Жизнь после поцелуя.

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
38 страниц, 18 047 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится Отзывы 1 В сборник

Глава 12

Настройки
Примечания:
Билл был счастлив с Сесиль. Они много времени проводили вместе. Он и думать забыл про Изабель. Они с Сесиль решили пожениться. И вот через неделю состоялась скромная церемония. На ней присутствовали его дочери. Хотя они не понимали почему их отец бросил Изабель. Билл светился от счастья. Они отметили это событие в ресторане. Потом Билл и Сесиль поехали в отель где он снял для них номер. Там они провели незабываемую ночь. Дочку Сесиль оставила со своей матерью. Утром они улетели в свадебное путешествие. *** В камеру к Изабель рано утром зашел мужчина.Одет он был в темный свитер и брюки. Изабель спала. -Тихонько закрыв за собой дверь он подошел к ней и стал будить. --Проснитесь,сеньора Изабель,проснитесь. --А,что? Кто вы? --с просонья не поняла она. --Я ваш друг и хочу помочь вам --ответил мужчина --вставайте у нас мало времени. --Куда мы идем? --спросила она. --В безопасное место. Он выглянул за дверь осмотрелся и тихо сказал --пойдемте. --Обьясните наконец куда мы идем? --настаивала Изабель. --Все вопросы потом --ответил мужчина. Он взял ее за руку и повел к черному ходу. По пути им никто не встретился. И вот они уже на улице.Изабель с удовольствием вдохнула свежий воздух. Он посадил ее в машину и повез. --Куда мы едем? --снова спросила она. --Мы едем в одно безопасное место.Я же вам говарил. Там вас не достанут люди вашего мужа. Наконец они приехали к какому-то зданию. -Выходите --сказал он. Изабель вышла из машины и посмотрела по сторонам. Вокруг стояла тишина. Здание к которому они подьехали было большое и мрачное. Изабель поежилась от налетевшего порыва ветра. Было довольно темно. --Куда мы приехали? --ничего не понимала Изабель. --Пойдемте внутрь там и поговорим --сказал он. Они зашли в здание. Там было тепло. Незнакомец провел ее в комнату напоминавшую камеру. Но выгледяла она куда лучше. Там была роскошная кровать. Чистое белье. Изабель с удивоением осматривала комнату. --Не хотите чаю? -предложил незнакомец. Изабель кивнула. Он налил ей чай. Она с удовольствием сдела глоток ароматного напитка. --Теперь мы можем поговорить --сказал мужчина --я Диего Хартли частный детектив. Меня попрасил вам помочь мой коллега детктив Джексон. Там в тюрьме вам грозила опастность. Ваш бывший муж решил вас убрать. И нянял человека для этого. У него в полиции есть инфонматор который сообщает ему все,что касается вас. И он дал ему команду убить вас. Но теперь вы в безопастности. Пока вашего бывшего мужа не арестуют вы будете находится здесь.Иначе вас посадят в тюрьму -закончил детектив. --Ясно --кивнула Изабель. --Вот и хорошо --ответил Диего --пойдемте поедим. Они пошлив прмещение чем-то напоминавшее столовую. Изабель с удовольствием поела нормальной еды. Говард Форретье был в бешенстве его бывшая женушка исчезла из тюрьмы. Он рвал и метал. Но ничего сделать не мог. Его человек смог выяснить,что Изабель перевели в другую тюрьму но куда узнать не удалось. *** Ханна все рассказала детективу. Он сказал,что лучшей пока пожить у подруги. Девушка согласилась. --Это для вашей же безопастности --повторил детектив --мы приставим к вам нашего сотрудника. Он будет вас охранять. Одет он будет в штатское чтобы не привлекать внимания. --Хорошо --кивнула Ханна. --Будьте осторожны --добавил он. --И долго я буду под вашей охраной? --поинтересовалась она. --Сколько потребуется -сказал детектив --пока мы не посадим вашего отца. --Но у вас нет улик против него. --Нет --вздохнул Джексон. --Я готова пойти к нему с диктофоном --решилась Ханна. --Вы правда согласны? --удивился Джексон --это может быть опасно для вас. --Я понимаю --ответила Ханна --но это единственный шанс спасти маму. --Хорошо мне нужно время чтобы все подготовить --ответил Джексон --вы смелая девушка. --Нет --покачала головой Ханна --я жуткая трусиха.
Примечания:
2 Нравится Отзывы 1 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором