ID работы: 1265107

The XOXO Files: Милая мумия

Слэш
Перевод
R
Завершён
229
переводчик
Pechenuschka бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
M/M
Размер:
74 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 33 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Хотите – верьте, хотите – нет, но как только я перестал смеяться, мы пошли в кино. Прибыли мы как раз к началу второго фильма – «Мумии» 1932 года выпуска с Борисом Карловым в главной роли. Я купил громадную коробку попкорна с маслом и разделил ее с Фрэйзером. - Ты знал, что эту ленту снимали в пустыне Мохаве? – шепотом спросил он, когда начался фильм. Я покачал головой. Парень хихикнул, услышав реплику Ардет-Бэя* «Извините, я не люблю, когда меня трогают», и засмеялся в полный голос над репликой «Наверное, он вел себя как гей с девственницами-весталками в храме». Я наблюдал за ним краем глаза и улыбался. Мне нравилось, что у него такое же странное чувство юмора, как и у меня, нравилось отсутствие застенчивости. А еще мне нравилось то, как он веселился. Сам же я не мог вспомнить, когда в последний раз мне было так хорошо. Я не позволял себе думать о статье. Я не позволял себе думать о Ноа. Я просто смотрел, как Ардет-Бэй пытается вернуть любовь всей своей жизни, и не замечал ничего, кроме теплого плеча Фрэйзера, прижатого к моему, и случайных касаний наших рук в коробке с попкорном. Это могло бы стать обычным первым свиданием. Но было в этом что-то еще, о чем я не позволял себе задумываться. Когда фильм закончился, мы пошли к отелю по тихим и к тому времени уже почти безлюдным улицам. Запах дыма висел в морозном ночном воздухе. Иногда где-то поодаль мы замечали ряженых детей и подростков, наслаждающихся последними минутами самой жуткой ночи в году. - Который час? – спросил я, когда мы проходили мимо дома, на крыльце которого стояла зловеще улыбающаяся тыква с горящими глазами. Фрэйзер взглянул на часы. - Без четверти двенадцать. - Час ведьмовства. - Ага. И после этого у нас окончательно исчерпались темы для разговора. Я отходил после выпивки, и чувствовал себя усталым и подавленным, когда вспоминал о ссоре с Ноа, а это происходило каждые пару минут. Фрэйзер, казалось, был погружен в собственные мысли. Мы не сразу услышали приглушенный шаркающий звук позади нас. Я не знаю, услышал бы я его вообще, если бы Фрэйзер вдруг не остановился. - Ты слышал? - Что? - Это. Я прислушался. Тихо гудели провода у нас над головами, шелестели листья на тротуаре… - Я ничего не слышу. - Оно затихло. Я шумно выдохнул. - Очень смешно. - Я не шучу. Я что-то слышал. - Что именно? - Будто что-то царапало… нет, тянулось по тротуару. Я покачал головой и пошел дальше. Фрэйзер догнал меня через пару шагов. - Я серьезно. - Нет, ты шутишь. - Подожди. Он схватил меня под руку, заставив остановиться. - Слушай. Я снова остановился и прислушался, опять не услышав ничего, кроме гудения проводов и шелеста ветра в кронах деревьев.Я нетерпеливо застонал. - Фрэйзер, не смешно. - А я и не шутил! - Заметно. А потом я тоже услышал это. Такой звук, будто мокрый мешок с цементом тянется по асфальту. - Слышал? – воскликнул Фрэйзер. – Ты же услышал, да? Я кивнул. Мы оба уставились в конец переулка. На тротуаре танцевали тени. Тени и лунный свет… Шаркающий звук становился всё ближе. - Что за чертовщина? – пробормотал Фрэйзер. Я покачал головой, подавая знак замолчать, и напряг зрение, чтобы рассмотреть что-нибудь в темноте. - Там, - указал я на неясный силуэт, приближающийся к нам. – Что за… - … херня, - закончил вместо меня Фрэйзер и бросился на нее. На мумию. Да-да, именно на мумию. Красноглазую перебинтованную мумию, которая следовала за нами по тихим улицам Уолша, штат Вайоминг. Когда Фрэйзер побежал в ее сторону, мумия развернулась и бросилась прочь с несвойственной мумиям резвостью. Я побежал за ними. - Фрэйзер! – окликнул я, но он не услышал и продолжил погоню, смахивая при этом на какого-то полицейского из телесериала. Куда они направлялись, черт побери? И что планирует делать Фрэйзер, если поймает ее? Мумия срезала путь через деревья, пересекла аккуратно постриженную лужайку, подъездную дорожку и перелезла