ID работы: 12641248

Как отполировать жемчуг

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
138
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
444 страницы, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 37 Отзывы 57 В сборник Скачать

Экстра третья – Разделение (3)

Настройки текста
Примечания:
Все было не так, как он планировал. Он должен был просто немного развлечься. Конечно, может быть, где-то глубоко спрятанная внутри его сущности, есть очень маленькая часть его, которая знала, что он зайдет так далеко. Что он заведет себя так далеко. Что в итоге он поддастся сексу с Вэнь Кэсином. Часть его злится на себя за то, что он воспользовался Вэнь Кэсином. За то, что солгал ему, за то, что был с ним, когда Вэнь Кэсин ничего не помнил о нем. Часть его страдает из-за того, что их первая встреча произойдет, когда он не будет самим собой, когда он не будет Чжоу Цзышу. Но если он собирается выполнить план, который начал разрабатывать, то, скорее всего, так и будет, потому что он никак не сможет проникнуть в Долину Призраков в качестве самого себя. Не как Чжоу Цзышу. Но за последние три дня он загнал себя в угол. Он испытывает сексуальную неудовлетворенность, хотя до сих пор каждую ночь трахал по мужчине. Но это Вэнь Кэсин. Это Вэнь Кэсин, который, кажется, трахает все, что движется. Так что у Чжоу Цзышу нет никаких шансов выделиться. Он будет лишь одним в чрезвычайно длинной череде любовников, проститутов и прочих. Он не особенный. Не в этом смысле. Кроме того, он просто дает Вэнь Кэсину то, чего тот хочет. В конце концов, это он преследует его. В независимости от того, привлекает он его или нет. Однако, когда Вэнь Кэсин дышит ему в ухо в момент кульминации, он вздрагивает, и все его мысли исчезают вместе со всеми логическими голосами в его голове. Он нуждается в этом. Он поворачивается к мужчине, сидящему слева от него, лениво моргает и закусывает нижнюю губу. "Вэнь Гунцзы, я не закончил со своим вторым". Увидев перемену в глазах Вэнь Кэсина, он не дает мужчине поцеловать его, вместо этого толкая Вэнь Кэсина лицом на стол. Вэнь Кэсин крутит талией, замахиваясь левой ногой, но Чжоу Цзышу уже на ногах и встает со своего места. "Я сказал, я решу, если и когда ты ко мне прикоснешься". Вэнь Кэсин выпрямляется, встает со стола и поворачивается к Чжоу Цзышу с самодовольной улыбкой на губах: "Тогда, может, я воспользуюсь своим веером? Технически, я не буду прикасаться к тебе, верно? Лэй Гунцзы?" Чжоу Цзышу складывает руки на груди и наклоняет голову: "Как насчет этого, если Вэнь Гунцзы сможет победить меня, я позволю тебе делать все, что ты захочешь. Всю ночь". Вэнь Кэсин слегка наклоняется вперед, наклоняет голову и облизывает губы: "Всю ночь? Все, что я захочу?" Он раскрывает веер, нежно покачивая им на обнаженной верхней части тела, и смотрит на Чжоу Цзышу сверху вниз, а затем снова вверх. "Лэй Гунцзы, ты уверен, что сможешь выдержать это?" Улыбка Чжоу Цзышу расширяется: "О, сначала ты должен победить меня, Вэнь Гунцзы". Вэнь Кэсин делает шаг вперед и оказывается прижатым к одной из ширм, а Чжоу Цзышу шепчет ему на ухо: "Но если я выиграю, то смогу сделать с тобой все, что захочу, Вэнь Гунцзы". Он отталкивает Вэнь Кэсина и начинает идти назад. "Ты не победишь". Вэнь Кэсин поднимается с пола и движется со скоростью, которую Чжоу Цзышу еще не встречал, его ладонь плоская и готова к удару. Чжоу Цзышу делает сальто вперед, выбивая правую