Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 31 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 17. Родители спешат на помощь

Настройки текста
Том с Мэдди были слегка удивлены, как собаки быстро управились со своим ужином, съев всё до дна. В последнее время питомцы ели мало и плохо, а тут — съели всю порцию! Супруги Ваковски решили, что у собак вернулся аппетит, и посчитали это хорошим знаком, поэтому, когда Соник с Салли попросили добавки, то они им дали ещё. Правда, не полную, а половину, поскольку много еды давать собакам, которые ранее мало ели — было бы нехорошо для здоровья животных. Оззи и Синеглазка, прекрасно осознавая, что они вполне могут обойтись без ужина, дали Сонику и Салли и свою порцию, незаметно от Ваковски. Блудогс и рэдогс тут же съели ещё корм, поскольку дорога предстояла большая, а в пути им, вероятнее всего, пришлось бы порой голодать. После ужина, отдыхая у камина, собаки принялись обсуждать свой план действий: — Когда хозяева лягут спать, мы с Салли сразу же отправимся в путь. Но поскольку специальная дверца закрыта на ночь, то придётся открыть дверь. — Я мог бы открыть вам дверь. — Спасибо, Оззи. Но я сам с этим справлюсь. Тебе достаточно будет лишь закрыть её. — Хорошо. — А ты, Синеглазка, будешь на страже. Нам нельзя допустить, чтобы хозяева помешали нашим планам. А двери, увы, достаточно скрипучие, их можно аж со второго этажа услышать. Поняла свою задачу, Синеглазка? — Да, Соник. Поняла. — Отлично. — Сейчас мы пока подождём нужный нам момент. — Хорошо, — шёпотом ответили блудогсу остальные собаки. И когда на часах стало показывать пол двенадцатого ночи, мистер и миссис Ваковски направились в спальню, позвав к себе собак. Они думали, что на этот раз питомцы решат переночевать у них, поскольку на чердаке им плохо спалось. Чтобы не вызвать никаких подозрений, псы пошли следом. Спустя некоторое время, убедившись, что люди спят, собаки тихонько вышли из спальни и спустились вниз. Соник, как и говорил, открыл дверь, взяв зубами за задвижку. Как бродячему псу, этот навык был ему очень полезен. Как только дверь открылась, в дом тут же проник холод. Салли слегка задрожала. — Ты в порядке, милая? — с лёгким беспокойством спросил её Соник. — Да, я в порядке. Не волнуйся, — ответила она, улыбнувшись тому. — Что ж… Тогда в путь, — сказал блудогс, и его супруга кивнула. — Тогда… Счастливого пути вам. И большой удачи. Да пребудет с вами Сириус, — пожелал Оззи, грустно покачивая хвостом. — Спасибо, Оззи. Берегите с Синеглазкой «Сэра Пончика» и «Леди Кренделек» в наше отсутствие, — произнёс Соник. — Конечно, — кивнул в ответ ретривер. — Мы постараемся вернуться с детьми как можно скорее. Вы даже соскучиться не успеете, — промолвила Салли, попытавшись подбодрить друга. — Я знаю, знаю. Ступайте. И берегите себя. — Прощай, Оззи, — синий пёс и коричная собака потёрлись мордами мордочку старшего пса и затем пустились в путь. — Да поможет вам Сириус! — пролаял им в след ретривер, после чего закрыл дверь. — Они уже ушли, да? — спросила белая овчарка золотистого пса, только что спустившись вниз. — Да. — Жаль, что я не успела с ними попрощаться. — Ничего, Синеглазка. В конце концов, это ведь не навсегда. Они вернуться целыми и невредимыми, со всеми пятнадцатью щенками. — Да хранит их Сириус… — прошептала она. — Да хранит их Сириус… — также прошетал он.

