ID работы: 12635913

мой зельевар

Слэш
R
В процессе
168
автор
Lexxx13 бета
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 30 Отзывы 74 В сборник Скачать

глава 14

Настройки текста
Примечания:
      После прохождения через барьер на платформе девять и три четверти, Гарри вместе с другими учениками попал на магловскую строну вокзала. Там его ждали тётя и дядя.       Месяц, стоило продержаться всего лишь месяц. Нет, Гарри не было настолько плохо в доме тётки. Возможно, в последнее время к нему наоборот начали относиться немного лучше. Может, он перенял что-то аристократическое, пока общался с Малфоем в Хогвартсе, но тётя явно стала любить его чуточку больше. Хотя, если говорить по правде, прошлое лето в Малфой мэноре прошло довольно плодотворно. Нарцисса очень хорошо подкорректировала манеры Поттера и научила его базовому поведению за столом. После того визита Гарри спокойно мог воспользоваться любым столовым прибором. В школе Поттер лишь закреплял уроки, которые ему дала Нарцисса. Быть может, именно это влияло на изменившееся отношение тёти к нему.       Весь первый месяц каникул Гарри решил посвятить письменному домашнему заданию, которое задал практически каждый профессор. Если смотреть на практические умения, то мальчик уже сейчас мог похвастаться возможно даже идеальным владением программы за третий курс. Поттер так же знал и большую часть того, что изучают на четвертом курсе. Следовательно домашние задания Гарри сделал за две первые недели июня.       Мальчику так же нужно было попасть на Косую аллею, чтобы купить подарок для Драко. Шанс для этого подвернулся 23 июня, в день рождения Дадли. Гарри уже раздумывал над тем, как незаметно сбежать от Дурслей и попасть в Дырявый котёл. Но, к счастью, сбегать никуда не пришлось. За завтраком тётя Петунья довольно вежливо поинтересовалась, не хочет ли Поттер поехать с ними сегодня в парк аттракционов. Узнав, где он расположен, Гарри предложил тёте немного иной расклад. Пока всё семейство отдыхает в парке аттракционов, Поттер спокойно сходит в магическую часть Лондона, купит то, что ему необходимо, и вернется к Дурслям. Обговорив время и место встречи, все доели свой завтрак, собрались и поехали.       По приезде в парк все разошлись в свои стороны. До Дырявого котла мальчик добрался довольно быстро. Как только Гарри зашёл, наверное, десятки пар глаз удивленно уставились на него. Да, пожалуй, и вправду было необычно, что ребёнок пришел в такое заведение без родителей. Гарри подошёл к Тому, хозяину заведения, который стоял за барной стойкой, и вежливо попросил открыть проход на Косую аллею. Том кивнул и проводил мальчика до входа. Он постучал, как когда-то Хагрид, по определённым кирпичам, и в стене появилась арка, пропускающая мистера Поттера в магическую часть Лондона. Гарри благодарно кивнул и поспешил зайти, сказав себе при этом, что обязательно нужно будет выучить расположение нужных кирпичиков.       У Гарри остались деньги ещё с прошлого визита в Гринготтс, но мальчик засомневался, хватит ли ему на тот подарок, который был запланирован. Постояв ещё немного, Гарри осмелился и зашёл в банк.       Внутренний и внешний вид Гринготтса всегда поражали своей грандиозностью. Когда заходишь внутрь, тебя встречает огромный мраморный зал с высоким стеклянным потолком и такими же высокими мраморными колоннами. На стенах расположены красивые светильники. За высокими стойками около стен работают гоблины. Возле каждого лежат большие банковские книги. Одни гоблины что-то пишут, другие взвешивают на высокоточных весах драгоценные камни, третьи проверяют подлинность поступивших в банк золотых монет. Из зала в разные стороны ведёт большое количество дверей, через которые гоблины проводят клиентов. По центру дальней стены, на такой же стойке сидит главный гоблин, который распределяет гоблинов для каждого клиента.       Гарри шёл прямо к главному. Помнилось, в прошлые два раз в хранилище его сопровождал гоблин по имени Крюкохват.       – Здравствуйте. Меня зовут Гарри Джеймс Поттер. Я бы хотел взять деньги и поговорить с гоблином рода Поттер, если такой есть.       – Добрый день мистер Поттер. Я сейчас позову поверенного вашей семьи. Подождите минуту.       После этих слов гоблин что-то чёркнул в своем блокноте и через мгновение из двери вышел гоблин, но это был не Крюкохват.       «Странно, очень странно», – подумал Гарри, но виду не подал.       – Добрый день, мистер Поттер, – сказал, подойдя ближе, пока что незнакомый гоблин. – Меня зовут Фенклис. Я гоблин, следящий за всеми финансами, акциями, артефактами и сейфами семьи Поттер, к вашим услугам.       – Здравствуйте, мистер Фенклис.       – Если вам не будет менее комфортно, предлагаю переместиться в одну из комнат переговоров.       – Да, было бы славно, – ответил Гарри.       – Тогда прошу за мной, мистер Поттер.       В компании Фенликса Гарри шел по бесчисленному количеству коридоров невероятной красоты. Спустя большое количество пройдённых дверей, они остановились у одной. Внешне она выглядела точно так же, как остальные. Пройдя внутрь, Гарри застыл.       Комната выглядела очень уютно, несмотря на преобладающие темные тона. Стены были выкрашены темно синей краской. В некоторых местах находились колонны из чёрного кварца. Так же по центру одной из стен находилось панорамное окно, откуда открывался прекрасный вид на Косую аллею. На полу лежал мягкий ковёр белого цвета, что выглядел своеобразным пятном в комнате. Потолок был достаточно высокий и такой же прозрачный, как в основном зале банка. Значит, комната находилась на самом верхнем этаже. Это казалось странным, ведь по ступенькам мы не поднимались. Из интерьера в комнате находился просторный полукруглый диван с темно-синей обивкой, круглый стол из тёмного дерева, пара кресел в тех же тонах, что и диван, довольно удобных на вид, и камин.       «Интересно, все ли переговорные комнаты Гринготтса так выглядят?» – подумал Гарри, а на деле задал вопрос – Мистер Фенклис, у вас есть какие-то конкретные отчёты по сейфам семьи Поттер? Или, может быть, у вас есть информация, которую по вашему мнению я должен знать.       – У меня есть очень важные известия для вас, но, прежде чем озвучить их, я бы хотел задать несколько вопросов, чтобы понять, насколько вы разбираетесь в том, что по моему мнению требует решения.       – Конечно, я готов ответить на все ваши вопросы, мистер Фенклис. Спрашивайте, только не посчитайте после этого меня совсем безмозглым, – не очень уверенно добавил Гарри. Ему определённо не хватало знаний из области финансов рода и тому подобного. Гарри сделал мысленную пометку попросить мистера Малфоя помочь ему в этом разобраться, как только он заберёт его в Малфой мэнор.       – Во-первых, знаете ли вы, мистер Поттер, что вы единственный законный наследник рода Поттер?       – Да, я предполагал что-то подобное.       – А знаете ли вы, мистер Поттер, что вы чистокровный волшебник?       Глаза Гарри по форме стали, как два галеона.       – Нет, мистер Фенклис.       – Знаете ли вы, мистер Поттер, что такое вассалитет?       – Это я знаю, – выдохнул Гарри, как будто незнание прошлого факта было ошибкой, которую срочно надо было перекрыть правильным ответом.       – Отлично, мистер Поттер, тогда я начну свой рассказ с самого неприятного. Некий волшебник сказал нам каждый месяц переводить одну и ту же довольно крупную сумму на свои счета. Имя я сказать вам не могу, но могу сказать вам, как это остановить и предотвратить в будущем.       – Я бы очень хотел узнать, что мне нужно сделать, мистер Фенклис.       – Замечательно, – гоблин щелкнул пальцами и в его руках появился свиток. – Итак, мистер Поттер, чтобы предотвратить данные операции, а также вернуть все забранные у вас средства, вам всего лишь нужно поставить подпись вот тут, – и гоблин тыкнул пальцем в правый нижний угол пергамента.       Гарри взял бумагу в руки и принялся читать весь документ. Если уж чему он и научился у Дурслей, то этому. Дядя Вернон вечно ругался на тему того, что ему надоело читать мелкие примечания у кучи бумаг, которые он подписывает в течение дня. В конце документа Гарри понял, что все сказанное ранее Фенклисом было абсолютной правдой, но был один момент. Гоблины забирали от той суммы, которую возвращают, десять процентов. Гарри не считал, что это большая утрата, поэтому спокойно подписал свиток.       – Отлично, мистер Поттер. У нас с вами на одну проблему меньше. Следующее, что я хочу вам сказать, это то, что у вас есть ещё несколько хранилищ и, можете не сомневаться, в них достаточно большие суммы и довольно интересные артефакты. Проблема кроется лишь в том, что до своего совершеннолетия вы не можете использовать деньги, лежащие внутри, но можете брать артефакты, так как вы будущий глава рода.       – Это замечательная новость, мистер Фенклис, а может ли кто-то другой иметь доступ к этим хранилищам?       – Нет, они запечатаны до вашего совершеннолетия.       – Отлично. А могут ли гоблины составить мне список артефактов, которые есть в хранилище, и прислать мне совой? Я бы выбрал нужные и в следующий раз бы забрал. Сегодня на это вряд ли будет время.       – Конечно, мистер Поттер. Мы сделаем все для нашего клиента. А теперь перейдем к самому интересному, мистер Поттер, к чистоте вашей крови и подтверждению того, что вы действительно из семьи Поттер. Начнем с проверки.       В одной руке у гоблина появился новый свиток, но он был пустой, а в другой образовался нож.       – Процедура довольно простая, мистер Поттер. Вы берёте нож и режете свою ладонь, затем проливаете немного крови на пергамент и всё. Рана, сделанная ножом, быстро затянется, вы глазом моргнуть не успеете.       Гарри взял нож и сделал всё в точности, как просил его гоблин. Рана и вправду затянулась быстро, как только кровь впиталась в пергамент.       – Теперь нам с вами нужно будет немного подождать.       Время тянулось медленно. Как будто кто-то специально стоял где-то и делал так, чтобы оно тянулось и тянулось. Но вот рука банкира взяла свиток. Гоблин развернул его, вначале прочитал сам, а затем передал для ознакомления Гарри.       По центру пергамента красивыми буквами было выведено Гарри Джеймс Поттер. Далее шла общая информация о месте проживания, возрасте, общих физических составляющих, наличию в крови каких-либо примесей. Одной из заинтересовавших Гарри строчек была та, где говорилось о чистоте крови. Такими же красивыми буквами было выведено заветное и кажущееся ошибкой: чистокровный. Далее были написаны сведения об опекунах. На данный момент ими являлись Вернон и Петунья Дурсль. В конце на пергаменте были написаны сведения о банковских ячейках рода Поттер, о количестве золота в них и подобные финансовые вещи.       – Я предполагаю, что вы ознакомились с содержанием данного документа, – сказал Фенклис, когда увидел, что Гарри оторвал глаза от пергамента. – Этот свиток будет храниться в банке, но, если вам требуется копия, мы можем вам её предоставить.       – Да, – ответил Гарри. – Я бы не отказался от того, чтобы данный документ был у меня на руках. – А сам мальчик подумал, что ему так же есть кому его показать.       – Хорошо, мистер Поттер. Теперь я думаю, что вы в полном праве узнать, как так получилось, что вы чистокровный. Вначале я хотел бы заметить, что об этом должен был рассказать вам если не директор, то декан точно. Но это упущение остаётся за ними. Так вот, род Поттер очень древний и очень сильный. Много веков подряд из него выходили потрясающие артефакторы и зельевары. Например, основатель вашего рода Линфред прославился изготовлением известных на весь магический мир зелий, таких как костерост и бодроперцовое зелье. Его сын женился на внучке Певерелла, после этого у вас в роду появилась мантия-невидимка и традиция передачи её от отца к ребенку, когда он поступает в школу. Отец Джеймса – вашего отца, мистер Поттер – Флимонт смог неплохо так нажиться на изобретении зелья "Просто блеск". Я веду вот к чему, мистер Поттер. Все ваши родственники старались сохранить чистоту крови, хоть и не входили в список «священных двадцати восьми». И в связи с этим, ваш дедушка никак не мог допустить того, чтобы такой род стал предателями крови. На том свете предки растерзали бы его. Старшими было принято решение ввести Лили Эванс как новую кровь. Она стала вассалом рода Поттер. Это был довольно сложный ритуал, который проводится только у алтаря. Конечно, на тот момент ещё не были так критично запрещены кровные ритуалы. Только по этой причине к Поттерам не прибыли авроры сразу после окончания данного процесса. Благодаря проделанным операциям, Поттеры не только сохранили чистоту крови, но и обновили её, что весьма положительно сказалось на роде. Я уверен, что в скором времени у вас проявится определённый талант в той или иной области.       – Это действительно очень полезная информация. Спасибо, мистер Фенклис. Могу я уточнить у вас кое-какой момент.       – Конечно, спрашивайте, мистер Поттер.       – Где можно подробнее узнать о моём роде и какие таланты есть у него? Можно ли как-то повлиять на выбор таланта и как конкретнее повлияла новая кровь на род?       – Мы сегодня выдадим вам книгу рода для подробного изучения. Там будут ответы на все интересующие вас вопросы. Если вам будет что-то непонятно, то вы можете написать мне. – После этих слов гоблин протянул Гарри свою визитку с адресом, мальчик забрал её и положил в карман джинс. – Я так же выдам вам кольцо, которое будет показывать, что на данный момент вы глава рода, хоть и пока что неофициальный. А также я бы настоятельно посоветовал вам не затягивать с принятием рода после наступления совершеннолетия. Так вам будет лучшее, поверьте. И ещё одно. Поскольку, мистер Поттер, у вас нет старшего, который мог бы научить вас всем тонкостям, я сегодня так же выдам вам некоторые книги на эту тему. Как только вы их прочтете, вы напишите мне и я вышлю вам следующие. Чем раньше вы начнете обучение, тем лучше.       – Спасибо, мистер Фенклис. Я не знаю, как выразить мою благодарность вам. Вы очень много сделали для меня сегодня.       – Я не сделал ничего запредельного. Просто помог будущему главе рода. Пойдёмте, мистер Поттер. Помнится, вам ещё нужны были деньги.       Выход из комнаты и дальнейший поход за деньгами, казалось, прошли в одно мгновение. Вот Гарри выдают книги в уменьшенном варианте. Вот выдают специальный кошелек, в который не может заглянуть никто, кроме него самого. Вот выдают перстень лорда. И вот, наконец, Гарри выходит из банка полный новых и не до конца понятных знаний с деньгами, книгами и желанием купить прекрасные подарки своим друзьям.       Сначала Гарри решил купить подарок для Гермионы. Мальчик направился во Флориш и Блоттс, где купил книгу «Традиции и обычаи волшебников Англии с древних времен до наших дней». После этого мальчик направился в магазин различных украшений, чтобы купить подруге пару серёжек. Долго выбирать не пришлось. В глаза сразу бросились серёжки из голубого кварца. Они были довольно причудливой формы, больше всего походившей на четырёхлучевую звезду с серебряной окантовкой. Крепились они как обычные гвоздики, возможно, были лишь слегка тяжеловаты, но Гарри не считал это недостатком. Данное свойство легко исправлялось простеньким заклинанием.       Для Драко Гарри выбрал кольцо, в том же ранее упомянутом магазине. Оно было серебряное с расположившимся в центре крупным черным камнем. Камень как будто со всех сторон обхватывали когти, а сам рельеф серебряной части был похож на чешую дракона. С тыльной стороны по просьбе Гарри ювелир выточил надпись «dragon». Мама Драко часто так его называла. Затем Гарри направился в магазинчик, где продавались различные приборы для зельеварения. Там он купил для Драко новые весы, так как пол прошлого учебного года слушал, какие у него плохие весы и какой неточный вес они показывают.       Для завершения этого дня Гарри решил зайти в кафе Фортескью, чтобы отведать прекрасного мороженного.       На выходе из Дырявого котла Гарри обнаружил, что до назначенного тётей времени есть ещё пара часов. В обменнике мальчик разменял себе немного магических денег на обычные фунты и решил зайти в магазин и купить Дадли подарок. По итогу на глаза Гарри попал небольшой красивый кожаный кошелёк, и он счёл его вполне неплохим подарком. Тем более что это довольно практично. Продавец поблагодарил Гарри за покупку, пока тщательно запаковывал кошель.       В парк мальчик пришёл немного раньше, чем договаривались, и сам нашёл тётю Петунью. Торжественно вручил Дадли подарок и стал ждать своей участи. На удивление, большому Дэ подарок пришёлся по вкусу, и он даже пожал Гарри руку со словами благодарности.       До дома доехали быстро и в тишине. Гарри предположил, что всё семейство пребывало в шоке от подобного поведения. Поттер ни разу за всю свою жизнь не получал подарков от семейства, и вдруг по непонятной причине он покупает их сыну подарок. Что-то совершенно ненормальное и не входящее в привычный ритм жизни Дурслей.       Засыпал Гарри, предвкушая довольно скорую отправку в Малфой мэнор. Самое долгожданное событие этого лета. В голове крутилось много мыслей. От того, понравится ли Драко его подарок, до того, будет ли находиться профессор Снейп в мэноре. Если да, то, быть может, он сможет дополнительно позаниматься с ним и Драко. Уснул Гарри с мыслями о профессоре Снейпе и почему-то с глупой улыбкой на лице. Было что-то в этом преподавателе, что-то, что заставляло Гарри хотеть его увидеть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.