ногу за спину для вращения, и крутит талией. Чжоу Цзышу рассчитал время так, что когда ладонь Вэнь Кэсина достигла цели, в воздухе не осталось ничего, кроме воздуха. Вместо этого левая нога Чжоу Цзышу вращается в пределах досягаемости и бьет Вэнь Кэсина прямо в грудь с силой, которая отбрасывает его на несколько метров назад – туда, откуда он пришел, врезаясь в ширмы и разбрасывая осколки по комнате. Ухмыляясь, Чжоу Цзышу приземляется на обе ноги, крутится и останавливается перед единственным присутствующим человеком. "Вэнь Гунцзы, ты уверен в этом?" Вэнь Кэсин расплывается в искренней улыбке, которую Чжоу Цзышу помнит с юности, и у него перехватывает дыхание. Она настолько прекрасна, что ему хочется запомнить ее и сохранить в своем сердце как свою собственность. И несколько секунд они стоят так, смотрят, оценивают, улыбаются. Чжоу Цзышу переходит в одну из базовых стоек, которым он обучает в Окне Небес, стараясь не использовать никаких движений, характерных для Поместья Четырех Сезонов. Просто на всякий случай. Он также использует возможность снять штаны, которые собрались на лодыжках, не подтянутые должным образом после оргазма. Вэнь Кэсин смотрит глазами, которые жадно вбирают в себя всю кожу на ногах Чжоу Цзышу, и через несколько секунд они снова обмениваются ударами. Они равны, и Чжоу Цзышу гордится тем, каким мужчиной стал Вэнь Кэсин. Какой он сильный. Какой он свирепый. Как он прекрасен, когда безжалостен – или, по крайней мере, пытается быть таковым. Но его сердце разрывается в груди, когда он задается вопросом, кто или, скорее, что научило его так сражаться. В поступках Вэнь Кэсина нет ни рифмы, ни причины. Он непредсказуем и смешивает различные боевые искусства из множества известных и не очень сект, а также приемы, которые он никогда не видел даже в книгах или свитках. Чжоу Цзышу быстро понимает, что он действительно немного сильнее Вэнь Кэсина. И сердце его разрывается. Зная, что если Вэнь Кэсин – самый сильный в Долине Призраков, а он сам сильнее Вэнь Кэсина, то у него есть шанс вытащить их обоих оттуда, когда придет время. По мере того, как они с точностью перемещаются по столовой, скользя по полу и перемещаясь по воздуху, напряжение снова начинает нарастать. Чжоу Цзышу все чаще дразнит Вэнь Кэсина, демонстрируя свою силу: то прижимает его к стене, то опускает на стол, то просто удерживает на месте, а потом отпускает. После нескольких дразнящих приемов он удовлетворен тем, что Вэнь Кэсин знает, что Чжоу Цзышу на самом деле немного сильнее и контролирует ситуацию. Вэнь Кэсин знает, что Чжоу Цзышу собирается победить. Он видит, что это сводит его с ума. Движения и комбинации Вэнь Кэсина становятся все более быстрыми, но при этом часто теряют точность. Взгляд Вэнь Кэсина меняется от самодовольного, мотивированного, сосредоточенного до сложного. И в этом сложном состоянии он сражается с еще большей яростью, еще большей силой, он более злобен и пытается использовать больше приемов. Но Чжоу Цзышу обходит их все, хотя и не намного. Но ему это удается, и он насмехается над Вэнь Кэсином. При этом он крутится и переворачивается, его голые ноги на секунду выставляются напоказ. Это продолжается долгое время, пока, наконец, эти сложные глаза не переходят в предвкушение. Тогда, и только тогда, Чжоу Цзышу пользуется возможностью во время одной из редких ошибок Вэнь Кэсина, чтобы прижать его к барной стойке. Он крепко держит Вэнь Кэсина, положив