через забор. И, честное слово – Фрэйзер последовал за ней. - Что ты творишь? – крикнул я ему вслед. И снова, если он и услышал меня, то не подал виду. Парень исчез за забором, а я добежал до ворот и через несколько секунд остановился, задыхаясь. Толкнув ворота, я обнаружил, что они открыты, и вошел внутрь. Это был чей-то задний двор. Обычный задний двор, с огромным бассейном и кучей примятых клумб. Вдруг я услышал шум, доносящийся из-за кирпичной стены. Затоптав клумбы еще больше, я подтянулся и перелез через стену, и в эту же секунду в доме позади меня включился свет. В соседнем доме свет уже горел. Фонари во дворе ярко осветили грузную фигуру в белом, вскарабкавшуюся на еще одну стену, и подошвы «конверсов» Фрэйзера, последовавшего за ней. Я выругался и побежал вслед за ними. Задняя дверь в доме с грохотом открылась, и мужской голос крикнул: - Дети, а ну-ка убрались отсюда, пока я копов не вызвал! Не представляю, как можно объяснить копам это. Мужчина еще продолжал орать, когда я перелез через стену и спрыгнул на какую-то аллею. Сквозь потрескавшийся асфальт пробивались сорняки. Напротив находилась свалка, огражденная цепями. Враждебно настроенный пес бросался на ограду, возмущаясь моим появлением. - Тебя кто-то спрашивал? – поинтересовался у него я. Пес в ответ попытался прогрызть дыру в ограде. Переулок заканчивался высокой кирпичной стеной без окон и дверей. На противоположном конце виднелся выход на улицу. Посреди нее, проклиная все на свете, стоял Фрэйзер. Я направился к нему. - Он сбежал, - сообщил он без каких-либо приветствий. - Куда он мог деться? Фрэйзер пожал плечами. Хотя это был хороший вопрос. Улица состояла исключительно из магазинов – либо закрытых на ночь, либо с табличкой «Продажа прекращена». Единственным открытым заведением был захудалый бар под названием «Голубая луна». Над обветшалой дверью мигала голубая неоновая вывеска в виде бокала с серпиком луны внутри. - Туда, - ткнул локтем меня в бок Фрэйзер и направился к бару. - Что? Не может быть. - Вон туда он точно пойти не мог, - он указал на свалку, где собака Баскервилей все еще пыталась перегрызть цепи. – И что остается? Я осмотрел улицу. Кроме нескольких припаркованных возле бара машин и нас, нигде не наблюдалось признаков жизни. И никакие мумии не бегали по тротуару. - Он где-то прячется. - Говорю тебе – он там. Я догнал Фрэйзера. - Ты видел, как он заходил туда? - Это единственный правдоподобный вариант. - Хотелось бы мне верить, что хоть что-нибудь сегодня будет правдоподобным, но мне труд… И тут оказалось, что я говорю сам с собой. Ничего нового. Я вошел в бар вслед за Фрэйзером. Там было темно, накурено – хотя никто не курил – и, на удивление, людно. Скорее всего, это были завсегдатаи, так как когда мы вошли, все замолчали и повернули головы в нашу сторону. Ладно, может, и не все замолчали. Может, это мне показалось после того, как Фрэйзер в полный голос спросил: - Кто-нибудь видел здесь мумию? Последовала небольшая пауза: казалось, даже музыкальный автомат умолк посреди песни Пэтси Клайн**, а потом все эти суровые обветренные лица исказились от смеха. - Ой, он потерял мумию! - воскликнул парень в ковбойской шляпе. – Может, тут где-нибудь и фараон завалялся? - Да это ж Эббот и Костелло***, - подметил еще один умник. «…пирамиды на берегу Нила», - пела Пэтси. - Ха-ха-ха, - среагировал Фрэйзер. Лично я считал, что можно было и находчивее среагировать, но он был занят, осматривая комнату на предмет мумии, потому что его решение отыскать того чудила было непоколебимым. Это заслуживало уважения, несмотря на то, что тем самым он превратил нас обоих в посмешище. Но в этом не было ничего страшного. Мы же не собирались жить в этом городе. Пусть смеются. А они смеялись. Вытирали слезы с глаз, снимали свои ковбойские шляпы, высмаркивали носы, топали сапогами и чуть ли не падали со своих барных стульев, хлопая друг друга по спине. Фрэйзер их игнорировал. Он изучал каждый сантиметр того маленького бара, от мерцающего музыкального автомата до лосиных рогов, почти перекрывающих надпись «Выход». - Парни, он пошел туда, - серьезно произнес один старик, когда Фрэйзер двинулся к выходу. - Не открывайте ту дверь! – заорал бармен. – Сейчас включится сигнализация! Даже не засомневавшись, Фрэйзер потянулся к дверной ручке, но я остановил его. - Мы бы услышали сигнализацию, если б он прошел через эту дверь. - Не обязательно. Я покачал головой. - Он уже где-то далеко, Фрэйзер. Даже если он вышел отсюда. Мы уже не поймаем его. Да и что б мы делали, если бы нам это удалось? - Мы бы спросили его, что он задумал, черт возьми. - Сегодня Хэллоуин. Что он мог задумать? - Тебе не кажется, что это очень странное совпадение? - Что мы встретили парня, переодетого в мумию на Хэллоуин? Нет, мне это не кажется странным. Мумии сейчас популярны, как и зомби. - Это был не зомби. - Знаю. - Это без сомнений была мумия. - Согласен. Автомат начал играть песню Стива Мартина «Король Тот». - А вот это действительно странно, - сказал я. - Что? - Песня. Фрэйзер рассмеялся. Бармен наклонился к нам и, перекрикивая музыку, спросил: - Вам налить чего-нибудь? Фрэйзер взглянул на меня, вопросительно приподняв брови. Я покачал головой. - Два «зомби», - сделал он заказ. Я обреченно застонал. - Да ладно. Позволь себе немного расслабиться. - Тебе придется нести меня до отеля. Парень широко улыбнулся. - С удовольствием. К тому времени остальные посетители успели о нас забыть и вернулись к поглощению пива и орешков. Мы взяли свою выпивку и уселись за небольшой столик в углу. - Алле-оп, - Фрэйзер звякнул своим бокалом об мой. - Очень сомневаюсь, что смогу это осилить, - сказал я и осторожно отхлебнул коктейля. – Матерь Божья. Что они сюда налили? Фрэйзер поднял бокал на свет и внимательно изучил его содержимое. - Три вида рома, абрикосовое брэнди, ананасовый сок, сок папайи и чуточку гренадина. - Неправильно, - вмешался бармен, вытирающий столик неподалеку. – Миндальный крем-ликер, апельсиновый ликер, апельсиновый сок, кисло-сладкая смесь и ром. - Но их готовят не так, - запротестовал Фрэйзер. - В «Голубой луне» их готовят именно так. - А где моя долька апельсина? – нахмурился Фрэйзер. Я толкнул его ногой под столом. - Тебе-то что? - Заткнись и пей коктейль. Фрэйзер заткнулся и выпил. Я не фанат напитков с ромом – с дольками фруктов или без них – поэтому не знаю, как так вышло, что я заказал еще одну порцию, когда мы еще допивали первую. Вскоре мы дошли до состояния, когда все казалось ужасно смешным, и начали вспоминать нашу погоню за мумией так, словно сами не присутствовали при этом – и просто умирали со смеху. Когда Фрэйзер наклонился к бокалу, чтобы сделать очередной глоток, и соломинка чуть не попала ему в нос, я еле удержался, чтобы не упасть со стула. - А ты не шутил насчет восприимчивости к алкоголю, - хихикнул Фрэйзер, будто он сам только что чудом не избежал прокола лобных долей мозга через нос. Однако он смеялся не надо мной, а вместе со мной, и в этом состояло отличие. Отличие между его реакцией и тем, как среагировал бы Ноа на мое дурачество. Как бы там ни было, соломинка напомнила мне о мумиях с высосанными мозгами, а мумии, в свою очередь – с мозгами или без – напомнили о Мернэйт и фальшивом саркофаге. - Эй, - сказал я Фрэйзеру. – Я должен рассказать тебе кое-что обо мне и принцессе. - Вы обручены? При других обстоятельствах это не показалось бы столь комичным. Фрэйзер тоже рассмеялся, но, скорее, из-за моего дурацкого хихиканья. В конце концов я взял себя в руки и выговорил: - Не смейся, я в стельку пьяный. - Неужели? Автомат заиграл песню «Пьяный монстр». И снова взрыв смеха. Мы так навалились на стол, что чуть не опрокинули его. Удивительно, что ни один ковбой в баре не застрелил нас просто из принципа. Лампы у нас над головой мигнули. - Последний заказ, мы закрываемся, - объявил бармен. - Хочешь повторить? – спросил Фрэйзер. - Неа. Знаешь, Фрэйзер… я в таком состоянии, что ты мог бы воспользоваться мной. Прямо сейчас. Он подавился последним глотком «зомби» и вытер губы тыльной стороной ладони. - Заманчивое предложение, Дрю, но это было бы не по-джентльменски. Я беззаботно махнул рукой. - К черту джентльменство. Мне показалось, что он побледнел, но в неясном свете ламп было плохо видно. - Может и так, но вряд ли ковбои с тобой согласны, поэтому лучше говори потише. Я оглянулся на барную стойку, где виднелась куча разномастных клетчатых рубашек, кожаных сапог и ковбойских шляп. Да, все-таки это родина Мэттью Шепарда****. Следует быть сдержанней в своих высказываниях. Я серьезно кивнул. При виде этого Фрэйзер засомневался. - Правильно я говорю? И снова хихиканье. - Э-э, ты говорить правильно, кемосабе.***** До парня дошло не сразу. Стыдно признавать, но это также показалось мне уморительным. Наконец Фрэйзер решил взять ситуацию в свои руки. - О боже… пора пойти глотнуть свежего воздуха. Он поднял меня со стула и вытащил в холодную ночь. Принимая во внимание то, как на меня косились ковбои, тем самым он спас мне жизнь и то, что осталось от моей потрепанной репутации. После нескольких глубоких вдохов мне стало значительно лучше. Но после еще нескольких вдохов у меня просто онемели конечности. - Господи, как холодно. Сколько вообще градусов? - Мало. Нужно возвращаться в отель. Я кивнул. - Ты помнишь, куда идти? - Конечно. Я прекрасно ориентируюсь на местности. Нам сюда. Мы пошли в указанном Фрэйзером направлении. - Так что ты хотел мне рассказать о принцессе? – спросил он. - Не о принцессе. - Что? - То, что я хотел тебе рассказать – не о принцессе. Я чуть не наткнулся на фонарный столб. - Извините, - сказал я столбу. Фрэйзер схватил меня за плечи и перетащил на другую сторону тротуара. - Что именно не о принцессе? - А? Ну да… О ее саркофаге. Он издал нетерпеливый стон. - Что о саркофаге? - Он поддельный. Фрэйзер остановился. - Что значит «поддельный»? - Поддельный. Фальшивый. Дутый. Я так и сказал. И если хочешь мнение эксперта, которое утвердилось после просмотра «Мумии», то мне кажется, что это реквизит либо из этого фильма, либо из его более ранних версий. Фрэйзер пошел дальше, но уже медленнее. Я ковылял рядом. - Но как это возможно? Я объяснил ему, как это было возможно, и рассказал о надписи, то есть киношной цитате. И когда парень предположил, что киношники просто сперли откуда-то эту надпись, я рассказал ему о разнице между иератическим и иероглифическим письмом, и о том, что настоящее иератическое письмо читается слева направо. Он выслушал меня, не перебивая. - Значит, мумия тоже фальшивая. Холодный воздух, прогулка и вынужденная работа мозга значительно отрезвили меня. - Не обязательно. Мумия есть мумия. Египетская ли она? Из Шестой ли династии? Принцесса ли это? Единственный способ удостовериться – провести анализы. Вполне возможно, что она настоящая. Поэтому я и хотел поговорить с доктором Сольвани о подлинности мумии и саркофага. Их мог объединить какой-то работник музея, который просто предположил, что саркофаг принадлежит мумии. В дешевых музеях не ведутся такие записи, как в государственных. Фрэйзер хмыкнул. - Эта информация испортит тебе шоу? – спросил я. - Не обязательно. Самое главное – легенда. Поскольку мумия настоящая… - Если. Он кивнул, но взгляд все еще оставался обеспокоенным. Через некоторое время я заметил, что мы прошли мимо парка, а вдали маячил старый театр. - Эй. Фрэйзер взглянул на меня. - Эй? - Посмотри, где мы. Он кивнул. - Возле музея. - Почему? Зачем мы здесь? - Я подумал, что нужно проведать твою невесту, принцессу. Эта шутка снова рассмешила меня, но благодаря отрезвляющему эффекту холодного воздуха я ограничился фырканьем. - Зачем? - Неплохая идея, тебе не кажется? Вообще-то, нет. Отель и мягкая теплая кровать казались мне намного лучшей перспективой. - А как мы попадем внутрь? – настороженно спросил я. – Мы же не будем вламываться, правда? - Я в шоке. Буквально в шоке. Ты действительно думаешь, что я способен на проникновение со взломом? - Да. - Но нам не придется. Фрэйзер поднял вверх связку ключей и помахал ею у меня перед носом. - Бэйб дала мне запасной ключ, чтобы я мог следить за оборудованием. - А мне показалось, что твое оборудование в отличном состоянии. Я что, сказал это вслух? Кто придумывал мои реплики? Наверное, я все еще был пьян. Фрэйзер ахнул от изумления. - Не могу поверить, что Вы сказали это, доктор Лоусон. Я подаю вам плохой пример. Я открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг заметил движение