Ликорис

R
Завершён
281
5
NereidaNereid бета
Saharnayaaa бета
Размер:
90 страниц, 27 377 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
281 Нравится 107 Отзывы 114 В сборник

14. Танец на кончике ядовитой иглы

Настройки
      — Добрый вечер, Беллатриса! — своим гипнотическим голосом произнёс Волан-де-Морт.       — Мой Лорд!.. — чувствуя, как паника вот-вот задушит, произнесла Гермиона.       Не давая всплеску эмоций оглушить её, колдунья внутренне подобралась. Она прекрасно понимала, что уже одной ногой стоит в патовом положении. Теперь только от неё зависело, выберется она из этого или уйдёт на дно. И Гермиона должна была сыграть свою роль безупречно.       «Не нужно стоять соляным столбом, — мысленно подстегнула себя девушка. — Каждая секунда молчания — враг».       Припомнив слова Северуса и тренировки по окклюменции, она настроилась и приступила к опасной игре:       — Какая приятная неожиданность, мой Лорд, видеть вас сегодня вечером.       — Ну разве я мог пропустить день рождения своего преданного соратника?! — ответил мужчина и с толикой снисхождения добавил: — Мои дела на континенте могут и подождать час-другой.       — Ваше присутствие на сегодняшнем празднике — лучший подарок для мастера Абраксаса. Никому Вас не превзойти, — с восхищением в голосе промолвила Гермиона.       «Нужно вывести его к гостям», — мысленно цепляясь за образы веселящейся публики, подумала колдунья и, кокетливо опустив глаза в пол, с напускной скромностью вслух сказала:       — Надеюсь, что и я когда-нибудь буду удостоена такого же щедрого подарка.       — Не думал, что в твою голову может прийти такой каприз, Беллатриса, — почти добродушно усмехнулся Волан-де-Морт.       — Возможно, для вас это всего лишь каприз, но я страстно желаю его исполнения, — своевольно ответила колдунья. — А сейчас, прошу, будьте любезны и доставьте мне удовольствие сопроводить вас к нашему высокоуважаемому имениннику.       — Мне сложно отказать тебе, Беллатриса, — кивнул он. — Но прежде, чем мы присоединимся к гостям и встретимся с Абраксасом, я хотел бы кое-что обсудить с тобой.       — Я вся внимание.       — Мне необходимо, чтобы ты сохранила у себя один немаловажный артефакт.       «Неужели он говорит о Чаше Пенелопы Пуффендуй?..»— промелькнула мысль в голове Гермионы.       — Мой Лорд, — её губы растянулись в хитрой улыбке, — как вы относитесь к охране банка Гринготтс? Гоблины скорее умрут, чем позволят кому-то притронуться к доверенному им имуществу. Уверена, эти мерзкие твари с удовольствием убили бы и владельца сейфа, лишь бы сокровища остались в их хранилищах.       Волан-де-Морт задумчиво нахмурился и, выдержав небольшую паузу, произнёс:       — Мне нравится ход твоих мыслей. К концу месяца я улажу дела на континенте, а ты к этому времени подготовь хранилище.       — Какая честь, мой Лорд, — подобострастно промолвила она, склонив голову в почтительном поклоне, и уже громче добавила: — Всё будет сделано в лучшем виде.       — Не сомневаюсь, Беллатриса. А теперь, — мужчина галантно предложил руку девушке, — давай пройдем в главный зал и поздравим Абраксаса с юбилеем.       Гермиона с улыбкой приняла его руку. Даже сквозь ткань перчаток девушка почувствовала, сколь холодна его кожа. На краткий момент их взгляды встретились: она увидела алый отблеск в глазах своего партнёра. Сердце в груди колдуньи сделало кульбит. Волан-де-Морт развернул Гермиону к себе лицом, свободной рукой подхватил её за подбородок, чуть наклонил голову вперед, приблизившись к её лицу, и обволакивающим голосом произнёс:       — Кажется, я забыл сказать тебе, что ты сегодня прекрасна, — его губы растянулись в хищной улыбке.       По телу Гермионы пробежала дрожь, но не предвкушения, а отвращения. Она чувствовала, к чему всё идёт. Но прежде чем девушка успела что-нибудь ответить ему и хоть как-то избежать нежеланной участи, колдун прижал её тело к себе и впился поцелуем в её губы.       В этот самый момент дверь в библиотеку распахнулась…