его лицом вниз на столешницу, прижимаясь всем телом к каждому контуру тела высокого мужчины под ним. Не то чтобы он не думал об этом. Он видит, что Вэнь Кэсин готов подчиняться ему. Готов подчиняться и, возможно, быть взятым. Возможно, впервые в жизни, ну, по крайней мере, в этой жизни. Тогда его А-Син был намного мягче. Дело в том, что Чжоу Цзышу не хочет его брать. Он хочет, чтобы взяли его. После того, как он тосковал более десяти лет, а потом вынужден был слушать, как Вэнь Кэсин берет и берет, мужчину за мужчиной. Он хочет стать одним из них. Он хочет чувствовать то, что чувствуют они. Он хочет, чтобы Вэнь Кэсин заботился о нем. Он хочет, чтобы Вэнь Кэсин наполнял его. Он хочет, чтобы Вэнь Кэсин трахал его до потери разума, чтобы он хоть раз не думал об этой безумной ситуации, в которой оказался. "Я победил". шепчет он в левое ухо Вэнь Кэсина, а затем отпускает его. Вэнь Кэсин медленно поворачивается, его грудь поднимается и опускается немного быстрее, чем обычно, из-за их спарринга, или, может быть, из-за раздражения. Чжоу Цзышу делает несколько шагов назад и скрещивает руки на груди, поджав губы: "Что угодно?" Вэнь Кэсин прикусывает щеку и передергивает плечами. "Что угодно". "И ты будешь делать то, что я скажу? Без вопросов? Любую мою прихоть?" "Да." "Вэнь Гунцзы, ты человек слова?" Вэнь Кэсин не сразу отвечает, и Чжоу Цзышу задается вопросом, размышляет ли он о том, что теперь он технически является призраком, или планирует обмануть. "Я сдержу свое слово". "Всю ночь?" Вэнь Кэсин в ответ приподнял левую бровь. Чжоу Цзышу облизывает губы и кривит правую сторону в улыбке: "Тогда, Вэнь Гунцзы, я хочу, чтобы ты поднял меня, отнес к южной стене и трахнул так сильно, чтобы я не помнил своего имени. И вообще, вот правило номер один – отныне тебе запрещено произносить мое имя". Когда Чжоу Цзышу заканчивает говорить, его спина сильно ударяется о стену, и он обхватывает ногами талию Вэнь Кэсина, легко держась. Мужчина возвышается над ним, одной рукой сжимая его задницу, а другой обхватывая бедро. Вэнь Кэсин прижимается к нему, и он чувствует, как глубоко в нем полыхает ядро. Он хочет этого так сильно, что его ядро болит. Глаза Вэнь Кэсина сверкают, как молнии в ночь сильнейшей бури, а его голос хриплый, но веселый: "Тогда как мне тебя называть?" Легко держась на ногах, Чжоу Цзышу прислонился затылком к стене и пристально посмотрел на Вэнь Кэсина: "Хватит болтать, просто трахни меня уже". Вэнь Кэсин ухмыляется, подняв обе брови: "Твое желание – мой приказ, красавец". Чжоу Цзышу, готовый отругать мужчину за непослушание, отвечает: "Я сказал..." И тут его заставил замолчать Вэнь Кэсин, спустившийся на его губы, и он не гордится стоном, который издал в полном удовлетворении. Но все мысли о том, чтобы отругать Вэнь Кэсина за непослушание, или первый шок от этого ледяного холодного тела, стираются под резким натиском этого новоиспеченного Гуйгу Гучжу. Его нынешнего Вэнь Кэсина. "Не волнуйся, красавец, я позабочусь о том, чтобы ты несколько дней не помнил своего имени". Чжоу Цзышу еще сильнее прижимается к стене, а Вэнь Кэсин впивается ему между ног, руки бродят по его обнаженным ногам, отодвигая каждый слой ткани. Руки Вэнь Кэсина обхватывают его бедра и переходят на ягодицы, одна сжимает их так сильно, что он знает, что останутся синяки, а другая продолжает обхватывать его сжимающееся отверстие. Два скользких пальца проникают в его жар до последней