у него за спиной. В музее горел свет. - Эй, посмотри. Фрэйзер обернулся и взглянул на ярко освещенный прямоугольник окна. - Так-так-так… - тихо произнес он. - Там может быть кто-нибудь из твоих подчиненных? Парень покачал головой. - Возможно, свет включается автоматически, чтобы отогнать грабителей? - Вряд ли кто-нибудь захочет красть этот хлам. - Может, это ночное освещение для экспозиции принцессы. - Да ладно. - Подожди. А может… И снова я разговаривал сам с собой. Фрэйзер поспешил по дорожке к крыльцу, поднялся на ступеньки и потом – только потом – проявил немного сдержанности и осторожно повернул ключ в замке. Проскользнув внутрь, парень помахал мне, подавая знак присоединиться, и я повиновался – что, собственно, я и делал весь вечер, забыв о здравом смысле. Пару секунд мы стояли неподвижно, прислушиваясь. Свет, льющийся из выставочного зала, отбрасывал треугольную тень на пол вестибюля, и я обнаружил, что пытаюсь определить, похожа ли она на пирамиду. И нужно ли вообще это определять. И буду ли я утром умолять Фрэйзера застрелить меня. Было слышно тихое жужжание электроники. Фрэйзер подал мне знак стоять на месте. Я понятия не имел, почему именно я должен был стоять на месте, а не он, и собрался это обсудить, но он резким жестом заставил меня замолчать и осторожно направился ко входу в зал. Одна из досок скрипнула под его ногой, словно трубный глас.****** Он застыл на месте и взглянул на меня. Этот звук никак нельзя было принять за что-то другое, кроме скрипа старого дома или деревянных стыков, трескающихся от холода. И полная тишина в соседней комнате это подтверждала. Я покачал головой. Фрэйзер торжественно кивнул и сделал именно то, чего я боялся: изо всех ног бросился в зал, произведя такой шум, будто он въехал в кирпичную стену. Все здание содрогнулось, потом последовали звуки столкновения и растрощенного дерева. Я бросился за ним, и передо мной предстала сцена из фильмов студии «Hammer».******* Фрэйзер дрался с мумией, телосложением смахивавшей на Лурча из «Семейки Адамсов». Мумия схватила его своими забинтованными лапами за плечи и трясла его, словно тряпичную куклу, пока Фрэйзер не вырвался и не нанес ей удар, отбросивший ее на жертвенный алтарь. Я вскрикнул, увидев, как разлетелись во все стороны ритуальные урны. Они попадали на пол и одна из них разбилась. Оттуда высыпался песок. Учитывая то, что могло там оказаться вместо песка, нам еще повезло. Мумия вырвалась из хватки Фрэйзера и бросилась к выходу, то есть ко мне. Пробегая мимо оборудования, она зацепила камеру на треноге, и я кинулся ее спасать. Мумия пронеслась мимо меня, выбежала в вестибюль и скрылась в другой комнате. - За ней! Фрэйзер бросился следом, я побежал за ним. Мы вломились в комнату, в которой спряталась мумия. Это был чей-то кабинет. Там стоял стол и несколько деревянных шкафчиков, на стенах висели черно-белые фотографии в рамках. Комната была пуста. Окно напротив нас было открыто настежь, впуская внутрь холодный ночной воздух, шелестевший бумагами на столе. * Ардет-Бэй - историк, герой Бориса Карлова в фильме "Мумия". ** Пэтси Клайн - американская певица, одна из величайших вокалисток в истории музыки кантри. *** Эбботт и Костелло (англ. Abbott and Costello) — знаменитый американский комедийный дуэт. **** Мэттью Уэйн Шепард (англ. Matthew Wayne Shepard, 1 декабря 1976, Каспер, Вайоминг, США — 12 октября 1998, Форт Коллинз, Колорадо, США) — американский студент, жертва преступления на почве ненависти к гомосексуалам, ставший символом борьбы с гомофобией, насилием и предрассудками в отношении ЛГБТ-людей. ***** Кемосабе - так обращается к рейнджеру Рейду индеец Тонто в знаменитой американской радиопостановке 1930-х гг. "Одинокий рейнджер"; Тонто говорит на ломаном английском. ****** Трубный глас - звук трубы, возвещающий начало Страшного суда. ******* Классическая серия фильмов ужасов студии Hammer — цикл фильмов ужасов, которые были сняты, начиная со второй половины 1950-х годов, на британской киностудии Hammer Film Productions Limited и оказали значительное влияние на развитие жанрового кинематографа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.