ID работы: 12647035

100 и 1 ситуация

Слэш
R
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

soulmate AU! (1)

Настройки текста
Примечания:
орочимару думал. не так сосредоточенно, как обычно на лекциях в институте или как над своей дипломной работой, скорее лениво, мечась в догадках и предположениях. его истинная — почему-то денцессу казалась, что это женщина — отказалась от него. не было обидно или тоскливо от этого факта, он предполагал, что так произойдёт после первой встречи. ключевое — после первой встречи. а они даже не виделись: истинная просто взяла и просто отказалась, наверное, это не было даже тщательно продуманным решением, ведь она могла в любой момент поддаться эмоциям, отрицанию. оно было секундным, таким быстрым, что орочимару даже не успел опомниться, как рисунок крыльев, которые появлялись на спинах истинных, когда паре задавался вопрос, исчез. быстро, четко, без раздумий. ей так не хотелось хоть какой-то стабильности в этой жизни? партнера, который на все сто процентов подошёл бы ей? свободолюбивая девочка, должно быть. — вот как, — орочимару вздохнул, ухмыльнувшись грустно. холодало. он продолжал сидеть в лесопарке на морозной земле, кажется переставая чувствовать ноги, но вовсе не хотелось уходить. в лесу, в той его части, что не была перепланирована в парк, было тихо и спокойно: ближайшая тропа проходила в нескольких метрах от места уединения орочимару, да и та вела в какую-то деревню, из которой местные заходили так далеко только ради ягод или грибов в сезон. поэтому неторопливые раздумья сопровождались только шелестом листвы и гулким уханьем совы, о чем-то не перестающей болтать, вроде как жалуясь на нелегкую птичью судьбу. орочимару улыбнулся своим мыслям и подставил лицо навстречу юркому потоку ветра. осень не спешила входить в свои права и прощаться с летом. на душе было умиротворенно. — вы чего тут? — голос раздался будто из неоткуда. — дождь скоро. мягкие шаги проследовали по траве по направлению к мужчине. орочимару цыкнул, но обернулся, без интереса глянув на вторгшегося в его личное пространство человека. это был паренёк: одетый не по осенней погоде, щупленький, маленький, с большими глазами, смотрящий, как котёнок на что-то любопытное; обрамлённое неаккуратным карэ платиновых волос, округлое личико выражало заинтересованность; по бледным искусанным губам бегал кончик розового языка; а маленькие ручки с, как спички, тонкими пальцами сжимали большой зонт, раскрытый тёмным пятном позади мальчугана. орочимару позволил себе улыбнуться мальчишке. нежданный гость робко приподнял уголки губ в ответ. — сижу, — уклончиво ответил он. — это я вижу, — паренёк поправил большие очки, почти спадающие с его ровного носика, — но вам стоит идти. — почему же? — денцессу хмыкнул, откинувшись назад и оперевшись на ладони. по ним пробежался холодок земли. — скоро дождь. орочимару взглянул в небо. тучи и правда закрыли собой солнце. но идти всё равно не хотелось. уж очень ему здесь нравилось. — не, — мужчина отмахнулся. — дело ваше, я просто предупредил, — паренёк пожал плечами и уже развернулся, собравшись топать своими потрёпанными конверсами назад. — а ты что тут? орочимару нравилось в какой уважительно-пренебрежительной манере общался парень, четко говоря то, что ему следует сказать сейчас — и ни словом больше. да и сам мужчина, честно, был бы не против поболтать с кем-то, отвлечься от мыслей. отпускать потенциального собеседника не хотелось. — это почти окраина лесопарка, таким маленьким мальчикам не стоит тут шастать. — мне пятнадцать, — возразил мальчуган и, кажется, надулся, — и я тут каждый день гуляю. — да-а-а? — протянул орочимару издевательски, — что-то я тебя тут ни разу не видел. подул ветер, и кроны вековых деревьев зашатались, зашелестели. смолкла сова. — это я не видел вас тут, мистер… — денцессу, — перебил мужчина, — орочимару денцессу. — кабуто якуши, — отчеканил парень. — будем знакомы, кабуто, — улыбнулся денцессу и уже полностью развернулся к собеседнику лицом. на его джинсах точно остались зелёные следы травы. мальчик кивнул смущенно как-то. чёрный парус зонта закрутился у него за спиной, перебираемый у основания трости юношескими пальцами. он о чем-то задумался. гадать, что было на уме у нового знакомого не было ни смысла, ни интереса. денцессу вновь направил взгляд в небо. на нос орочимару капнуло. — кажется, скоро дождь, — повторил слова кабуто орочимару, смакуя их и вспоминая интонацию. — я говорил, — в голосе слышались надменные нотки. однако парень подошёл ближе. — вот, — он протянул зонт, отведя взгляд, — возьмите. — зачем? — орочимару вопросительно вскинул бровь, но руку протянул. она сама дернулась, словно кукольная, привязанная к леске. — скоро дождь, а вы уходить не собираетесь, возьмите. денцессу аккуратно перехватил из маленьких ручек, которые вместо-то едва удерживали трость, зонт. — спасибо. мальчишка кивнул и бросился прочь, проглотив в быстром лепетании «до свидания, мистер денцессу». орочимару ухмыльнулся, сощурив свои янтарные глаза. этот день стал чуточку лучше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.