костяшки, и любой звук, который издает Чжоу Цзышу, с жадностью поглощается мужчиной, высасывающим из него каждый вздох. Вэнь Кэсин бормочет, пока его пальцы ускоряются: "Ты такой тугой, как я и надеялся. Я собираюсь трахнуть тебя так хорошо, что ты будешь чувствовать себя опустошенным несколько дней". Его тело выгибается навстречу каждому толчку, и он пытается опуститься еще ниже, насаживаясь на пальцы. Когда они касаются его простаты, он наполовину плачет, наполовину стонет в открытый рот и обводит своим языком холодный язык Вэнь Кэсина. "Боже, ты так прекрасен, когда трахаешь себя моими пальцами". Вэнь Кэсин бормочет, и к двум пальцам присоединяется третий. Мужчина перед ним жадно поглощает палец, сжимает эти длинные и великолепные ноги вокруг него и выгибается, чтобы взять пальцы чуть глубже. Чжоу Цзышу стонет, а Вэнь Кэсин проводит зубами по его шее, нащупывая пульс. Мурашки от каждого прикосновения Вэнь Кэсина распространяются вместе с горячими волнами удовольствия. Оно пульсирует под кожей, заставляя его извиваться и дрожать там, где он зажат между жесткой стеной и твердым, холодным призраком. По его пульсирующему и заброшенному члену стекает сперма, и он выгибается, пытаясь найти большее трение о Вэнь Кэсина. Вместо этого Вэнь Кэсин откидывается назад, и раздается резкий хлюпающий звук. Пальцы исчезают, и их место тут же занимает толстая, скользкая головка. Он задыхается и вдыхает воздух, который Вэнь Кэсин оставляет, входя в него до самого основания. Член проникает так глубоко, что кажется, будто его трогают в тех местах, где его еще никогда не трогали, а звук, который он издает, скорее всего, он никогда не издавал раньше. Вэнь Кэсин вздрагивает, его пресс подергивается от сдерживания преждевременного освобождения: "Ты так хорошо берешь меня, как я и надеялся". Это обжигает. И Чжоу Цзышу кажется, что он может кончить на месте от одного только члена Вэнь Кэсина внутри него и голоса, бормочущего непристойные слова, на его коже. Вэнь Кэсин не ждет, пока он привыкнет, прежде чем задать безжалостный темп, трахая его вверх и вниз, словно пытаясь пробить себе путь к вознесению. Или, может быть, обратно к людям. Чжоу Цзышу чувствует, как пот стекает по спине, и крепче сжимает ноги на талии Вэнь Кэсина. Он не хочет, чтобы он двигался, не хочет, чтобы он выскользнул слишком далеко. Он хочет, чтобы этот член вошел в него так глубоко, как только возможно. Он заполняет его так, как ничто и никто не заполнял его раньше, и он мурлычет, обхватывая его, выгибаясь, извиваясь, сжимая и прижимая его еще глубже. Его мозг затуманен, и слова текут без всякого фильтра между холодными губами Вэнь Кэсина: "Сильнее. Трахай меня сильнее. Трахай меня, пока я не закричу, а потом трахай меня еще сильнее". Откуда-то глубоко внутри Вэнь Кэсина раздается гортанный звук, и зверь находит новый угол внутри него, снова протаскиваясь по его простате. Звуки, на которые Чжоу Цзышу даже не подозревал, что способен, начинают вырываться из его губ. Огонь начинает разгораться в его животе, посылая маленькие разряды электричества вверх по позвоночнику и вниз по ногам. Они подергиваются и покалывают, а стоны теперь льются непрерывным потоком между поцелуями, в которых больше языка и зубов, чем губ. Он не может думать, он не может дышать, все, что он может делать, это принимать толчки о стену, пока он кричит, требуя больше, быстрее, сильнее, глубже. Вэнь Кэсин рычит, теряя остатки