***

— Думаешь, Бадди ещё ждёт нас? Как никак, а уже первый час ночи! — на бегу спрашивала Салли, боясь, что старый пёс, с которым она с мужем должны встретиться в назначенное время, не дождавшись их, ушёл домой. — Конечно, ждёт. Он будет ждать нас столько, сколько нужно, Сэл, — успокаивал её Соник. — Если хочешь, то давай проверим, — они остановились, а затем пёс залаял. Вскоре послышался ответный лай, доносившийся неподалеку. — Слышала, Сэл? Это Бадди! Он никуда не ушёл и ждёт нас, — промолвил он жене, а потом добавил. — Поэтому хватить разговоров и давай поспешим. Через несколько минут пара добралась до парка. Под Высоким дубом сидел старый шотландский сеттер. Заметив приближающихся к нему собак, он мгновенно встал. — Полагаю, вы и есть Соник и Салли, верно? — спросил он. — Верно. А вы — Бадди, да? — сказал Соник. — Да, всё правильно. — Наши щенки… С ними всё в порядке? — поинтересовалась Салли у чёрного с рыжим пса. Тот ответил: — Не волнуйтесь, мэм. Они в порядке. Живы и здоровы. — Ах, какое счастье… — облегчённо вздохнула она. — Я покажу вам кратчайший выход из Грин Хиллз, а по дороге объясню, как вам идти дальше, — продолжил меж тем Бадди. — Что ж. Тогда не будет терять время. Пошли, — сказал Соник, и вместе с женой пошли следом за сеттером. Старик рассказал супругам об их маршруте, где будут для них остановки, как добраться до них, какими кратчайшими дорогами идти. — Как только доберётесь до Смолл Валлей, обратитесь к старине Нельсону, он направит вас к Вектору и его команде Хаотикс, а он отведёт вас к вашим щенкам в поместье Люциф’ер, расположенном в Вестэлэнд Даркай, — объяснял сеттер, проводив путников до окраины города. — Люциф’ер?! — едва услышав знакомое слово, Салли ужаснулась. — Поместье Люциф’ер?! — также ужаснулся Соник. — Ох, Соник… Это всё-таки она! — Вы кого-то знаете? — поинтересовался у них старый пёс, удивившись реакции пары. — Простите, нет времени объяснять. Нам надо спешить! Спасибо за помощь! — поспешно ответил блудогс, а затем две собаки помчались. — Ох, надеюсь, мы не опоздаем! — воскликнула Салли, спеша за мужем. — Удачи, Соник! Если заблудитесь, пошлите сообщение по Вечернему лаю. Мы будем на связи, — прокричал им вслед Бадди.

***

Пройдя несколько небольших городов и пару крупных, родители ни перед чем не останавливаясь, спеша на помощь своим детям. Они бежали по лугам и полям, перебегали различные дороги, шли в снегопад. Порой им помогали попутчики. Пока водители не видели, собаки залезали в кузов, таким образом преодолевая огромные расстояния. Как и говорил шотландский сеттер Бадди, встречные псы также не оставались в стороне, помогая путешественникам в их нелёгком пути: кто-то давал им ночлег, а кто-то указывал им нужное направление. И вот сделав остановку в одной деревне, Соник и Салли начали думали, как раздобыть ужин. Синий пёс тогда поделился идеей: — Думаю, в каких-то мусорных баках должна быть хоть какая-нибудь еда. Поэтому пошли, посмотрим. — А это хорошая идея? — засомневалась Салли. — Знаю, что еда из баков не такая вкусная, какую дают хозяева… Но разве у нас есть выбор? Однако если нам повезёт, то раздобудем очень хорошее лакомство. — Хорошее лакомство?.. Неужели люди глупы, чтобы бросать в баки хорошую еду? — Поверь, бывают такие. Я уже это однажды говорил тебе, — усмехнулся блудогс. — И как же я могла такое забыть? — саркастически отметила рэдогс, закатив глаза, но спорить с мужем дальше не стала и направилась с ним к ближайшему дому, у которого стояли баки. Опрокинув пару баков, собаки принялись рыться в мусоре. — Смотри, Салли! Джекпот! — воскликнул Соник, доставая целую куриную ножку. — Говорил же, что некоторые люди глупы, что избавляются от такого добра. — Ну, а смотри, что я нашла, — и Салли указала на пару ломтиков хлеба. — Вполне неплохо для домашней собаки, а? — похвасталась она, лукаво взглянув на мужа. Тот одобрительно кивнул. — Ага, действительно неплохо! Ты молодец, Сэл! От похвалы Салли, смутившись, слегка покраснела, на что Соник усмехнулся. После собаки принялись за ужин. Однако нормально поужинать им помешали. Из дома, возле которого и стояли бачки, выскочил разъяренный мужчина. — Ах, вы противные шавки! А ну пошли вон! Убирайтесь отсюда, пока целы! — заорал он, напугав животных, что те, забыв о еде, пустились наутёк. — Чего это он? — спросила Салли, когда она с мужем оказались в безопасности. — Наверное, из-за шума разозлился. А может, ему просто свой мусор жалко. — Как может быть жалко мусор? — Я же говорю, что некоторые люди довольно глупые. Их не всегда можно понять. — Хорошо, что наши люди не такие, — вставила коричневая собачка, продолжая путь. — Это верно, — согласился синий пёс, следуя за любимой.

