Отражение потерянной души

NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 858 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Главы 1-3

Настройки

Глава Первая. Разрывая связки, кричит глухой.

***

— Какая храбрая черепаха. Защищаешь брата своим телом? Этот голос вселял в душу Мизу одновременно и страх, и злобу. Шреддер стоял перед ней во весь свой рост, буквально упиваясь тем, что выше неё. Она же держала в руках тело бессознательного брата, который, чтоб его панцирь, решил драться один! Как же не вовремя девушка ушла на патруль в восточную часть Нью-Йорка, если бы она осталась дома… Смогла бы… Смогла бы отговорить этого идиота! Дрожа от неприятно обжигающего мороза кожу, мутант сжала челюсти до бесконечности сильно, лишь бы не сказать ни слова этому чудовищу. Язык мой — враг мой. Мизу прекрасно это помнит с детства. Разгорячённое от перепада температур тело Леонардо испускало пар. — Почему же ты молчишь? — снова раздался противный хриплый и гулкий голос Ороку Саки, отчего в висках затрещало от громкости. — Я отвечу тебе. Но ты, как воин, коим я тебя считаю, дашь обещание. — в голове созрел план, безумный, созданный на панике, но она не подавала вида, ведь это Чудовище заинтересовало её предложение. Глаза мужчины долго смотрели на неё, уже опустившую брата на бетон, орошенный снегом, и вставшую с колен во весь свой рост. Вся мимика была скрыта шлемом, отчего черепахе казалось, что она глядит в пустоту с горящими, как пламя ненависти, глазами. От напряжения и недавнего падения младшего прямо у неё на глазах, из-за удара Ороку, ноги тихо тряслись, но мастер тайдзюцу не обращала внимания. — Удивительно, что в животном есть честь. Так и быть, даю тебе возможность попросить у меня что-то, — Шреддер перефразировал её слова, что, конечно, не скрылось от её памяти, чему ниндзя тут же нахмурилась, резко поправляя главного врага её клана Хамато: — Нет. Это не просьба, которую ты, возможно, скорее всего, не выполнишь. Это — обещание во́ина, Ороку Саки. Мужчина драматично закатил глаза на первые пару слов её фразы и уже собирался замахнуться на неё, но услышав настоящее имя, оторопел. Ярость так и забурлила в крови человека, отчего тот стал похож на действующий вулкан, готовый низвергнуть на обычных смертных тонны лавы. — Жалкий суповой набор! Ты не имеешь даже права думать о моём настоящем имени! — голос был громогласен, но теперь Мизу не боялась его. Больше она переживала за Лео, который до сих пор лежит на ледяном бетоне. — Я знаю, что напоминаю тебе Тэнг Шен, Шреддер. Мастер Сплинтер упоминал то же самое совсем недавно. И я знаю, что ты был в неё влюблён. Если ты… — на мгновение Мизу замешкалась, обдумывая свои слова: — Пообещаешь, что ни ты, ни твои подчинённые не тронете моего брата, а так же доставите домой к остальным, то я… Даю слово, что… — под немой вопрос в глазах Шреддера, девушка встаёт на колено перед ним и склоняет смиренно голову:

— Буду служить тебе верой и правдой, как послушная дочь.

***

Глава Вторая. Не видя света, плачет слепой.

***

— Интересно. И с чего же такая щедрость, черепаха? — недоверием сочился голос Шреддера, но мутант не обращала внимания, всё так сидя на колене. Её глаза непрерывно наблюдали за рваным дыханием Лео, лежавшим на асфальте с синеющей кожей. Если она не поторопится убедить этого ублюдка, то брат получит обморожение. — Ты слышал мои слова. Я не отказываюсь от обещаний. — золотые глаза ниндзя встретились с чёрными. Мужчина хмыкнул, отойдя на шаг и пинком подкидывая ей катану брата, единственную, уцелевшую от рук врага. Девушка опустила на оружие взгляд в смятении. — Я обещаю, что не трону твоего брата, как и мои подчинённые, но и ты докажи мне свою верность, Мизу. Убей его. — мгновенно войдя в ярость, Мизу встала в боевую стойку, смотря на Шреддера: — Ты только что пообещал не трогать его, Ороку! Хриплый смех разразился по всей стройплощадке, где и происходил бой Леонардо и клана Фут. Мужчина задрал голову к небу всего на секунду, а после в один шаг оказался впритык к ней, выставив свои когти на перчатке перед её горлом. Девушка замерла, судорожно выдохнув клубок пара. Опасно. Холодно. Страшно… — Да, ты права. Но моё обещание не мешает мне приказать тебе убить твоего брата, ведь ты не моя подчинённая. — злость пробила всё тело юной ниндзя. Как же подло! Как же низко! Как же глупо… Она попалась. Решительность не покидала её, но больше в венах сыграла боязнь за младшего, поэтому отбив руку Шредера ногой в полёте при сальто назад, девушка схватила Лео и побежала, попутно уклоняясь от сюрикенов футов, или сбивая с пути выскакивающих врагов с крыши. Но, к сожалению, долгий бой и тяжесть в мышцах сделали своё дело и в один из прыжков колени мастера тайдзюцу подвели её, заставляя оступиться и лететь вниз на встречу асфальту. Молниеносно приняв решение, Мизу обняла тело младшего и сильно приземлилась на панцирь, взвыв от боли при вспышке агонии в спине. Перекатившись на бок, девушка поспешила проверить всё ли в порядке с братом. Тот был в отключке, холодным, дрожащим, но живым и относительно целым. От удара об землю с такой высоты, девушка почти могла держаться в сознании, но и отдохнуть ей не дали прибывшие в закоулок футы, окружив их. Поднявшись на трясущиеся ноги, ниндзя стиснула зубы, покачиваясь, цепляясь за стены, готовая хоть зубами выдирать свободу из рук врагов, лишь бы донести младшего до дома. В мысли совсем нечаянно пришло осознание, что она была бы полезнее, владея каким-то оружием. Со всей силы ударив себя по онемевшему бедру, не желающее поднимать её ровно, Мизу коротко зарычала. Грёбаная неженка! Трусиха! Какой из тебя ниндзя, если ты боишься кого-то ранить или убить?! В этот момент среди футов вышел и Шреддер, держа в руках многострадальную катану Леонардо. Она глядела на всех них волком, защищая брата телом на волоске от болевого обморока. Лишь шок после падения, всё ещё цеплял сознание за внешний мир. — Значит, я был прав. У животных не может быть чести. Так трусливо сбежать с поединка на смерть… Ты разочаровала меня, Мизу. — с каждым словом, мужчина делал шаг в её сторону, пока не оказался прямо перед ней. Блик Луны на лезвии меча зловеще соскочил на доспехи Шреддера. Мутант держалась на силе воли, сжав ноющие руки в кулаки. — Я лишь защищаю своего брата. — хрипло ответила она, готовясь к атаке. — Что ты выберешь, черепаха? Кого отдашь на смертный приговор? Отца, человеческих друзей, или кого-то из братьев? Знай, твой выбор дарует жизнь всем остальным, так что посту… — не успев и договорить свою речь, Ороку Саки услышал твёрдый ответ и яркие глаза во тьме: — Это буду я. И никто более.