сдержанности, яростно вбивается в Чжоу Цзышу и кусает губы, бормоча: "Кончи для меня. Дай мне увидеть, как ты кончаешь от моего члена глубоко внутри тебя". Все вокруг скользкое, грязное, и Чжоу Цзышу настолько сильно хочет больше, что цепляется за Вэнь Кэсина, как коала. Кульминация выбивает из него дыхание, и он со стонами и криками выплескивает длинные струи белесой жидкости на желтые нежные робы. Наслаждение сжигает его организм, как всепоглощающий лесной пожар, оставляя его ядро пылающим, и он кричит о большем, словно готовый превратиться в пепел. Он полностью выжат, бормочет полную чушь, он вытрахан до беспамятства, задаваясь вопросом, может быть, это он спустился, к тому моменту, когда Вэнь Кэсин изливается внутрь него и вбивается до полной кульминации. Первое, что чувствует Чжоу Цзышу, когда возвращается на землю и в реальность, – это то, что Вэнь Кэсин впивается зубами в его шею и целует ее с открытым ртом. Прохладные губы нежно касаются его кожи, которую все еще лихорадит, и он тянется к каждому ледяному прикосновению, словно это источник его жизни. Вэнь Кэсин отстраняется и наблюдает за ним с самодовольной улыбкой на губах. Чжоу Цзышу все равно. Он получил именно то, о чем просил. А теперь пришло время просить большего. Он сглатывает и делает глубокий вдох, его голос звучит неровно: "Правило номер два – твой член, язык или пальцы не покидают мое нутро до конца ночи. Только если я не дам тебе разрешение". Вэнь Кэсин наклоняет голову и широко ухмыляется: "Я начинаю думать, что, может быть, я выиграл, хотя и проиграл". "Похоже, ты еще не усвоил урок, Вэнь Гунцзы". "И что же это за урок?" "Секс лучше, когда он беспроигрышный". "Этот скромнейший в распоряжении бессмертного, пользуйся и учи, сколько пожелаешь". "Держи свой член во мне и веди меня наверх". Вэнь Кэсин поправляет хватку, поворачивается и легко и быстро идет по полу, в то время как Чжоу Цзышу проводит ртом по холодной шее, облизывая и покусывая. Когда Чжоу Цзышу вгрызается в ключицу, Вэнь Кэсин прижимает его к барной стойке и трахает его мягким членом и двумя пальцами, пока тот стонет и пускает слюни. Вэнь Кэсин держит пальцы внутри и начинает идти к лестнице. Чжоу Цзышу просовывает руку между ними и обводит полутвердую эрекцию Вэнь Кэсина, наслаждаясь ощущением между пальцами, когда он проводит большим пальцем по щели и под головкой. Они преодолевают половину лестницы, прежде чем Вэнь Кэсин разворачивает его. Чжоу Цзышу остается висеть на перилах, а Вэнь Кэсин вылизывает и высасывает из него всю сперму. Он стонет, мурлычет и снова насаживается на холодный язык, жадно кормя мужчину позади себя. Они останавливаются у стены между двумя дверями, Вэнь Кэсин снова вводит свой твердый член глубоко в Чжоу Цзышу. Он двигается длинными, вялыми и жидкими движениями, его язык лениво лижет рот Чжоу Цзышу. Он мокрый и горячий, и голову Чжоу Цзышу покалывает. Тогда он обхватывает шею Вэнь Кэсина и обводит языком холодный рот. И он вздыхает, его сердце колотится от осознания того, что мужчина внутри него все еще способен на нежность. Когда Вэнь Кэсин отстраняется от стены и переводит их влево, Чжоу Цзышу тут же инструктирует: "Нет, в твою комнату". "Как пожелаешь". Обхватив Чжоу Цзышу одной рукой за талию, Вэнь Кэсин раздвигает дверь, заходит внутрь и задвигает ее. Чжоу Цзышу прижимают к стене слева, и несколькими точными ударами веера Вэнь Кэсина остатки желтого одеяния сбрасываются на