***

Дальше на пути была большая река. Моста не было видно, а перебраться на другую сторону надо было. Соник задрожал при мысли о том, что придётся плыть через холодную быструю реку. — Всё хорошо? — забеспокоилась его супруга. — Да… Да, всё… Всё хорошо, — сдавленно ответил он, пытаясь скрыть от любимой свой страх перед водой. — Ты уверен? Может, тогда попробуем поискать переправу? — Нет. Мы и без этого обойдёмся. Если придётся переплыть эту реку — значит, переплывем. — Ну, как скажешь… — произнесла она. — Всё хорошо, Сэл. Мы справимся, — сказал он ей, скорее пытаясь успокоить себя, а не жену, а затем, снова бросив взгляд на воду, глубоко вздохнул. — Ладно… Поехали! — и пёс вошёл в воду. Сначала всё шло хорошо, Соник, стараясь сохранять спокойствие, плыл вперёд, к другому берегу, гребя лапами. Но потом, течение подхватило пса, и тот запаниковал и начал кружиться, потеряв направление. — Соник! — испуганно вскрикнула Салли. — Соник, держись! Я иду к тебе! — и она прыгнула в воду. Соник тем временем начал уставать, отчего ему становилось труднее держаться над водой. Салли же плыла на помощь любимому. — Соник, только не переставай работать лапами! Старайся продолжать плыть! — кричала она. Но блудогс, весь в панике, не слышал её. Он пытался плыть против течения, при этом сильнее уставая. А когда он почувствовал, что не может дальше плыть, то начал погружаться вниз. — СОНИК!!! — крикнула Салли и нырнула в воду. Когда она нашла своего любимого, то, схватив того за загривок, принялась тащить его, выныривая на поверхность. Салли было очень тяжело, но несмотря на это, она продолжила плыть вперёд, таща в зубах потерявшего сознание Соника. Оказавшись на берегу, она осторожно положила супруга, а после встряхнулась. Она, вся мокрая, зябко задрожала. Но благодаря своей тёплой шубе ей было не сильно холодно. — Соник. Соник, очнись, — собака принялась вылизывать мордочку пса, пытаясь привести в чувство. Спустя мгновение он дёрнулся и, выплюнув воду, закашлял. — Ох, слава Сириусу, ты жив… Ну, и напугал же ты меня, Соник… — облегчённо выдохнула она. — Прости, Сэл… Кхе-кхе… Что заставил… Кхе-кхе… Тебя волноваться… — откашливаясь, произнёс он, а затем тоже встряхнулся. — Почему ты пошёл в воду, если ты боишься её? Я же предложила найти переправу. — Просто… Я не думаю, что у нас много времени и… — Соник замялся. — Давай, продолжай. — Я не хотел показаться трусом в твоих глазах. Вот… — пёс виновато отвёл взгляд. — А то, что ты мог погибнуть — ничего?! Кто тогда отправился бы спасать детей, если бы ты утонул?! — накричала на него Салли, отчего блудогс ещё ниже опустил морду. — И как я осталась бы без мужа? Как наши дети были бы без отца? — рэдогс, не сдержавшись, заплакала. — Если… Если ты не думал обо мне, то… То мог бы подумать о детях… — Ох, Салли… — Соник прижался к ней, принимаясь её утешать. — Прости ещё раз. Но зато всё обошлось. Прошу, не плачь. Немного успокоившись, она сказала: — Соник, пообещай, пожалуйста, что не будешь сильно рисковать, если это того не требуется. — Хорошо. — Я серьёзно. Я просто не хочу потерять тебя, а наши дети — отца. — Я буду осторожен, обещаю, — промолвил Соник, нежно глядя на свою прекрасную жену. — И ты тоже не рискуй, хорошо? И тогда мы договорились. — Я не рискую, в отличие от тебя. — И всё же? — он лукаво улыбнулся. — Я тоже обещаю, что буду осторожна. Доволен? — Более чем. К тому же, пока мы есть друг у друга, нам любая опасность ни по чём. — Это верно. Но не всегда надо идти напролом. Порой нужно хорошенько подумать, найти более лучший вариант. — Ладно, ладно. С этим мы уже разобрались. Я всё понял. Пока мы тут болтаем, мы можем замёрзнуть, а меж тем уже вечереет. — Ну, ты же вынудил меня на разговор. — И тем не менее… Нам надо найти укрытие, пока не рассветет. В темноте мы вряд ли сможем продолжить путь. — Хорошо. Тогда пошли. Много времени им не потребовалось, чтобы найти место, где две уставшие и продрогшие собаки смогли бы переночевать и согреться. Этим уютным местечком оказалась заброшенная лисья нора. Расширив вход, они вошли вовнутрь. — Знаешь, а у меня одними из далёких предков считаются лисы! — похвасталась Салли. — Я, правда, немного не уверена. Просто знаю, что мама рассказывала о многих дальних родственниках… — Вполне возможно, так оно и есть, — не стал спорить Соник. — А что касается моих предков… Я не особо помню. Мама, кажется, говорила, что первые блудогсы чисто случайно приобрели уникальный окрас… Но я не уверен. — Кто знает, кто знает… — промолвила рэдогс, а затем добавила. — Пойду поближе к выходу. Посторожу, пока ты спишь. А то мало ли, кто тоже захочет сюда зайти. — Лучше я посторожу! — вызвался синий пёс. — Но… — Салли, ты недавно спасла меня, не дав утонуть в реке. Позволь мне охранять твой покой. — Если ты настаиваешь… — Салли не стала возражать и, устроившись поудобнее, легла спать, прижавшись боком к любимому. Тот, посмотрев на неё с большой любовью, прижался в ответ, расположившись у входа. — Добрых снов, Соник, — пожелала она перед тем, как заснуть. — И тебе добрых снов, Сэл, — прошептал Соник, лизнув нежно мордочку любимой, а после повернулся ко входу, наблюдая за тем, что происходит снаружи. Через некоторое время пёс тоже погрузился в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.