем вернулись за большим. Но зачем? Почему бы им было просто не пойти ва-банк и не забрать за раз всех? Ничего не сходится. Пфф… Снайпер потушил костёр и вернулся в фургон. Он скользнул под одеяло и улёгся на спину, глядя в окно, сделанное в крыше. Звёзды безмолвно мерцали. Он моргнул в полной темноте и сам не заметил, как нахмурился. Принять решение было чертовски нелегко. Тем не менее, этой ночью ему далось хорошенько выспаться. Уже утром австралиец остановился у ближайшего кафе, намереваясь позавтракать. Он расположился на веранде, пока шестерёнки в голове продолжали крутиться всё активнее. Он сделал глоток чёрного кофе и горячая, горькая волна обдала его изнутри, словно очищая. Манди смотрел, как люди приходят и уходят, думая, насколько же его решение абсурдно. Все эти люди, проходящие мимо, даже близко не имели представления о том, что, возможно, Земля только что лишилась целого вида, всей его популяции. Они просто собирались на работу или спокойно прогуливались, вели себя так беззаботно. Будущее целого вида было возложено на плечи одного человека, сидящего сейчас на веранде, потягивающего свой кофе. Конечно, он не выглядел так, будто на нём сейчас лежит такая колоссальная ответственность. Одежда его была старой. Красный цвет давно уже начал вымываться с его рубашки, коричневая шляпа явно была заношена, а по брюкам сложно было не заметить все те годы, через которые они прошли. Он взглянул на собственные ноги. Ботинки не мешало бы хоть немного отполировать… Манди поправил жёлтые авиаторы на переносице и вздохнул. Он выглядел как последний человек, к которому пойдёшь за принятием столь важного решения, но всё же вот он здесь. Он отпил ещё кофе. — Блядство… — У вас всё в порядке? — Официантка подошла к нему с этим вопросом. — А, ага, всё нормально, спасибо. — Может хотите ещё что-то к кофе? — Ам… Не, не думаю. Официантка кивнула, но никуда не ушла. Манди поднял на неё взгляд. — Всё норм? — Спросил тот. — Да, я вот просто всё спросить хотела, а… Вон тот фургон там, это ваш? Мужчина проследовал взглядом в том направлении, куда она ему показывала. — Ага, она моя. — Здорово, должно быть, с таким фургоном. Разъезжаешь себе на нём, спишь там, куда бы не привела дорога… — Она мечтательно вздохнула. — Ваша правда, это хорошая жизнь. Она всегда довозит меня, куда мне надо. Не всегда туда, куда я бы хотел, но всегда туда, куда мне надо. — Но вам ведь это нравится, м? — Нравится, да. Лучший компаньон из всех возможных. — А она ваш единственный компаньон? — Спросила официантка. Манди поднял голову на неё, откинувшись на спинку кресла, вытягивая ноги перед собой. — Ну в последнее время да, хотя она и повидала, как люди приходят и уходят. Девушка поставила поднос на стол, уперевшись руками по левую и правую сторону от него. На её губах, покрытых блеском, заиграла коварная ухмылка. — Думаете, она могла бы вскоре повидать одну официантку..? Брови австралийца медленно поползли вверх. Он знал, что всё это его амплуа бродяги производило определённое впечатление на некоторых людей. Такие люди обычно представляли его авантюристом, диким духом, кем-то, кто каким-то образом не был скован ни счетами, ни какими-либо обязательствами, по-настоящему свободным человеком. — Ну, не то чтобы она тут что-то решала, э, всё же, я тут у руля, — его взгляд упал на декольте официантки, которое, учитывая положение в котором она находилась, было напоказ, словно приглашение ему. — И как бы я тогда могла вас убедить..? — Она перешла на полушёпот. — Посмотрим, — он ответил таинственно и неоднозначно, а улыбка на лице девушки стала шире. — Хорошо, оставлю вас наслаждаться вашим кофе. Дайте знать, если захотите ещё чего-нибудь, из меню или нет, — она подмигнула и покинула Манди, оставляя его наедине с недопитым кофе, простаивающим на столе. Он выпил ещё, и вместе с горечью в его голове снова появилась тяжесть. Аллигаторы. Манди ещё немного поразмыслил, прежде чем направиться к стойке. — У вас есть здесь телефон позвонить? — Да, вон там, справа от вас. — О, спасибо, приятель. Он направился к телефону, пытаясь нашарить в кармане немного мелочи. Снайпер закинул несколько монет в таксофон и набрал номер, въевшийся уже куда-то в самую подкорку. — Да, Эдди? Это я. Ага, нет, да угомонись ты, послушай, — Он глубоко вздохнул. — Звони Джонсону. Скажи, что я еду и сам подгребай. Да бля, успокойся, никто ничего ещё не решил. Ага, всё, давай, увидимся. Он положил трубку и развернулся на каблуках к выходу, когда его путь преградила девушка. — Уже уходишь? — Это была та самая официантка. — Да, подкинули работы. — Подожди-ка минутку… — Она взяла салфетку с ближайшего столика и достала из кармана ручку. Она быстро что-то записала и сложила салфетку прежде чем засунуть в нагрудный карман его рубашки. Она легонько хлопнула по карману. — Вот и всё. Просто на случай, если тебе в какой-то момент захочется ещё кофе…? Он кивнул ей. — Спасибо.