пол. Чжоу Цзышу прислоняется к стене и позволяет Вэнь Кэсину продолжить исследование холодными губами, зимний воздух из открытого окна сталкивается с жаром его раскрасневшейся кожи, и он дрожит под каждым влажным поцелуем и облизыванием. "В постель. Сейчас же." Вэнь Кэсин реагирует мгновенно, они пролетают через всю комнату и ловко приземляются на кровать. Чжоу Цзышу едва успевает опуститься на матрас, как Вэнь Кэсин лижет его рот, спускается по шее и вскоре находит правый сосок. Он лижет его, покусывает, а затем берет в зубы. Он дразнит его до тех пор, пока Чжоу Цзышу не выгибается дугой, задыхаясь и вцепившись руками в одеяло. Вэнь Кэсин нацеливается на второй, трет его между губами, в то время как подушечкой указательного пальца поглаживает первый: "Ты такой чувствительный. Откуда у тебя такая чувствительность?" Он облизывает и покусывает стройное тело Чжоу Цзышу, а затем впивается зубами в молочную плоть на его правом бедре. Чжоу Цзышу шипит и подумывает о том, чтобы спихнуть мужчину с кровати, но вместо этого он запускает пальцы в длинные волосы Вэнь Кэсина и оттаскивает мужчину от своего бедра. "Ты забыл правило номер два". Вэнь Кэсин смеется и кусает другое бедро, пока не чувствует вкус крови, после чего извиняясь облизывает его. Он притягивает Чжоу Цзышу к себе на колени и проникает внутрь до упора. Он почти чувствует, как тело в его объятиях расслабляется, и бормочет ему на ухо: "Если ты все еще помнишь правила, значит, я не выполнил свой долг как следует". Чжоу Цзышу вздрагивает от этих слов и от чрезмерной чувствительности, но не дает себе времени подумать, прежде чем начать двигаться. Вэнь Кэсин крепко обхватывает его холодными руками, приподнимая, а затем прижимая к себе. "Если быстро и жестко не помогло, я попробую что-нибудь другое. Кажется, раньше тебе нравилось немного по-другому". Вэнь Кэсин поглаживает его ухо, его движения замедляются, и длинными толчками и плавными движениями он заключает Чжоу Цзышу в свои объятия. Чжоу Цзышу позволяет себе погрузиться в них. Он вращает бедрами, его пресс и косые мышцы работают круговыми движениями, чтобы встретить каждый толчок Вэнь Кэсина. Вэнь Кэсин обхватывает рукой шею Чжоу Цзышу и притягивает его ближе, проводя зубами по обеим ключицам. Он останавливается, чтобы лизнуть пот, собравшийся в углублении, а затем переходит на плечо и вверх по шее. Вкус горячей кожи проникает в него, оставляя затылок покалывать самым восхитительным образом. Все тело Чжоу Цзышу ощущается как провод под напряжением, покалывающий и пускающий ударные волны, которые искрами пробегают по его коже. Он осознает каждый кусочек своей кожи и то, как холодное тело прижимается к нему. Он чувствует холодное дыхание Вэнь Кэсина, проносящееся по его коже. Холодные руки обыскивают его тело, словно мужчина пытается составить карту его тела. Следы укусов на бедрах и шее. Осознание того, где этот член удивительно медленно, настойчиво и тягуче входит в него. Как будто он не может дышать без удовольствия. Чжоу Цзышу слышит: "Ты действительно самое великолепное создание, которое я когда-либо видел", – прошептанное сквозь дыхание прямо ему под ухо, и когда эти губы прокладывают путь к его рту, его губы открыты и ждут. Они целуются. И целуются. И целуются. Неторопливо облизывая, посасывая, покусывая. Влажно и жарко, голову Чжоу Цзышу покалывает. Это слишком. Слишком! Не теперь. Не сейчас. Не так. Прежде чем его мозг успевает