ID работы: 12642515

Под светом Великого круга

Гет
PG-13
В процессе
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 26 Отзывы 2 В сборник Скачать

Дорога между скал.

Настройки текста
      Остановившись у границы Великой Долины, напротив широкого прохода в каменных скалах, идущего с уклоном вниз и теряющегося за поворотом, Сэра и Литтлфут развернулись назад. Долина предстала перед ними во всём своём великолепии, наполненная жизнью и безопасностью, но также полная тревоги, что после утреннего собрания начинала расползаться от взрослого к взрослому. Молодая трёхрогая уставилась вниз, выискивая среди деревьев силуэты отца и мачехи и немного сожалея о том, что последняя так и не знает о задуманном.       — Я вижу бабушку с дедушкой, — сообщил Литтлфут, смотря немного правее Сэры. — Кажется, они идут в нашу сторону.       — Будут перекрывать выход из долины, как и обсуждалось утром, — печально вздохнула Сэра. На секунду ей показалось, что длинношей сейчас предложит никуда не идти, а вернуться домой к семьям и попытаться найти другой способ решения проблемы. Однако…       — Значит, нужно идти скорее. Как мы задумали, — поддержал подругу длинношей.       Сэра улыбнулась, моментально почувствовав облегчение, и, кивнув, вместе с Литтлфутом направилась в проход. Скалы по обе стороны от них давили своей массой, поэтому друзья старались идти быстрее, минуя поворот и вскоре оказываясь на выходе из долины. Перед ними раскинулась скалистая Загадочная Даль, в последнее время ставшая не такой и загадочной, но всё ещё представлявшая опасность для молодых динозавров. Впереди лежал серпантин, идущий рядом с отвесной каменной стеной и спускавшийся в каньон к произрастающей там редкой зелёной пище.       Спустившись вниз и последний раз окинув взглядом проход в Великую Долину, Сэра и Литтлфут дружно вздохнули, направившись вглубь каньона по единственной тропе, где уже много раз проходили до этого, когда возвращались из совместных приключений с друзьями или походов со взрослыми.       Они долго шли вдвоём, не чувствуя усталости и голода, мимо одинаковых жёлто-оранжевых скал с волнистыми линиями на поверхности и становившейся всё более редкой растительности и кустарников. Великий круг над подростками медленно плыл по небу и, как заметила Сэра, в другую сторону, нежели шли они. Наконец, трёхрогая гневно проговорила:       — Нам нужно идти за Кругом, а не от него. Но этот каньон…       — Слишком длинный, — констатировал длинношей. — Мы выйдем из него на пустынные земли, но только когда Великий круг опустится низко к земле и уже станет оранжевым.       — Значит, это будет ещё не скоро.       — Похоже на то, — Литтлфут поднял взгляд наверх и прищурился, рассматривая яркое пятно круга. — И когда ночь пройдёт, мы с самого рассвета уйдём в нужном направлении, следуя ровно за ним.       — Тогда… нам надо уже сейчас готовиться ко сну в пустынных землях, — безрадостно отметила трёхрогая, вдруг останавливаясь на месте и оглядывая скудную зелень, ещё продолжавшую появляться около тропы. Ни в какое сравнение с зелёной пищей из Великой Долины она не шла, но её количества всё ещё было достаточно, чтобы восполнить силы молодых длинношея и трёхрогой. Один из кустов был наиболее крупным, с разветвлёнными ветками и полностью заросший зелёными листочками, на которые так внимательно смотрела Сэра. — Будет лучше, если мы захватим немного еды с собой.       — Как ты хочешь её захва… — Литтлфут запнулся на полуслове, увидев, как подруга принимает стойку, будто готовиться к разбегу. — Ты же не планируешь…       — Я вырву этот куст, и мы понесём его с собой!       — Как это с собой?       — Очень просто! На спинах, — ухмыльнулась трёхрогая, прицениваясь и срываясь с места к кусту. Уцепившись рогом за ветвистый ствол в основании куста, она потянула его вперёд, пытаясь вырвать из земли вместе с корнями. Однако почва в этом каньоне была настолько сухая и крепкая, что надёжно удерживала куст в себе и не позволяла даже сдвинуть его.       — Я сейчас помогу, — предложил Литтлфут, подходя к подруге и услыхав в ответ согласное кряхтение. Схватившись за одну из веток, длинношей резко потянул на себя, приложив огромные усилия, чтобы хоть немного вытянуть куст из земли. Увидев, что из-под ствола показались толстые корни, Сэра наклонила голову и поддела их рогами. Под двойным напором куст вскоре сдался, с треском вырываясь из сухой почвы и разбрасывая её кусочки вокруг.       — Получилось! — радостно воскликнула Сэра, когда длинношей положил куст рядом. — Здесь не так много, но этого должно хватить для перекуса, когда мы только проснёмся.       — Наверное, стоило взять немного древесных звёзд из долины, — заметил длинношей.       — Может… но кто знал, что мы будем вынуждены ночевать среди песка и, возможно, скал, — фыркнула трёхрогая, хватая куст и пытаясь поместить его себе на спину. Заметив это, Литтлфут немного смутился.       — Ты хочешь нести его одна?       — А почему нет?..       — Просто… через каньон мы ещё долго будем идти, а тебе с такой ношей на спине может быть трудно, — объяснил Литтлфут, перехватывая куст и осторожно взгромождая его на себя. Сэра хотела возразить, но длинношей уверенной походкой двинулся дальше, не испытывая проблем с переносом «пищи».       — Будто бы тебе легко! — догоняя друга, воскликнула Сэра. Тем не менее, поступок Литтлфута ей польстил.       — Мои дедушка и бабушка могут таскать большие деревья с сотнями звёздочек, так что куст не вызовет у меня проблем. Надеюсь…       — Вот что, будем нести его по очереди, — предложила трёхрогая, с задором уставившись на Литтлфута и получив от него согласный кивок. — Не только длинношеи могут таскать тяжести.       — Договорились.       Некоторое время спустя зелень вокруг полностью закончилась, а каньон сильно сузился, становясь похожим на узкий проход в Великую Долину. Скалы по обе стороны казались выше гор и уже закрывали собой Великий круг, сместившийся ближе к горизонту. Сэра несла куст на спине, уверенно шагая вперёд и смотря вдаль, надеясь увидеть скорое окончание каньона. Но тот всё продолжался, петляя из стороны в сторону и становясь более причудливым.       — Я никогда раньше не замечала всех этих линий на скалах, — сказала трёхрогая перед очередным поворотом каньона, рассматривая полосатые светло-оранжевые скалы.       — И я тоже, — негромко ответил Литтлфут, любуясь красотой каменных стен. — Может, мы никогда здесь и не проходили?       — А где тогда? Что-то по пути я не заметила других троп, уходящих наверх или в стороны, — фыркнула Сэра, хвостом поправляя куст на спине.       — Ну, я заметил одну, — рассказал длинношей, — правда, эта тропа уходила в противоположную сторону от Великого круга и была совсем узкой.       — Узкой, вот именно. Значит, мы идём в верную сторону, и пустынные земли должны быть дальше.       — Возможно… проходя здесь, мы просто не обращали внимание на всё то, что нас окружает. Мы были слишком увлечены, — с улыбкой протянул длинношей, только собираясь отвести взгляд от полосатых скал, как тут же замечая странную трещину на одной из них.       — Что ж, теперь обратили, — усмехнулась Сэра, но вдруг остановилась на месте и замерла, ощутив нарастающую дрожь под ногами. Литтлфут это тоже почувствовал, бегло осмотревшись по сторонам и к своему ужасу видя, как со стен каньона осыпаются мелкие камешки, а по полосатым скалам вокруг расползаются всё новые трещины. Неожиданно земля под ногами сильно вздрогнула.       — Землетрясение! Раздался треск разрушающихся скал и падающих камней, а землю вновь сильно тряхнуло, чуть не сбивая обоих подростков с ног. Вершина одной из скал обрушилась внутрь каньона, по пути разваливаясь на несколько кусков и падая там, где только что ступали динозавры. Сэра подняла голову, увидев, как на неё сверху летит огромный камень, и скорее бросилась вперёд, расслышав за спиной глухой звук удара. Литтлфут всё время бежал рядом с подругой, смотря наверх и замечая ещё один здоровенный кусок, отколовшийся от полосатой скалы и устремившийся вниз, прямо на Сэру.       Трёхрогая ощутила, как её с силой пихнули в бок, а затем увидела камень, врезавшийся в землю прямо перед носом. Вместе с кустом Сэра отлетела в сторону, успевая перегруппироваться и только поэтому не упасть с ног. Ошарашенным взглядом она уставилась на длинношея, а тот, в свою очередь, смотрел куда-то вдаль.       — Я вижу конец каньона! — крикнул он, когда земля под ногами снова задрожала и рядом прошлась глубокая трещина. — Скорее! Нужно выбраться на открытую местность! Сэра кивнула и бросилась бежать по тропе, тоже увидев, как впереди высоченные скалы прерываются, уступая место простору. Литтлфут не отставал, подгоняя трёхрогую и следя за тем, чтобы никакие камни или обломки скал больше не рухнули прямо на них. Земля всё ещё дрожала под ногами, а трещины прогрызали окружающие скалы, заставляя куски отламываться внутрь каньона… однако постепенно землетрясение стихало.       Когда скалы закончились и дрожь земли полностью утихла, Сэра вырвалась на открытую местность, запыхавшись и скорее обернувшись навстречу Литтлфуту, только-только выбегающему из каньона следом. Молодой длинношей замедлился и опустил голову к земле, тяжело отдышавшись.       — Не такое сильное землетрясение… — облегчённо выдохнул он, — …но опасное, когда ты в таком узком каньоне. Фух… Нам очень повезло, что дорогу впереди не завалило.       — Это ведь ты толкнул меня перед тем огромным валуном? — отдышавшись, уточнила трёхрогая, внимательно смотря на друга. Литтлфут кивнул и немного покраснел.       — Ты его не заметила, вот мне и пришлось. А иначе бы…       — Даже не думай, что я сейчас тебя в чём-то обвиняю, — серьёзным тоном добавила Сэра, притопнув передней ногой и выступив вперёд, — ты спас меня! Это главное.       — А ты спасла нашу еду, — между тем заметил Литтлфут. Куст с зелёными листочками был по прежнему на спине у Сэры и даже не пострадал. Трёхрогая улыбнулась, несильно пнув Литтлфута в бок и кивнув в направлении Великого круга, ещё не до конца спустившегося к земле, но уже сменившего цвет на оранжевый. Дорога вперёд была открыта, и прежде чем наступила бы ночь, молодым динозаврам ещё предстояло найти себе место для отдыха там, где их не отыщут случайные хищники Загадочной Дали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.