***

      С того момента как его напарница проскользнула в библиотеку, Северус начал чувствовать себя запертым в клетку зверем, и с каждой секундой отсутствия Гермионы стены этой клетки сужались. Нервное напряжение, словно ощетинившийся ёж, кололо Снейпа изнутри.       «Её так долго нет… или мне это всего лишь кажется? А вдруг она попала в ловушку? Вполне в духе Абраксаса…» — прокручивался хоровод неспокойных мыслей в голове мужчины.       Когда время ожидания перевалило за сорок минут, Северус решил, что с него хватит неизвестности. Если у его напарницы и возникли проблемы, то от него будет больше пользы там, рядом с ней, а не среди разряженной в шелка и бархат толпы. Мужчина толкнул тяжёлую дубовую дверь и его взору предстала весьма живописная картина: Гермиона целовалась с незнакомцем. Лицо неизвестного скрывала голова девушки, а мягкое приглушённое освещение не позволяло хорошо рассмотреть мужчину.       «Замечательно! Я, значит, уже на стену готов лезть от волнения, а она тут развлекается!» — с праведным возмущением подумал Северус.       — Кхм… прошу прощения, что потревожил, — подавив негодование, чопорно произнёс Снейп.       Парочка прекратила целоваться. Северус даже не догадывался, какой его ждал сюрприз. Незнакомец, целовавший Гермиону, оказался прекрасно ему знаком:       — Добрый вечер, Северус, — поприветствовал его Волан-де-Морт.       — Повелитель!.. — не без изумления в голосе произнёс Снейп и почтительно склонил голову, как преданный рыцарь перед милордом. — Приношу извинения за то, что побеспокоил. Я думал, здесь никого нет и…       — Хватит, Северус, — милостиво прервал его Тёмный Лорд и не без самодовольства добавил: — Судя по вашей реакции, Абраксас оценит мой подарок. — Он направился к выходу и бросил через плечо: — Идем, Беллатриса.       Колдунья, словно верная собачонка, поспешила за уходящим Волан-де-Мортом, оставив Северуса в полном одиночестве. Кипящие в душе эмоции вырвались в виде тихого нервного смешка, прозвучавшего в бархатистой тишине библиотеки подобно пушечному залпу.       «Салазар, что это сейчас было?! — про себя воскликнул Северус. — Какое актерское мастерство мисс Грейнджер! — Затем в его голову пришла мрачная мысль, от которой по спине пробежал неприятный холодок. — А ведь она держит нас на самом кончике иглы от провала в бездну. Храни её Мерлин!»

***

      Лица, голоса, улыбки и смех — бредовым калейдоскопом смешались в голове Гермионы. Кружась в вальсе с Волан-де-Мортом по бальному залу Малфой-менор, девушка невольно вспомнила кадры из фильма «Лабиринт»: главная героиня кинокартины тоже танцевала на роскошном балу в паре с коварным колдуном.       «Фильм выйдет через четыре года — нужно будет сходить на премьеру, — подумала девушка. — Мерлин, я, наверное, оглупела от страха. Если я сегодня ошибусь, то не увижу даже завтрашнего утра».       Как бы мучительно неспешно ни текло время, час, который выделил Волан-де-Морт на свой визит, истёк. Проводить лидера Пожирателей Смерти вызвался хозяин дома. Втроём они прошли в библиотеку, где долго прощались с дорогим гостем. Мужчина уже был одной ногой в камине, как неожиданно остановился и произнёс:       — Беллатриса...       Повисла напряжённая пауза. Внутри Гермионы всё похолодело от страха. Словно аспид вкралась пропитанная горьким фатализмом мысль:       «Вот и конец игры!..»       — Да, мой Лорд, — из последних сил сохраняя спокойствие, произнесла девушка.       — Помни про наш сегодняшний разговор.       — Можете рассчитывать на меня, мой Лорд, — едва устояв от охватившего её облегчения, раболепно ответила колдунья.       В ответ Волан-де-Морт удовлетворённо кивнул и, высыпав летучий порох, отправился в путь. Едва колдун исчез, Абраксас, не скрывая своего любопытства, обратился к Гермионе:       — О чём был ваш разговор, Белла?       — Мой разговор с Повелителем вас не касается, — холодным тоном отбрила его девушка.       — Правильно, девочка, нужно хранить доверенные тайны.       — Давайте советы своему сыну, а у меня на плечах своя голова есть, — словно в подтверждение своих слов, Гермиона вскинула голову.       — Вот гадючка! — без всякой обиды фыркнул в усы Малфой-старший.       — Спасибо за комплимент, — язвительно ответила Гермиона и поспешила покинуть библиотеку.       Выйдя в коридор, девушка не направилась к гостям, а свернула к незастеклённой галерее. Она чувствовала, что сейчас остро нуждается в глотке чистого, не пропитанного духами и свечным воском, воздуха. Ночная свежесть подействовала отрезвляюще, словно пощёчина, и тугие узлы нервного напряжения развязались. Не доверяя устойчивости своих ног, Гермиона подошла к ограждающим перилам и оперлась на них. Глубоко вдыхая свежий воздух, девушка смотрела на усыпанное звёздами небо. Мысли её невольно открыли ящик воспоминаний, наполняя сердце щемящей тоской по тому, что она потеряла, переместившись в прошлое. Сегодня она должна была отмечать свой день рождения в кругу близких людей: мамы, папы, Гарри, Джинни, Невилла и этого дурака Рона. Но вместо приятного семейного вечера она едва не получила смертельный приговор в подарок. Ей безумно хотелось заплакать от злой обиды.       — Ты в порядке? — раздался за девушки спиной голос Северуса.       Его теплый тембр лёгкой щекоткой коснулся сердца Гермионы. От такой вполне банальной фразы на душе у нее стало тепло и почти хорошо.       — Да, — тихо ответила девушка. — Просто я устала.       — Скоро всё закончится, — заверил её Снейп.       — Согласна… — безэмоционально ответила колдунья. Она едва не произнесла: «….через полтора месяца уж точно», — но вовремя остановилась.       «Проклятье! До чего же я раскисла,— мысленно отругала себя девушка. — Нужно собраться и бороться дальше».       Гермиона развернулась к Северусу лицом и сказала:       — Я узнала о Чаше.
281 Нравится 107 Отзывы 114 В сборник
Отзывы (8)