запаниковать и начать думать, Чжоу Цзышу толкает Вэнь Кэсина на кровать и закрывает глаза. Он начинает скакать целенаправленно, с меньшими чувствами и большей силой. Сосредоточившись на том, чтобы снова найти это жгучее удовольствие. Чтобы вытянуть Гуйгу Гучжу. Вэнь Кэсин делает едва уловимые движения, пока не видит, как Чжоу Цзышу содрогается и снова издает эти милые звуки. Эти стоны, которые вскоре заставят его лепетать. Он держит эти стройные бедра, его голос пьянит: "Пригнись, и я трахну тебя так, как тебе нужно". Чжоу Цзышу приподнимается и подается вперед, его руки крепко прижимаются к холодной груди. Его взгляд устремлен на мужчину под ним. И Вэнь Кэсин соединяет их с такой силой, что дыхание вырывается из легких Чжоу Цзышу в удовлетворенном крике. А потом еще раз. И еще раз. И с каждым вздохом все мысли выбиваются из головы. У мужчины над ним одно из самых греховных тел, которые Вэнь Кэсин когда-либо видел. Он весь худой, подтянутый, с сильными мышцами, которые работают, чтобы сдержать каждый толчок. У него самая нежная кожа, которую Вэнь Кэсин когда-либо ощущал и пробовал на вкус. Кожа, которая сейчас окрасилась в красивый розовый цвет. Длинный черный хвост развевается позади него, мокрый от пота и слегка завивающийся. "Боже, как же ты красив, когда берешь мой член". Он хочет проглотить мужчину целиком, вдохнуть его и уничтожить его для любого другого. Ему нужно заставить его стонать, а потом заставить его кричать о большем. Чжоу Цзышу стонет, напрягаясь, принимая толчки, умоляя о большем: "Сильнее". Он скрежещет в ответ, его спина вспотела, а в голове крутится: "Я все еще помню правило номер один". Вэнь Кэсин рычит, переворачивает их, закидывает ноги Чжоу Цзышу себе на плечи и продолжает с остервенением трахать его о кровать. Его руки пробегают по этому эфирному созданию, и кожа такая горячая, что обжигает. Он обхватывает бедра, чтобы прижать их к верхней части тела, продолжая наступать, быстро и сильно. Под новым углом член Вэнь Кэсина великолепно тянется по его стенкам и складкам, время от времени касаясь простаты. Когда Вэнь Кэсин глубоко внутри него, а руки блуждают повсюду по его коже, он словно окружен этим человеком. Это опьяняет и окончательно затуманивает его разум самым лучшим образом. И все же он по-прежнему хочет большего. "Вэнь... Вэнь Кэсин... это все, на что ты способен?" Вэнь Кэсин практически складывает Чжоу Цзышу пополам, когда наклоняется, чтобы заткнуть ему рот. Он двигается в поисках идеального угла, ноги Чжоу Цзышу в беспорядке болтаются между ними, теплые руки впиваются в его волосы, притягивая его ближе и быстрее. Поцелуй влажный, их языки сталкиваются, как штурмовые волны моря. Когда Вэнь Кэсин, наконец, касается своим членом простаты, мужчина под ним издает такой великолепный стон, что Вэнь Кэсин становится диким, и мир вокруг исчезает. Он рвется вперед, вдыхая каждый звук, проталкиваясь все дальше внутрь этого тугого жара, хотя это должно быть невозможно. Правая рука Вэнь Кэсина движется между ними, чтобы погладить текущий член Чжоу Цзышу в том же безжалостном темпе, в каком трахает его. Эти холодные пальцы плотно обхватывают пульсирующий член, оборачивая сверху. Чжоу Цзышу не нужно искать кульминацию, потому что Вэнь Кэсин ведет его прямо к ней, вырывая ее из него. Покалывание разворачивается раз за разом. Сначала в нижней части живота. Затем распространяется волна за волной, захватывая все больше его тела. Она