***

Глава Третья. Беря на плечи все грехи родных.

***

— Ты поражаешь меня, черепаха. Неужели у животного так сильно может быть развито чувство любви к родным? — глаза мужчины блеснули каким-то жадным блеском, но будучи в преддверии обморока, ниндзя не заметила этого. Старшая дочь семьи Хамато дыша через сжатые челюсти лишь ответила: — Твои обещания так же пусты, как и сердце внутри тебя. Ты не человек. Ты не живой. Ты всего лишь оболочка, проживающая без души. Катана, пронзившая её левое плечо насквозь, заставила отступить к стене, запнувшись об тело Лео. Скрипя зубами, девушка не позволила себе издать и звука, показывающего, что ей больно. Как ни в чём не бывало, она продолжила говорить истину, тем самым выводя Шреддера до белого каления: — Твоё желание избавиться от нас — это страх, что мы победим. Потому что мы правда одолеем тебя. Не важно, кто из нас. Бей, режь, ломай кости. Всё это не действует на нас, пока мы вместе. Ты один, Шреддер. — она оскалилась торжествующей улыбкой, понимая по взгляду врага, что попала в слабое место: — А мы — семья. В этом наша сила, которую ты боишься. И ты никогда не сможешь достичь того, что можем… А-А-А!!! — когда мужчина стал прокручивать лезвие меча прямо в плече девушки, та не смогла больше терпеть, цепляясь пальцами за металл оружия, разрезая кожу на пальцах, пытаясь остановить движение. — Ты болтлива для черепахи непозволительно сильно. Может, если я вырежу тебе язык, ты станешь более похожей на животное? Такие мудрые слова… Меня бы даже на слезу пробило. Если бы я мог плакать, конечно. — вытянув катану из плеча девушки, мужчина снова рассек плоть ниндзя, но уже в районе ключицы. Мыча, девушка пыталась убрать катану из себя. Вытянув меч Леонардо из его старшей сестры, мужчина сделал пару шагов назад и дал сигнал своим войнам. Те молниеносно достали сюрикены и метнули в руки, ноги, и даже шею Мизу. Вскрикнув от многочисленных точечных попаданий, девушка закусила губу, всё стоя на ногах, но сильно склонившись к земле. Она им что… Мишень для дартса? Вытянув сюрикен из запястья, мастер тайдзюцу сломала его пальцами и выкинула под ноги Шреддера. Сплюнув кровь, девушка-мутант подняла свои глаза на него снова. — Это так благородно с твоей стороны, Ороку Саки. — яд сочился в улыбке черепашки, отчего мужчина поморщился, словно съел лимон. — Ты сама выбрала себя. И я хочу, чтобы ты умерла в мучениях. Несите огонь! — на этих словах, клан фут вытащили луки со стрелами, поджигая наконечники и выстреливая в черепаху. Прикрыв лицо руками, Мизу закричала, чувствуя, как пламя сжирает её кожу, как испепеляет мышцы. Судорожно выдёргивая из себя стрелы, девушка даже пустила слезу от боли, но стояла. Она стояла, зная, что должна защищать брата. Наверное, её братишки сильно волнуются за них… — Подними на меня глаза, Хамато Мизу. Взгляни в лицо своей смерти. — заставив себя, мастер тайдзюцу задрала голову, мутным от боли взглядом смотря на очертание Шреддера. В его руке снова что-то блеснуло, а затем правый глаз словно начал гореть в огне заживо. Громко крича, Мизу прижала руки с ожогами и разрезанными пальцами к своему лицу и схватившись за что-то металлическое в её глазнице, резко выдернула, хрипя от болевого шока. — Как тебе подарок, черепаха? — фоном прозвучал голос Шреддера.

В её собственной руке, умытой кровью по запястье, лежал кунай с вырванным глазом.

И в этот момент её сознание покинуло изуродованное тело.
16 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник