Глава 64. На струнах судьбы
11 сентября 2023 г. в 20:30
Министерство Магии под ударом
Минувшей ночью на Министерство Магии совершено нападение. В авангарде Пожирателей Смерти выступил лично Тот-кого-нельзя-называть и возглавил вероломную атаку на Министерство. Своим личным распоряжением министр незамедлительно мобилизовал всех министерских работников, остававшихся в офисах и вызвал всех мракоборцев. По итогам тяжелейших боев, Министерство Магии удалось отстоять. Много сотрудников и мракоборцев пострадали в ходе сражения за Министерство. В настоящее время они находятся в больнице Святого Мунго. Во всем Министерстве действуют беспрецедентные меры безопасности.
Сегодня мы понесли большие потери в бою против сил тьмы, но ситуация могла быть куда хуже, если бы в Министерство вовремя не прибыл лично Его Величество Артур Пендрагон с подмогой. Никто не берется предполагать вероятный результат этого сражения, не приди к нам на помощь великий король всей Британии.
Сердце Гарри захлебнулось, когда его глаза скользнули по громким буквам, в которых словно затаилась живая опасность. Как колдовское заклятие, новостная статья захватила его разум, вытягивая из него последние капли надежды. Мрачным облаком напряжение обволокло его тело, словно гнетущее предзнаменование беды.
В его крепко согнутых пальцах судорожно сжималась газета, словно она была последним проводником через темный лабиринт безысходности. Взгляд Гарри неудержимо мчался к каждой чернильной капле на страницах, словно они содержали в себе некую смертельную тайну.
Первая и главная новость свежего номера ознаменовала наступление апокалиптической эпохи. Разум Гарри словно оказался на грани разрушения, словно его существо только что лишили последнего укрытия.
Стеклянные глаза героя от мира колдовства и магии излучали решимость и страх одновременно. Он знал, что уже больше не будет ничего, как прежде. Темные времена настигли его безжалостно, стремясь уничтожить все, что связывало его с привычной реальностью. Они обрушились на его разум стремительным молотом неведомого палача судьбы и разрушили последние остатки надежды на светлое будущее.
Глубина его голодных глаз сжималась, когда Гарри осознал, что на него ложится бремя спасения всего человечества. В его венах колыхалась кровь героя, которого только что пронизали печаль и отчаяние, но с неукротимым стремлением преградить путь тому гибельному поезду, что совершенно неожиданно набрал неслыханную доселе скорость и мощь. Поезду войны, чья единственная точка назначения слишком хорошо известна каждому.
С каждым мгновением, проходящим под страшным гигантским часовым механизмом времени, сердце Гарри билось все мощнее и яростнее, будто оно становилось источником самой энергии, которая должна была разрушить преграды в своем пути. Он понимал, что люди вокруг не видят его не как обычного юного волшебника, но как ключ к разрушению вражеских козней и как человека, рожденного победить, невзирая на цену, которую неизбежно заплатит за эту победу.
Теперь, в центре бурлящего моря страха и хаоса, Гарри был обречен встать против оков судьбы, бросить вызов самим передовым вестникам зла. Тьма окутала его плотной завесой, но в его глазах уже сверкали горящие искры надежды.
Время ускользало между пальцами Гарри, когда он переживал каждое слово статьи, как проклятие его собственного существования. И облик его противников горел словно экран кинопроектора глубоко в его деятельном уме, рисуя яркие картины жестоких сражений и разрушений, пережитых в эту ночь сотрудниками Министерства.
И в самом глубоком уголке его души, Гарри понял, что отныне его судьбой стало бороться до последней капли крови. И пусть нити неизбежности все больше сжимали его грудь, не позволяя даже набрать глоток воздуха, он оставался непоколебимым орлом, стремящимся взлететь к мрачным небесам своего предназначения и быть тем рыцарем, кто не позволит окружающим погибать вместо себя.
С большой опаской он взглянул на газету The Guardian, которую только что принесла Гермионе сова, и не говоря ни слова, беспардонно выдернул ее из рук получательницы. Он прочитал заголовок.
Нападение на премьер-министра
Минувшей ночью группировка, называющая себя как Пожиратели Смерти, совершила дерзкое нападение на резиденцию премьер-министра Британии, куда незадолго перед этим прибыл…
Гарри положил газеты рядом и сопоставил факты. Его еще колотила дрожь от неслыханной доселе наглости Волдеморта и его соратников, но мозг изо всех сил искал ответы. Похоже, на премьера они напали раньше, чем на Министерство Магии, тем более — в обоих случаях на место прибыл Артур Пендрагон. В случае с Министерством он явно замешкался — либо узнал о нападении слишком поздно, либо беспокоился о безопасности премьер-министра. Гарри перевел дыхание и задумался. Одно ведь другому не мешает, не так ли?
Гермиона, Дадли и Рон смотрели на заголовки обеих газет с лицами, скорее напоминавшими самый свежий снег на зимних склонах гор, окружавших Хогвартс. Как выглядел в это время он сам, Гарри предпочел не задумываться. Не до того ему было.
— Вот жеж… — только и пробормотал Рон, едва к нему вернулся дар речи.
— Рон, ты должен срочно написать письмо Перси! — едва не командным тоном сказала Гермиона. — Он мог находиться в Министерстве!
— Сам знаю. — растерянно ответил тот, пробегая взглядом по тексту статьи.
— Чудовищно. — выдавил из себя, наконец, Дадли. — А не охамел ли этот ваш Темный Лорд нападать в одну ночь и на премьера, и на Министерство?
Из рук Дадли в ту же секунду эти газеты забрала Жанна. Она быстро пробежала взглядом по тексту обеих статей.
— Что скажешь? — обратился к ней Гарри.
Та сильно озадачилась после прочитанного. По ее лицу читалось, что она такое развитие событий никак не предвидела. Но, какую-то секунду спустя она вновь загадочно улыбнулась.
— Артур не их Слуга. — заговорила она, чувствуя на себе прикованные взгляды друзей. — Его застали врасплох.
— Что ты хочешь сказать? — медленно, по одному слову, задал вопрос Рон.
— Сначала они напали на премьер-министра. Он хуже защищен, чем Министерство Магии, и они надеялись на эффект неожиданности. Король знал о готовящейся атаке на премьера, но про Министерство узнал только по факту. В обоих случаях передвигался своим ходом.
— Значит, это не спектакль? — озадачилась Маш.
Жанна воззрилась на нее в ответ волком.
— Будь это спектакль, Артур бы успел добраться в Министерство очень быстро, и жертв удалось избежать, а премьер поутру отдал бы какой-то сумасбродный приказ.
— Заклятие Империус… — вспомнила Гермиона.
— Именно. — ответила Жанна.
— Но… чей тогда Слуга наш Артур Пендрагон? — задумалась Джинни.
Гарри взглянул в сторону преподавательского стола. Предполагаемый Мастер короля Артура занимал директорское кресло и не спеша пил тыквенный сок.
Совершенно другой точки зрения придерживался Фуджимару. На вечернем занятии Армии Дамблдора, куда теперь совершенно без зазрения совести пришел и Драко Малфой, Фуджимару каллиграфическим почерком вывел на доске два слова — король Артур. Идеальным росчерком затем он нарисовал лицо Волдеморта, а рядом с ним выписал портрет Гарри как профессиональный художник-мангака. Строго под ними и по бокам от этих слов.
— Все, что мы сейчас знаем о нем. — заговорил Фуджимару. — То, что король Артур — Слуга. Мы не знаем, на чьей доподлинно он стороне, но у меня есть весомые аргументы в пользу того, что его Мастером может быть и сам Волдеморт.
При этих словах Драко опустил голову и поводил перед собой указательным пальцем.
— Да, мистер Малфой? — обратился к нему Фуджимару. — Я слушаю.
— Здесь все знают, кто такой Темный Лорд… — манерно растягивая слова, заговорил Драко. — Но я сомневаюсь, что ему выгодно разменивать дюжину сторонников на одного Слугу, когда их можно сделать Мастерами.
От этих слов Фуджимару невольно вздрогнул, но сохранил самообладание и тут же уточнил у Малфоя:
— Говорите, ему выгоднее сделать дюжину сторонников Мастерами?
Малфой утвердительно кивнул. Фуджимару задумчиво опустил взгляд.
— Ты знаешь, как именно он призывает Слуг?
Малфой отрицательно покачал головой.
— Я знаю лишь то, что у Темного Лорда имеется некий сокрушительный союзник. Он неуловим для нас всех, хранит свою личность в самой глубине тайны. Когда наступает время призвать нового Слугу, у него всегда готов сверток с загадочным содержимым. Это Темный Лорд лично выбирает тех, кто станет Мастерами. Пожиратель Смерти приходит к месту, где расчерчено гигантское кольцо — размахом около шести футов — кладет сверток рядом с ним и произносит стих Призыва.
Фуджимару вновь задумчиво опустил взгляд и дрожащей рукой поправил волосы на голове.
— Сколько у него Слуг?
— Больше десяти. — ответил Драко.
— Спасибо. — ответил Фуджимару. — Я все понял. Он задействует экстра-классы тоже. Это будет очень… непростое противостояние.
Тут настал черед Малфою удивляться.
— Откуда вы столько знаете о Слугах? — спросил он. — Вы же от международной ассоциации магов?
