***
— Наши птички опять упорхнули, — с неприкрытым разочарованием заметил Джон, когда их группа в полном составе зашла в лесную хижину, в которой, по информации из проверенных источников, скрывалась верхушка «Красных Гвоздей». Обычно молчаливый Алекс выразился гораздо цветистее и нецензурнее. — Кхм, — делано откашлялась вспыхнувшая от смущения Абигель. — Извини, — буркнул парень. — Люмос Максима, — произнесла заклятие Гермиона, желая рассеять царивший в помещении полумрак. Вспышка света на несколько секунд ослепила всех, ведь их зрение уже успело привыкнуть к предрассветной тьме. Когда побочный эффект прошёл, группа мракоборцев увидела всё то, что скрывала от них темнота: всё помещение было под завязку забито разнообразными магическими артефактами и волшебным устройствами. Молчун Алекс присвистнул от увиденного. — Мерлина мне в отцы! — поражённо произнесла Абигель. — Кажется, мы сорвали джекпот, — воодушевлённо сказал Джон. — Я бы так не сказала, — скептически отозвалась Гермиона. — Но, думаю, мы неплохо займём невыразимцев. Абигель, отправь им сообщение, чтобы как можно скорее прислали сюда своих ребят, — отдав распоряжение, она направилась вглубь хаотичных рядов стеллажей, заполненных различными магическими предметами. Бегло разглядывая сокровища контрабандистов, Гермиона не могла отделаться от мысли, что будь у неё хотя бы треть того, что здесь находится, то просто так бы она отсюда не ушла. Шестое чувство назойливой морзянкой посылало в мозг сигнал тревоги. Колдунья дошла до последнего стеллажа и заметила на нём нечто, приглушившее мысли об опасности. Обнаруженный Гермионой предмет сильно напоминал маховик времени, у которого, однако, были свои отличительные черты: песок внутри часов больше напоминал пепел или мелко растёртый уголь, а через ось проходили четыре тонких кольца с цифрами. Словно одержимая Империусом, Гермиона протянула к механизму руку и схватила его со стеллажа. Стоило этому странному маховику оказаться в её руке, как произошло то, о чём предупреждало её шестое чувство. От стен отделились тени, которые трансформировались в человеческие фигуры, вооружённые волшебными палочками. — Засада! — хрипло прокричал Джон. Комнату наполнили вспышки заклинаний. Быстрым движением Гермиона спрятала маховик за пазуху, при этом едва уклонившись от летевшего в неё проклятия. Всё ещё костеря себя за допущенную беспечность, она давала достойный отпор противнику. Члены команды тоже не отставали от неё, но враг значительно превосходил их числом. Гермиона улучила момент, чтобы отправить сигнал о помощи. По воле случая она оказалась незащищённой для заклятия, которое ударило её точно в грудь. Мир перед глазами утонул в ослепительной вспышке и погас вместе с сознанием.***
Гермиона открыла глаза и не поверила увиденному. Мир вокруг неё утратил почти все цвета, лишь бледно-голубое небо смотрело на неё сквозь голые чёрные ветви деревьев. Вместе с цветами ушло и тепло — воздух обжигал холодом лёгкие при каждом вздохе. До её сознания дошла абсурдная, но в то же время реалистичная мысль: она лежит в сугробе посреди леса. Чертыхаясь, Гермиона не без труда встала с земли. Перед глазами всё кружилось и двоилось, а от холода у неё зуб на зуб не попадал. Обхватив себя руками, колдунья вскрикнула, испугавшись, что потеряла свою палочку. Но тут же увидела кончик её рукояти, торчащий из того же сугроба, из которого она сама недавно выбралась. С замирающим от страха сердцем — а вдруг палочка сломалась — Гермиона осторожно потянула древко. — Хвала Мерлину! — с облегчением воскликнула колдунья, вынув из снега целую палочку. Сотворив при помощи магии костёр, Гермиона отправила Патронус в Министерство магии. Трансгрессировать она не рискнула: не была уверена в своих силах и опасалась расщепления. Немного согревшись, колдунья почувствовала пульсирующую боль в районе груди, именно в том месте, куда она успела припрятать странный маховик. Гермиона расстегнула несколько верхних пуговиц на гимнастёрке и увидела, что маховик буквально вплавился в кожу и мышцы на четыре пальца ниже левой ключицы. Чёрный песок внутри часов маховика пульсирующими вспышками источал свечение. Внутри у Гермионы всё перевернулось. — В какое же дерьмо я вляпалась?! — тихо произнесла колдунья, но как следует не успела подумать о сложившейся ситуации: тёмное свечение песочных часов проникло в её сознание.