***

Особняк Джонсона

— Так, ты принял решение? — протянул пожилой мужчина, закуривая сигару. — Да. Что Эдди, что Джонсон, не сводили со Снайпера взгляда. — Ну? — Спросил Эдди. — Мне нужно лучше осмотреть вольер. — Да ёпт твою… — Джонсон вздохнул. Он был чертовски нетерпелив. — Ладно, давай за мной. Они пришли к вольеру, зашли внутрь. Джонсон упёр руки по бокам. — Что именно тебе нужно? — Вы, выйдите из загона, — произнёс он, поправляя авиаторы на переносице и указывая Джонсону, чтобы тот отошёл от него. — Ч-Что?! — Мужчина явно выражал протест, но Манди абсолютно его проигнорировал. — Эдди, вот ключи, метнись к машине, тащи из бардачка карту. Как вернёшься — давай сюда, и в вольер ни ногой, снаружи подождёшь. — Хахаха! — низкорослый мужчина восторженно захлопал в ладоши. — Мы снова в деле, детка! — Нет, мы не «в деле». Мне нужно узнать больше, прежде чем я решу. Манди посмотрел на Джонсона с Эдди. — Чё стоим, кого ждём?! Бегом, бегом! Оба ушли, один бегом, взволнованно несясь к фургону, другой неспешной походкой, качая головой. Они наконец-то оставили мужчину в одиночестве. Манди всегда так работал. Он думал когда-то над тем, чтобы нанять кого-то молодого, обучить всему, но ему на такое попросту не хватало терпения, да и к тому же слишком уж это опасная работа. Он не хотел взваливать на кого-то другого бремя, которое нёс на собственных плечах столько лет. Эдди всегда советовал ему найти кого-то в ученики, но всегда получал вежливый, но крайне доходчивый и твёрдый отказ. Да, было бы славно выучить кого-нибудь выслеживать браконьеров также хорошо, как это делал Манди. Австралия была прекрасна со своим многообразием уникальных видов, очаровывающих учёных. К несчастью, это привлекало не меньше нежелательного внимания, поскольку главный принцип экономики гласил: Чем более редким что-либо является, тем выше будет его цена. Манди присмотрелся ко всему окружающему повнимательнее. В грязи было несколько следов от обуви, но среди них не было ни одного целого. Австралиец присел на корточки, взглянул направо, налево, наблюдая бесчисленное множество следов, говорящих о том, что аллигаторов волочили по полу. При том, они казались весьма аккуратными, никаких признаком сопротивления со стороны животных. — Хм… Должно быть они накачали их наркотиками, а потом утащили отсюда… Подрались с несколькими, перерезали их, но остальных накачали наркотиками. Он осмотрелся, в попытках найти больше улик. — Эй! М! Вот твоя карта! — прокричал Эдди снаружи вольера. — Отлично. Манди вышел к нему и раскрыл её. — Мы в жопе мира! Они могли съебать куда угодно! Но таща с собой двадцать с лишним аллигаторов, у них, по меньшей мере, грузовик или просто несколько машин. Нужно осмотреться, поискать следы по округе. Земля очень сухая, но почва сыпучая, очень тонким слоем. Они могли оставить немного… — Хорошо! Боже, поверить не могу, что ты реально в деле, приятель! Манди закатил глаза. Они начали поиск и уже через несколько минут голос Эдди разрезал тишину. — М! Сюда! Манди подошёл к нему и встал как вкопанный. — Пиздец, это что-то новенькое… Он сел на корточки и осмотрелся. Следы машин. Не одной и не двух, их было около десяти…! — Этот точно следы грузовиков, не легковушек, — добавил Эдди. — Их просто дохера, им не нужно было так много, если большинство аллигаторов они напичкали наркотой… — Думаешь, они накачали их чем-то? — спросил Эдди. — Да. Если они забрали двадцать, а крови там от двух-трёх, остальных они скорее всего усыпили. — Зачем тогда надо было убивать тех, если они могли их также вырубить? — Не уверен… — Ответил Манди. Он осмотрелся и взгляд его за что-то зацепился. Он подполз на корточках поближе и взял это в руку. — Что это? — Тут же спросил Эдди. — Д-Да ничего такого, из кармана выпало, — Манди солгал. — В любом случае, мне нужно обратно к Джонсону. Австралиец вернулся к хозяину особняка. — Ну что? Ты всё-таки созрел исправить за собой эту хуйню? Манди закатил глаза. — Я еду обратно в город. Здесь я большего не узнаю. — Так ты берёшься? — Джонсон настаивал. — Я вернулся сюда не просто так, — Ответил Манди, направляясь обратно к фургону. — Хорошо, я поеду с тобой! — Спохватился Эдди язвительно, но австралиец повернулся к нему. — Спасибо за помощь, дружище, но дальше я сам. Не могу взять тебя с собой. — Ой, да ладно тебе! Я ж помог! Манди вздохнул, направляясь к своему транспорту. — Да, ты внёс свой вклад, но я работаю один. — М, ну погоди, я правда могу быть тихим, и все дела, я не напрягу. Австралиец бросил взгляд на своего друга, вскинув брови. — Ты? Тихим? — Ага! — Не. Мне как-то проще самому, ничего личного, друг. Эдди вздохнул, когда они уже подошли к фургону. — Ладно, может тогда хотя бы подкинешь меня до города? — Лады. Запрыгивай, но не привыкай особо. Я не людей тот развожу. — Без проблем!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.