Фуджимару прищурился и задумчиво посмотрел на Малфоя. Он решил не вдаваться в откровенные разговоры с Драко и просто задал ему вопрос:
— Сколько ты знаешь о международной магической ассоциации?
Позади Драко внезапно зажглось яркое свечение. Из свечения вышел Ганс.
— Вот он — Мастер! — воскликнул Ганс, указывая на Фуджимару книгой.
Фуджимару сохранял свою хладнокровность. Он поднял рукав и показал всем на своей руке отметки командных заклинаний.
— Вы когда-нибудь видели что-то подобное? — спросил Рицука у Малфоя.
Малфой молча кивнул с видом рыбы, выброшенной на берег и печально опустил взгляд.
— Да. — его голос опустился до тихого шепота. — У отца были похожие метки.
— Стало быть, с тобой всегда ходит его Слуга.
— Мой мастер велел всегда сопровождать и защищать Драко. — ответил Ганс.
— Это хорошо. — одобрительно кивнул Фуджимару.
— Так что же вы думаете о короле Артуре? — спросил Рицуку Ганс, хлопая Драко по плечу.
Фуджимару воззрился на него самым серьезным взглядом.
— Уверен, как Слуга ты можешь нам рассказать…
Ганс на секунду сосредоточился и ответил:
— Подозреваю, что нет. Мне позволяли взаимодействовать только с несколькими Слугами, и они не упоминали свои классы. Нас отправляли в Лондон и старались размещать нас таким образом, чтобы мы не могли общаться. Среди нас был великан, ярчайший представитель своего рода, но он не мог общаться. На мой взгляд, это был непобедимый Берсеркер.
— Спасибо, Ганс. — поблагодарил Слугу Фуджимару.
Тот в ответ залился краской, но отвесил поклон и тут же поспешил скрыться в сияющем проеме, возникшем в воздухе подле него.
— Так какие же у вас предположения насчет короля Артура? — обратился Гарри к Фуджимару.
— Волдеморта нельзя недооценивать. — Фуджимару вернулся к доске. — Если Артур на его стороне, то он мог устроить убедительное представление, где пожертвовал бы некоторыми людьми. Они для него не имеют значения, так как он может их заменить и никакая крепость не выдержит атаки его слуг. Азкабан падет, и он вернет своих сторонников. Затем правительство падает, следующим будет Хогвартс. Артур только использует всеобщее доверие, чтобы в последний момент… Да, мисс д’Арк?
Он обратился к Жаннет, стоявшей с поднятой рукой среди завороженной толпы. Та загадочно улыбнулась.
— Что, если… — начала она с еще более самодовольной ухмылкой, чем когда-то бывало. — Вы смотрите на обе ситуации не с той стороны?
Рицука озадаченно почесал голову.
— Поясни.
— Вы правы, Фуджимару-сан, что Волдеморта нельзя недооценивать, но есть один маленький нюанс — пятнадцать лет назад он лично отправился, чтобы убить младенца, о котором услышал пророчество.
Фуджимару пристально взглянул на Жанну, его глаза отражали сложные и запутанные мысли, которые витали в его разуме. Он не посмел задавать ей больше вопросов, не стал пытаться уточнить детали. Вместо этого он погрузился в глубины своего сознания, где скрывались нераскрытые загадки и тайны, и где он изо всех сил стремился отыскать ответ. В то время как его ум шевелился и колебался, Жанна подошла к доске и с ловкостью нарисовала между двумя портретами огромный вопросительный знак.
Этот символ загадочности и неизвестности висел в воздухе, словно темное облако, готовое пролить свой грозовой ливень знаний. Фуджимару ощутил, как его сердце начало биться сильнее, наполняя его грудь азартом и предчувствием приключения. Он осознал, что перед ним стоит не только Волдеморт и сама война за Святой Грааль, но возможно, что-то еще, что скрыто в тени и питает свои собственные мрачные планы.
С каждым шагом они приближались к разгадке, к открытию врат в мир, где реальность сливается с кошмарами и где истории переплетаются с мифами.
С вопросительным знаком на доске, они смотрели в будущее, где ждали их опасности и приключения, но также возможность раскрыть самую глубину своей силы и мудрости. Их путь был неразрывно связан с загадками и тайнами, и они были готовы пройти через все испытания, чтобы найти ответы, которые могут изменить их мир и мир всех остальных.
— Ваше мнение о сложности мышления Волдеморта оставляет желать лучшего, но вы явно недостаточно понимаете суть нашей текущей войны за Святой Грааль. — холодно сказала Жанна Альтер. — Кто знает, возможно, помимо нас и Волдеморта, есть еще кто-то, кто ведет собственную игру?
Примечания:
Спасибо, что читаете. =)