кружит по его талии, по бедрам, по бокам, пока не поглощает его, и он с тихим криком срывается с кровати. Он кончает в кольцо этих длинных и холодных пальцев, длинными струями мощной жидкости, и Вэнь Кэсин выдвигает ее из него, пока заполняет его глубоко внутри. Последнее, что он помнит, – это Вэнь Кэсин, склонившийся над ним и бормочущий слова о том, каким тугим он был, как хорошо он его взял и каким блаженным он выглядел, когда кончил. (ᴗ˳ᴗ) Чжоу Цзышу просыпается вовремя, как его тело было приучено годами и десятилетиями. Вэнь Кэсин свернулся возле него, точно так же, как тот подросток иногда спал рядом с ним многие годы назад, их конечности так спутались, что он едва мог разобрать, где кончается его, а где начинается чужая. Пот и сперма высохли между их телами, и он замерз. Открытое окно охладило комнату до нечеловечески зимней температуры, а мужчина, держащий его за руку, похож на лед в форме человека. Ему это нравится. Он не хочет уходить. Он смотрит на свою руку, на пальцы, переплетенные с пальцами Вэнь Кэсина, и улыбается. Его А-Син все еще там, и это дает ему надежду, в которой он так отчаянно нуждался. Несколько минут он смотрит на спящего Вэнь Кэсина, и его сердце наполняется теплом, которое он чувствовал все эти годы. Затем он берет его и прячет в глубине своего сердца. Чжоу Цзышу выскальзывает из рук Вэнь Кэсина и выходит из комнаты, как опытный убийца. Он возвращается в свою комнату, ванна уже горячая и ждет его. Как раз вовремя. С легким сожалением он смывает следы секса со своего тела, но его пальцы задерживаются на синяках и отметинах, покрывающих бедра и шею. Они останутся у него на несколько дней, и он не станет их скрывать. Он сохранит их для себя как напоминание и обещание мужчине, находящемуся сейчас в соседней комнате, что он принадлежит ему, несмотря ни на что. Он, и только он, может сделать Вэнь Кэсина мягким. Чжоу Цзышу одевается и уходит до рассвета, еще до того, как Вэнь Кэсин открывает глаза и видит, что кровать пуста. Если Вэнь Кэсин, проснувшись, потянется к пустому месту на кровати рядом с ним, Чжоу Цзышу никогда об этом не узнает. Чжоу Цзышу ждет в тени возле гостиницы, а затем следует за призраками, возвращающимися к горе Цинъя. Он смотрит, как его мужчина, облаченный в красное, входит в высокие ворота. И он смотрит так долго, как только может, пока они не закроются и не отгородят мир людей от мира призраков. Скоро увидимся, А-Син. o(^-^)o Примечания: Немного предыстории к этой экстре: когда я писала основную историю, я очень не хотела, чтобы их брачная ночь была их первым разом. Я не хотела, чтобы секс без согласия, с насилием, был их первым разом. Поэтому я добавила этот пробел в предыстории, чтобы написать их первый раз по-другому. Это не должен был быть романтический первый раз, наполненный любовью и сладкими словами. Но я думаю, что все получилось так, как им подходит, вроде как? Что думаете о том, как это произошло, когда Чжоу Цзышу сказал Вэнь Кэсину, что он Лэй Цянь? Я раздумывала, как далеко зайти в этой главе. Но потом, ну, мои мужчины захватили мой мозг и мои сны. В буквальном смысле. Мне снился весь вечер третьей ночи в столовой. Проснулась в 4 утра и не могла заснуть. Я чувствовала, что мне нужна рюмка водки и объятия. Бедная я. У меня запланировано всего три дополнительных главы, если нет особых пожеланий? До следующего раза! ♡✧。 (⋈◍>◡<◍)。✧♡
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.